Hääl, Heiti
Shipowner, 1963-
|
TRAFIGURA: POURQUOI NOUS DEVRIONS EN AVOIR PEUR |
TRAFIGURA: WHY WE SHOULD BE AFRAID OF IT |
TRAFIGURA: PERCHÉ DOBBIAMO AVERNE PAURA |
TRAFIGURA: ПОЧЕМУ НАМ СТОИТ ЕЁ БОЯТЬСЯ |
TRAFIGURA: WARUM WIR UNS DAVOR FÜRCHTEN SOLLTEN |
TRAFIGURA: POR QUÉ DEBEMOS TEMERLA |
|
|
|
|
|
|
Haatainen, Tuula
Politician, 1960-
|
LES MAINS SALES DE LA FINLANDE |
FINLAND’S DIRTY HANDS |
LE MANI SPORCHE DELLA FINLANDIA |
ГРЯЗНЫЕ РУКИ ФИНЛЯНДИИ |
INNLANDS SCHMUTZIGE HÄNDE |
LAS MANOS SUCIAS DE FINLANDIA |
|
|
|
|
|
|
Habasonda, Lee Mainga
Political analyst, 1987-
|
LES POMMES POURRIES DU JARDIN D‘EDEN |
ROTTEN APPLES IN THE GARDEN OF EDEN |
LE MELE MARCE DEL PARADISO TERRESTRE |
ГНИЛЫЕ ЯБЛОКИ ЗЕМНОГО РАЯ |
DIE FAULEN ÄPFEL DES GARTENS EDEN |
LAS MANZANAS PODRIDAS DEL PARAÍSO |
|
|
|
|
|
|
Habré, Hissène
Politician, 1942-
|
LAC TCHAD, UN VOYAGE ENTRE ENCLUME ET MARTEAU |
LAKE CHAD, A JOURNEY BETWEEN ANVIL AND HAMMER |
LAGO CIAD, VIAGGIO TRA L’INCUDINE E IL MARTELLO |
ОЗЕРО ЧАД, ПУТЕШЕСТВИЕ МЕЖДУ НАКОВАЛЬНЕЙ И МОЛОТОМ |
TSCHADSEE, EINE REISE ZWISCHEN AMBOSS UND HAMMER |
EL LAGO CHAD, UN VIAJE ENTRE EL YUNQUE Y EL MARTILLO |
|
|
|
|
|
|
Hademine, Yaya Ould
Politician, 1953-
|
COMMENT MEME LA FOURMI MAURITANIENNE PEUT CHANGER L’EQUILIBRE DU MONDE |
HOW EVEN THE MAURITANIAN ANT CAN CHANGE THE BALANCE OF THE WORLD |
COME PERSINO LA FORMICA MAURITANIA CAMBIA GLI EQUILIBRI DEL MONDO |
КАК ДАЖЕ МАВРИТАНСКИЙ МУРАВЕЙ МЕНЯЕТ БАЛАНС МИРА |
WIE SELBST DIE MAURETANISCHE AMEISE DAS GLEICHGEWICHT DER WELT VERÄNDERN KANN |
CÓMO INCLUSO LA HORMIGA MAURITANIA CAMBIA EL EQUILIBRIO DEL MUNDO |
|
|
|
|
|
|
Hadi, Abdu Rabbu Mansour
Politician, 1945-
|
SOCOTRA, LA DERNIERE ILE ENCHANTEE ET MERVEILLEUSE |
SOCOTRA, THE LAST WONDERFUL ENCHANTED ISLAND |
SOCOTRA, L’ULTIMA MERAVIGLIOSA ISOLA INCANTATA |
СОКОТРА, ПОСЛЕДНИЙ ЧУДЕСНЫЙ ЗАЧАРОВАННЫЙ ОСТРОВ |
SOKOTRA, DIE LETZTE WUNDERBARE, VERWUNSCHENE INSEL |
SOCOTRA, LA ÚLTIMA Y MARAVILLOSA ISLA ENCANTADA |
|
|
|
|
|
|
Hadi, Mohamed Ould
Military, 1955-
|
COMMENT MEME LA FOURMI MAURITANIENNE PEUT CHANGER L’EQUILIBRE DU MONDE |
HOW EVEN THE MAURITANIAN ANT CAN CHANGE THE BALANCE OF THE WORLD |
COME PERSINO LA FORMICA MAURITANIA CAMBIA GLI EQUILIBRI DEL MONDO |
КАК ДАЖЕ МАВРИТАНСКИЙ МУРАВЕЙ МЕНЯЕТ БАЛАНС МИРА |
WIE SELBST DIE MAURETANISCHE AMEISE DAS GLEICHGEWICHT DER WELT VERÄNDERN KANN |
CÓMO INCLUSO LA HORMIGA MAURITANIA CAMBIA EL EQUILIBRIO DEL MUNDO |
|
|
|
|
|
|
Haftar, Khalifa Belqasim Alferjani
Soldier, 1943-
|
FAUX ONG ET AGENTS MAROCAINS DANS LA GUERRE DE LIBYE
QUAND LE CRIME DEVIENT UN ÉTAT: LA TURQUIE DE KAMER ET ERDOGAN
GOLFE PERSIQUE: LA GUERRE APRES L’ARMISTICE
MOHAMMED DAHLAN, ASSASSIN A LA SOLDE DU ROI
LE GROUPE WAGNER: LES FANTOMES DE LA MORT LACHES PAR LE KREMLIN
LIBYE: LA LUTTE POUR LE PETROLE
L’EUROPE N’A QUE DES ENNEMIS
TANT QU’IL Y A UNE GUERRE, IL Y A UN LOBBYISTE |
FALSE NGOS AND MOROCCAN AGENTS IN THE LIBYAN WAR
WHEN THE MOB BECOMES THE STATE: THE TURKEY OF KAMER AND ERDOĞAN
PERSIAN GULF: THE WAR AFTER THE ARMISTICE
MOHAMMED DAHLAN, ASSASSIN FOR THE KING
THE WAGNER GROUP: THE GHOSTS OF DEATH UNLEASHED BY THE KREMLIN
LIBYA: THE FIGHT FOR OIL
EUROPE HAS ONLY ENEMIES
AS LONG AS THERE IS WAR THERE IS A LOBBYIST |
FINTE ONG ED AGENTI MAROCCHINI ALLA GUERRA DI LIBIA
QUANDO IL CRIMINE SI FA STATO: LA TURCHIA DI KAMER E ERDOĞAN
GOLFO PERSICO: LA GUERRA DOPO L’ARMISTIZIO
MOHAMMED DAHLAN, SICARIO DEL RE
WAGNER GROUP: I FANTASMI DI MORTE SCATENATI DAL CREMLINO
LIBIA: LA LOTTA PER IL PETROLIO
L’EUROPA HA SOLO NEMICI
FINCHÉ C’È GUERRA C’È UN LOBBYSTA |
ПОДДЕЛЬНЫЕ ОБЩЕСТВЕННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ И МАРОККАНСКИЕ АГЕНТЫ В ЛИВИЙСКОЙ ВОЙНЕ
КОГДА ПРЕСТУПЛЕНИЕ ЗНАЧИТ ГОСУДАРСТВО: ТУРЦИЯ КАМЕРА И ЭРДОГАНА
ПЕРСИДСКИЙ ЗАЛИВ: ВОЙНА ПОСЛЕ ПЕРЕМИРИЯ
МОХАММЕД ДАХЛАН, УБИЙЦА КОРОЛЯ
ГРУППА ВАГНЕРА: ПРИЗРАКИ СМЕРТИ, ВОСКРЕШЕННЫЕ КРЕМЛЕМ
ЛИВИЯ: БОРЬБА ЗА НЕФТЬ
У ЕВРОПЫ ЕСТЬ ТОЛЬКО ВРАГИ
ПОКА ЕСТЬ ВОЙНА, ЕСТЬ ЛОББИСТ |
FALSCHE NGOS UND MAROKKANISCHE AGENTEN IM LIBYENKRIEG
WENN KRIMINALITÄT ZUM STAAT WIRD: KAMER UND ERDOĞANS TÜRKEI
PERSISCHER GOLF: DER KRIEG NACH DEM WAFFENSTILLSTAND
MOHAMMED DAHLAN, AUFTRAGSMÖRDER FÜR DEN KÖNIG
DIE WAGNER-GRUPPE: DIE VOM KREML ENTFESSELTEN GEISTER DES TODES
LIBYEN: DER KAMPF UMS ÖL
EUROPA HAT NUR FEINDE
SOLANGE ES KRIEG GIBT, GIBT ES AUCH LOBBYISTEN |
MOHAMMED DAHLAN, ASESINO A SUELDO DEL REY
FALSAS ONG Y AGENTES MARROQUÍES EN GUERRA EN LIBIA
CUANDO EL CRIMEN SE CONVIERTE EN ESTADO: LA TURQUÍA DE KAMER Y ERDOĞAN
GOLFO PÉRSICO: LA GUERRA DESPUÉS DEL ARMISTICIO
EL GRUPO WAGNER: LOS FANTASMAS DE LA MUERTE DESATADOS POR EL KREMLIN
LIBIA: LA LUCHA POR EL PETRÓLEO
EUROPA SÓLO TIENE ENEMIGOS
MIENTRAS HAYA GUERRA HABRÁ UN LOBBYISTA |
|
|
|
|
|
|
Hagel, Charles Timothy “Chuck”
Military, 1946-
|
BON FRERE ET MAUVAIS FRERE : COMMENT LA DYNASTIE AL-NAHYAN CACHE SON VRAI VISAGE |
GOOD BROTHER AND BAD BROTHER: HOW THE AL-NAHYAN DYNASTY HIDES ITS TRUE FACE |
FRATELLO BUONO E FRATELLO CATTIVO: COME LA DINASTIA AL-NAHYAN NASCONDE IL PROPRIO VERO VOLTO |
ДОБРЫЙ БРАТ И ПЛОХОЙ БРАТ: КАК ДИНАСТИЯ АЛЬ-НАХАЯН СКРЫВАЕТ СОБСТВЕННОЕ ЛИЦО |
LIEBER BRUDER UND BÖSER BRUDER: WIE DIE AL-NAHYAN-DYNASTIE IHR WAHRES GESICHT VERBIRGT |
HERMANO BUENO Y HERMANO MALO: CÓMO LA DINASTÍA AL-NAHYAN OCULTA SU VERDADERO ROSTRO |
|
|
|
|
|
|
Hagen, Nina
Musician, 1955-
|
LA DERNIERE NUIT GLACIALE D’ANGELA MERKEL |
ANGELA MERKEL’S LAST ICE-COLD NIGHT |
L’ULTIMA GELIDA NOTTE DI ANGELA MERKEL |
ПОСЛЕДНЯЯ МОРОЗНАЯ НОЧЬ АНГЕЛЫ МЕРКЕЛЬ |
DIE LETZTE EISKALTE NACHT DER ANGELA MERKEL |
LA ÚLTIMA NOCHE FRÍA DE ANGELA MERKEL |
|
|
|
|
|
|
Haig, Alexander Meigs Jr.
US Army General / Politician, 1924-2010
|
HENRY KISSINGER, L’AME NOIRE DU 20EME SIECLE |
HENRY KISSINGER, THE DARK SOUL OF THE 20TH CENTURY |
HENRY KISSINGER, L’ANIMA NERA DEL XX SECOLO |
ГЕНРИ КИССИНДЖЕР, ЧЕРНАЯ ДУША 20 ВЕКА |
HENRY KISSINGER, DIE SCHWARZE SEELE DES 20. JAHRHUNDERTS |
HENRY KISSINGER, EL ALMA NEGRA DEL SIGLO XX |
|
|
|
|
|
|
Hain, Baron Peter Gerald
Politician, 1950-
|
LA VICTOIRE DU SINN FEIN POUSSE L’ULSTER VERS L’EUROPE |
SINN FÉIN’S VICTORY PUSHES ULSTER TOWARDS EUROPE |
LA VITTORIA DI SINN FÉIN SPINGE L’ULSTER VERSO L’EUROPA |
ПОБЕДА ШИНН ФЕЙН ПРОДВИГАЕТ ОЛЬСТЕР К ЕВРОПЕ |
DER SIEG DER SINN FÉIN BRINGT ULSTER NÄHER AN EUROPA HERAN |
LA VICTORIA DEL SINN FÉIN EMPUJA AL ULSTER HACIA EUROPA |
|
|
|
|
|
|
Hajjar, Ismael
Journalist, 1984-
|
LE CROQUE-MITAINE INCULTE DU PACTE JUDEO-SUNNITE |
THE UNLEARNED BOGEYMAN OF THE JEWISH-SUNNITE PACT |
L’AZZIMATO UOMO NERO DEL PATTO EBREO-SUNNITA |
НЕОБУЧАЕМЫЙ ГОПНИК ЕВРЕЙСКО-СУННИТСКОГО ПАКТА |
DAS UNGELEHRTE SCHRECKGESPENST DES JÜDISCH-SUNNITISCHEN PAKTES |
EL HOMBRE DEL SACO DEL PACTO JUDEO-SUNNITA |
|
|
|
|
|
|
Haji, Mohammed Yusuf
Politician, 1940-2021
|
AL-SHABAAB : L’EPEE DE DAMOCLES SUR LA SOMALIE |
AL-SHABAAB: THE SWORD OF DAMOCLES OVER SOMALIA |
AL-SHABAAB: LA SPADA DI DAMOCLE SULLA SOMALIA |
АШ-ШАБАБ: ДАМОКЛОВ МЕЧ НАД СОМАЛИ |
AL-SHABAAB: DAS DAMOKLESSCHWERT ÜBER SOMALIA |
AL-SHABAAB: LA ESPADA DE DAMOCLES SOBRE SOMALIA |
|
|
|
|
|
|
Halburn Faulkner, Theodolph
Politician, 1914-1989
|
TORTOLA, ETERNELLE ILE DES PIRATES |
TORTOLA, ETERNAL PIRATE ISLAND |
TORTOLA, ETERNA ISOLA DEI PIRATI |
ТОРТОЛА, ВЕЧНЫЙ ОСТРОВ ПИРАТОВ |
TORTOLA, DIE EWIGE PIRATENINSEL |
TÓRTOLA, ETERNA ISLA PIRATA |
|
|
|
|
|
|
Hallgrímsson, Margrét Þóra
Entrepreneur, 1930 –2020
|
SUPERCIUK D’ISLANDE, LE DERNIER HEROS DES VIKINGS |
SUPERCIUK OF ICELAND, THE LAST VIKING HERO |
SUPERCIUK D’ISLANDA, L’ULTIMO EROE DEI VICHINGHI |
СУПЕРЧУК ИЗ ИСЛАНДИИ, ПОСЛЕДНИЙ ГЕРОЙ ВИКИНГОВ |
SUPERCIUK VON ISLAND, DER LETZTE HELD DER WIKINGER |
SUPERCHUK DE ISLANDIA, EL ÚLTIMO HÉROE VIKINGO |
|
|
|
|
|
|
Hamel, Ian
Journalist, 1950-
|
LA HAINE INDOMPTABLE DU CONVERTI
GOLFE PERSIQUE: LA GUERRE APRES L’ARMISTICE |
THE INDOMITABLE HATRED OF THE CONVERT
PERSIAN GULF: THE WAR AFTER THE ARMISTICE |
L’ASTIO IMMARCESCIBILE DEL CONVERTITO
GOLFO PERSICO: LA GUERRA DOPO L’ARMISTIZIO |
БЕССМЕРТНАЯ НЕНАВИСТЬ К ОБРАЩЕННОМУ
ПЕРСИДСКИЙ ЗАЛИВ: ВОЙНА ПОСЛЕ ПЕРЕМИРИЯ |
DER UNSTILLBARE HASS DES KONVERTITEN
PERSISCHER GOLF: DER KRIEG NACH DEM WAFFENSTILLSTAND |
EL RENCOR IMPLACABLE DEL CONVERSO
GOLFO PÉRSICO: LA GUERRA DESPUÉS DEL ARMISTICIO |
|
|
|
|
|
|
Hammad, Orwah
Victim, 2000-2014
|
PALESTINE, OU CHAQUE JOUR CAIN REVIENT |
PALESTINE, WHERE EVERY DAY CAIN RETURNS |
PALESTINA, DOVE OGNI GIORNO RITORNA CAINO |
ПАЛЕСТИНА, КУДА КАЖДЫЙ ДЕНЬ ВОЗВРАЩАЕТСЯ КАИН |
PALÄSTINA, WO KAIN JEDEN TAG ZURÜCKKEHRT |
PALESTINA, DONDE CADA DÍA VUELVE CAÍN |
|
|
|
|
|
|
Hammer, Mike A.
Diplomat, 1963-
|
L’AVENIR DE L’AFRIQUE DEPEND DU CONGO |
AFRICA’S FUTURE DEPENDS ON CONGO |
IL FUTURO DELL’AFRICA DIPENDE DAL CONGO |
БУДУЩЕЕ АФРИКИ ЗАВИСИТ ОТ КОНГО |
AFRIKAS ZUKUNFT HÄNGT VOM KONGO AB |
EL FUTURO DE ÁFRICA DEPENDE DEL CONGO |
|
|
|
|
|
|
Hanan, Tal
Disinformation strategist, 1973-
|
TAL HANAN: LA MORT DE LA VERITE |
TAL HANAN: THE DEATH OF TRUTH |
TAL HANAN: LA MORTE DELLA VERITÀ |
ТАЛЬХАНАН: СМЕРТЬ ПРАВДЫ |
TAL HANAN: DER TOD DER WAHRHEIT |
TAL HANAN: LA MUERTE DE LA VERDAD |
|
|
|
|
|
|
Hanan, Zohar
Disinformation strategist, 1968-
|
TAL HANAN: LA MORT DE LA VERITE |
TAL HANAN: THE DEATH OF TRUTH |
TAL HANAN: LA MORTE DELLA VERITÀ |
ТАЛЬХАНАН: СМЕРТЬ ПРАВДЫ |
TAL HANAN: DER TOD DER WAHRHEIT |
TAL HANAN: LA MUERTE DE LA VERDAD |
|
|
|
|
|
|
Hanaysheh, Shaza
Journalist, 1971-
|
PALESTINE, OU CHAQUE JOUR CAIN REVIENT |
PALESTINE, WHERE EVERY DAY CAIN RETURNS |
PALESTINA, DOVE OGNI GIORNO RITORNA CAINO |
ПАЛЕСТИНА, КУДА КАЖДЫЙ ДЕНЬ ВОЗВРАЩАЕТСЯ КАИН |
PALÄSTINA, WO KAIN JEDEN TAG ZURÜCKKEHRT |
PALESTINA, DONDE CADA DÍA VUELVE CAÍN |
|
|
|
|
|
|
Han, Lo Hsing
Businessman, 1935-2013
|
LES INTRIGUES FINANCIERES DERRIERE LE COUP D’ÉTAT SANGLANT AU MYANMAR |
THE FINANCIAL INTRIGUES BEHIND THE BLOODY COUP IN MYANMAR |
GLI INTRIGHI FINANZIARI DIETRO IL SANGUINOSO COLPO DI STATO DEL MYANMAR |
ФИНАНСОВЫЕ ИНТРИГИ КРОВАВОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ПЕРЕВОРОТА В МЬЯНМЕ |
DIE FINANZIELLEN INTRIGEN HINTER MYANMARS BLUTIGEM PUTSCH |
LAS INTRIGAS FINANCIERAS DETRÁS DEL SANGRIENTO GOLPE DE ESTADO DE MYANMAR |
|
|
|
|
|
|
Handjani, Ali
Manager, 1959-
|
60 ANS DE DICTATURE ET 200 ANS DE GUERRES, D’ESCLAVAGE ET DE CONTREBANDE: BIENVENUE AU CONGO |
60 YEARS OF DICTATORSHIP AND 200 YEARS OF WARS, SLAVERY AND SMUGGLING: WELCOME TO THE CONGO |
IL CONGO DRC DOPO 60 ANNI DI DITTATURA E DUE SECOLI DI GUERRE, SCHIAVISMO E CONTRABBANDO |
ДРК КОНГО ПОСЛЕ 60 ЛЕТ ДИКТАТУРЫ И ДВУХ ВЕКОВ ВОЙН, РАБСТВА И КОНТРАБАНДЫ |
60 JAHREN DIKTATUR UND 200 JAHREN KRIEGEN, SKLAVEREI UND SCHMUGGEL: WILLKOMMEN IN KONGO |
CONGO RDC TRAS 60 AÑOS DE DICTADURA Y DOS SIGLOS DE GUERRA, ESCLAVITUD Y CONTRABANDO |
|
|
|
|
|
|
Hanks, Tom
Actor, 1956-
|
ÉTATS-UNIS D’AMERIQUE : LE NOUVEAU TIERS MONDE |
UNITED STATES OF AMERICA: THE NEW THIRD WORLD |
STATI UNITI D’AMERICA: IL NUOVO TERZO MONDO |
СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ: НОВЫЙ ТРЕТИЙ МИР |
VEREINIGTE STAATEN VON AMERIKA: DIE NEUE DRITTE WELT |
ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA: EL NUEVO TERCER MUNDO |
|
|
|
|
|
|
Hannachi, Mohamed Fehmi
Banker, 1977-
|
LE CROQUE-MITAINE INCULTE DU PACTE JUDEO-SUNNITE |
THE UNLEARNED BOGEYMAN OF THE JEWISH-SUNNITE PACT |
L’AZZIMATO UOMO NERO DEL PATTO EBREO-SUNNITA |
НЕОБУЧАЕМЫЙ ГОПНИК ЕВРЕЙСКО-СУННИТСКОГО ПАКТА |
DAS UNGELEHRTE SCHRECKGESPENST DES JÜDISCH-SUNNITISCHEN PAKTES |
EL HOMBRE DEL SACO DEL PACTO JUDEO-SUNNITA |
|
|
|
|
|
|
Hannappel, Marco
Manager Philip Morris, 1975-
|
MOUVEMENT 5 ETOILES ET LEGANORD: REPETITIONS GENERALES POUR UNE INTERNATIONALE POSTFASCISTE |
5-STAR MOVEMENT AND LEGANORD: DRESS REHEARSALS FOR A POST-FASCIST INTERNATIONAL |
MOVIMENTO 5 STELLE E LEGA NORD: PROVE GENERALI PER UN’INTERNAZIONALE POST-FASCISTA |
ДВИЖЕНИЕ 5 ЗВЕЗД И СЕВЕРНАЯ ЛИГА: ИСПЫТАНИЯ ДЛЯ ПОСТФАШИСТСКОГО ИНТЕРНАЦИОНАЛА |
5-STERNE-BEWEGUNG UND LEGANORD: GENERALPROBEN FÜR EINE POSTFASCHISTISCHE INTERNATIONALE |
EL MOVIMIENTO 5 ESTRELLAS Y LA LIGA NORTE: ENSAYO GENERAL DE UNA INTERNACIONAL POST-FASCISTA |
|
|
|
|
|
|
Hanning, August
Spy, 1946-
|
GOLFE PERSIQUE: LA GUERRE APRES L’ARMISTICE |
PERSIAN GULF: THE WAR AFTER THE ARMISTICE |
GOLFO PERSICO: LA GUERRA DOPO L’ARMISTIZIO |
ПЕРСИДСКИЙ ЗАЛИВ: ВОЙНА ПОСЛЕ ПЕРЕМИРИЯ |
PERSISCHER GOLF: DER KRIEG NACH DEM WAFFENSTILLSTAND |
GOLFO PÉRSICO: LA GUERRA DESPUÉS DEL ARMISTICIO |
|
|
|
|
|
|
Hao, Karen
Journalist, AI Specialist, 1996-
|
CHATGPT: ENTRE FASCINATION ET CRAINTE |
CHATGPT: BETWEEN FASCINATION AND FEAR |
CHATGPT: TRA FASCINO E PAURA |
CHATGPT: МЕЖДУ ОЧАРОВАНИЕМ И СТРАХОМ |
CHATGPT: ZWISCHEN FASZINATION UND ANGST |
CHATGPT: ENTRE LA FASCINACIÓN Y EL MIEDO |
|
|
|
|
|
|
Harb, Chekri Mahmoud
Drug dealer, 1961-
|
L’ENTREPRISE MILLIONNAIRE PAS SI SECRETE DU HEZBOLLAH EN GAMBIE |
HEZBOLLAH’S NOT-SO-SECRET MILLIONAIRE BUSINESS WITH GAMBIA |
IL BUSINESS MILIONARIO, NEMMENO TANTO SEGRETO, DI HEZBOLLAH IN GAMBIA |
МИЛЛИОНЕРНЫЙ БИЗНЕС, ДАЖЕ ОЧЕНЬ СЕКРЕТНЫЙ, ХЕЗБОЛЛА В ГАМБИИ |
DAS NICHT SO GEHEIME MILLIONÄRSGESCHÄFT DER HISBOLLAH IN GAMBIA |
EL NO TAN SECRETO NEGOCIO DE HEZBOLÁ EN GAMBIA |
|
|
|
|
|
|
Harb Mohammad Tal’at Pasha
Banker, 1867-1941
|
VATICAN ET FRERES MUSULMANS: 100 ANS DE RELATIONS POLITIQUES ET ECONOMIQUES
RIM BANNA, LA VOIX DU CŒUR BLESSE DE LA PALESTINE |
VATICAN AND MUSLIM BROTHERHOOD: 100 YEARS OF POLITICAL AND ECONOMIC RELATIONS
RIM BANNA, VOICE OF THE WOUNDED HEART OF PALESTINE |
VATICANO E FRATELLI MUSULMANI: UN SECOLO DI RELAZIONI POLITICHE E FINANZIARIE
RIM BANNA, VOCE DEL CUORE FERITO DELLA PALESTINA |
ВАТИКАН И МУСУЛЬМАНСКИЕ БРАТЬЯ: ВЕК ПОЛИТИЧЕСКИХ И ФИНАНСОВЫХ ОТНОШЕНИЙ
РИМ БАННА, ГОЛОС ИЗРАНЕННОГО СЕРДЦА ПАЛЕСТИНЫ |
VATIKAN UND MUSLIMBRUDERSCHAFT: 100 JAHRE POLITISCHEN UND WIRTSCHAFTLICHEN BEZIEHUNGEN
RIM BANNA, DIE STIMME DES VERWUNDETEN HERZENS VON PALÄSTINA |
EL VATICANO Y LOS HERMANOS MUSULMANES: UN SIGLO DE RELACIONES POLÍTICAS Y FINANCIERAS
RIM BANNA, VOZ DEL CORAZÓN HERIDO DE PALESTINA |
|
|
|
|
|
|
Harberger, Arnold Carl
Economist, 1927-
|
LE CHILI DE GABRIEL BORIC: LE RETOUR DE L’ESPOIR |
GABRIEL BORIC’S CHILE: THE RETURN OF HOPE |
IL CILE DI GABRIEL BORIC: IL RITORNO DELLA SPERANZA |
ЧИЛИ ГАБРИЭЛЯ БОРИЧ: ВОЗВРАЩЕНИЕ НАДЕЖДЫ |
GABRIEL BORIC’S CHILE: DIE RÜCKKEHR DER HOFFNUNG |
EL CHILE DE GABRIEL BORIC: EL RETORNO DE LA ESPERANZA |
|
|
|
|
|
|
Hardy, Françoise
Singer, 1944-
|
VOIX DE FEMMES |
VOICES OF WOMEN |
VOCI DI DONNA |
женские голоса |
FRAUENSTIMMEN |
VOCES DE MUJERES |
|
|
|
|
|
|
Hariri, Rafiq Bahaeddin
Businessman, 1944-
|
DAR AL-HANDASAH: LE CÔTÉ OBSCUR DU COLOSSE
L’ENTREPRISE MILLIONNAIRE PAS SI SECRETE DU HEZBOLLAH EN GAMBIE |
DAR AL-HANDASAH: THE DARK SIDE OF THE GIANT
HEZBOLLAH’S NOT-SO-SECRET MILLIONAIRE BUSINESS WITH GAMBIA |
IL LATO OSCURO DEL COLOSSO DAR AL-HANDASAH
IL BUSINESS MILIONARIO, NEMMENO TANTO SEGRETO, DI HEZBOLLAH IN GAMBIA |
ТЕМНАЯ СТОРОНА КОЛОССА ДАР АЛЬ-ХАНДАСА
МИЛЛИОНЕРНЫЙ БИЗНЕС, ДАЖЕ ОЧЕНЬ СЕКРЕТНЫЙ, ХЕЗБОЛЛА В ГАМБИИ |
DIE DUNKLE SEITE DES KOLOSSES DAR AL-HANDASAH
DAS NICHT SO GEHEIME MILLIONÄRSGESCHÄFT DER HISBOLLAH IN GAMBIA |
EL LADO OSCURO DEL COLOSO DAR AL-HANDASAH
EL NO TAN SECRETO NEGOCIO DE HEZBOLÁ EN GAMBIA |
|
|
|
|
|
|
Hariri, Saad Al-Din
Politician, 1970-
|
BON FRERE ET MAUVAIS FRERE : COMMENT LA DYNASTIE AL-NAHYAN CACHE SON VRAI VISAGE |
GOOD BROTHER AND BAD BROTHER: HOW THE AL-NAHYAN DYNASTY HIDES ITS TRUE FACE |
FRATELLO BUONO E FRATELLO CATTIVO: COME LA DINASTIA AL-NAHYAN NASCONDE IL PROPRIO VERO VOLTO |
ДОБРЫЙ БРАТ И ПЛОХОЙ БРАТ: КАК ДИНАСТИЯ АЛЬ-НАХАЯН СКРЫВАЕТ СОБСТВЕННОЕ ЛИЦО |
LIEBER BRUDER UND BÖSER BRUDER: WIE DIE AL-NAHYAN-DYNASTIE IHR WAHRES GESICHT VERBIRGT |
HERMANO BUENO Y HERMANO MALO: CÓMO LA DINASTÍA AL-NAHYAN OCULTA SU VERDADERO ROSTRO |
|
|
|
|
|
|
Harnwell, Benjamin
Lobbyist, 1975-
|
APRES L’ARTICLE D’ALDO TORCHIARO: GENNARO VECCHIONE N’EST QUE LA POINTE DE L’ICEBERG |
AFTER ALDO TORCHIARO’S ARTICLE: GENNARO VECCHIONE IS ONLY THE TIP OF THE ICEBERG |
DOPO L’ARTICOLO DI ALDO TORCHIARO: GENNARO VECCHIONE È SOLO LA PUNTA DELL’ICEBERG |
ПОСЛЕ СТАТЬИ АЛЬДО ТОРКЬЯРО (ALDO TORCHIARO): GENNARO VECCHIONE – ТОЛЬКО ВЕРШИНА АЙСБЕРГА |
NACH DEM ARTIKEL VON ALDO TORCHIARO: GENNARO VECCHIONE IST NUR DIE SPITZE DES EISBERGS |
TRAS EL ARTÍCULO DE ALDO TORCHIARO: GENNARO VECCHIONE ES SÓLO LA PUNTA DEL ICEBERG |
|
|
|
|
|
|
Harris, Daniel
British extremist, 2004-
|
DU PLASTIQUE ET DU SANG POUR LES ANUS NÉO-NAZIS |
PLASTIC AND BLOOD FOR NEO-NAZI ANUSES |
PLASTICA E SANGUE PER GLI ANI NEONAZISTI |
ПЛАСТИК И КРОВЬ ДЛЯ АНУСОВ НЕОНАЦИСТОВ |
PLASTIK UND BLUT FÜR NEONAZI-ANUS |
PLÁSTICO Y SANGRE PARA ANOS NEONAZIS |
|
|
|
|
|
|
Harris, Kamala
Politician, 1964-
|
LE SOMMET DE LOS ANGELES, UN NOUVEL ECHEC DE LA POLITIQUE ETRANGERE AMERICAINE |
THE LOS ANGELES SUMMIT, ANOTHER FAILURE OF US FOREIGN POLICY |
IL SUMMIT DI LOS ANGELES, ENNESIMO FALLIMENTO DELLA POLITICA ESTERA AMERICANA |
САММИТ В ЛОС АНЖЕЛЕСЕ, ОЧЕРЕДНОЙ ПРОВАЛ АМЕРИКАНСКОЙ ВНЕШНЕЙ ПОЛИТИКИ |
DAS GIPFEL VON LOS ANGELES, EIN WEITERES SCHEITERN DER US-AUßENPOLITIK |
LA CONFERENCIA DE LOS ÁNGELES, FRACASO DE LA POLÍTICA EXTERIOR DE EE.UU. |
|
|
|
|
|
|
Harris, Timothy Silbester
Politician, 1964-
|
TAL HANAN: LA MORT DE LA VERITE |
TAL HANAN: THE DEATH OF TRUTH |
TAL HANAN: LA MORTE DELLA VERITÀ |
ТАЛЬХАНАН: СМЕРТЬ ПРАВДЫ |
TAL HANAN: DER TOD DER WAHRHEIT |
TAL HANAN: LA MUERTE DE LA VERDAD |
|
|
|
|
|
|
Hashemi Rafsanjani, Ali Akbar
Politician, 1934-2017
|
ASSASSINÉ. POUR UN VOILE DE TISSU |
SHOT DEAD. FOR A VEIL OF CLOTH |
MORTA AMMAZZATA. PER UN VELO DI STOFFA |
УБИТА. ЗА КЛОЧОК ТКАНИ |
ZU TODE GETRETEN. FÜR EINEN SCHLEIER AUS STOFF |
ASESINADA. PARA UN VELO DE TELA |
|
|
|
|
|
|
Hashemi Rafsanjani, Fazeh
Journalist, 1963-
|
ASSASSINÉ. POUR UN VOILE DE TISSU |
SHOT DEAD. FOR A VEIL OF CLOTH |
MORTA AMMAZZATA. PER UN VELO DI STOFFA |
УБИТА. ЗА КЛОЧОК ТКАНИ |
ZU TODE GETRETEN. FÜR EINEN SCHLEIER AUS STOFF |
ASESINADA. PARA UN VELO DE TELA |
|
|
|
|
|
|
Havel, Václav
Politician, 1936-2011
|
MARTA KUBIŠOVÁ, CETTE VOIX CONTRE LES TANKS |
MARTA KUBIŠOVÁ, THE VOICE AGAINST THE TANKS |
MARTA KUBIŠOVÁ, LA VOCE CONTRO I CARRI ARMATI |
МАРТА КУБИШОВА, ГОЛОС ПРОТИВ ТАНКОВ |
MARTA KUBIŠOVÁ, JENE STIMME GEGEN DIE PANZER |
MARTA KUBIŠOVÁ, LA VOZ CONTRA LOS TANQUES |
|
|
|
|
|
|
Havelange, João
Diplomat, 1916-2016
|
SYDNEY 2000 : LES JEUX OLYMPIQUES DE LA CORRUPTION |
SYDNEY 2000: THE OLYMPICS OF CORRUPTION |
SYDNEY 2000: LE OLIMPIADI DELLA CORRUZIONE |
СИДНЕЙ 2000: ОЛИМПИАДАКОРРУПЦИИ |
SYDNEY 2000: DIE OLYMPISCHEN SPIELE DER KORRUPTION |
SYDNEY 2000: LAS OLIMPIADAS DE LA CORRUPCIÓN |
|
|
|
|
|
|
Hawking, Stephen
Scientist, 1942-2018
|
LA GUERRE CONTRE LA SLA DEPEND DES COUTS DE RECHERCHE
ALISER USMANOV: LES YEUX INDISCRETS D’UN OLIGARQUE SUR LE MONDE
CHATGPT: ENTRE FASCINATION ET CRAINTE |
THE WAR ON ALS DEPENDS ON RESEARCH COSTS
ALIŠER USMANOV: AN OLIGARCH’S PRYING EYES ON THE WORLD
CHATGPT: BETWEEN FASCINATION AND FEAR |
LA GUERRA CONTRO LA SLA APPESA AL FILO DEI COSTI DELLA RICERCA
ALIŠER USMANOV: GLI SGUARDI INDISCRETI DI UN OLIGARCA SUL MONDO
CHATGPT: TRA FASCINO E PAURA |
БОРЬБА ПРОТИВ БАС ВИСИТ НА ВОЛОСКЕ СТОИМОСТИ ИССЛЕДОВАНИЙ
АЛИШЕР УСМАНОВ: НАЗОЙЛИВЫЙ ВЗГЛЯД ОЛИГАРХА НА МИР
CHATGPT: МЕЖДУ ОЧАРОВАНИЕМ И СТРАХОМ |
DER KRIEG GEGEN ALS HÄNGT VON DEN FORSCHUNGSKOSTEN AB
ALIŠER USMANOV: DIE INDISKRETE BLICKE EINES OLIGARCHEN AUF DIE WELT
CHATGPT: ZWISCHEN FASZINATION UND ANGST |
ALIŠER USMANOV: LA MIRADA INDISCRETA DE UN OLIGARCA SOBRE EL MUNDO
LA GUERRA CONTRA LA ELA PENDE DEL HILO DE LOS COSTES DE INVESTIGACIÓN
CHATGPT: ENTRE LA FASCINACIÓN Y EL MIEDO |
|
|
|
|
|
|
Hawley, Josh
Politician, 1979-
|
PETER THIEL: LE REVE D’UNE TECHNOCRATIE MYSTIQUE |
PETER THIEL: THE DREAM OF A MYSTICAL TECHNOCRACY |
PETER THIEL: IL SOGNO DI UNA TECNOCRAZIA MISTICA |
ПИТЕР ТИЛЬ: МЕЧТА О МИСТИЧЕСКОЙ ТЕХНОКРАТИИ |
PETER THIEL: DER TRAUM VON EINER MYSTISCHEN TECHNOKRATIE |
PETER THIEL: EL SUEÑO DE UNA TECNOCRACIA MÍSTICA |
|
|
|
|
|
|
Hayek, Salma Valgarma Jimenez-Pinault
Actress, 1966-
|
L’ENTREPRISE MILLIONNAIRE PAS SI SECRETE DU HEZBOLLAH EN GAMBIE |
HEZBOLLAH’S NOT-SO-SECRET MILLIONAIRE BUSINESS WITH GAMBIA |
IL BUSINESS MILIONARIO, NEMMENO TANTO SEGRETO, DI HEZBOLLAH IN GAMBIA |
МИЛЛИОНЕРНЫЙ БИЗНЕС, ДАЖЕ ОЧЕНЬ СЕКРЕТНЫЙ, ХЕЗБОЛЛА В ГАМБИИ |
DAS NICHT SO GEHEIME MILLIONÄRSGESCHÄFT DER HISBOLLAH IN GAMBIA |
EL NO TAN SECRETO NEGOCIO DE HEZBOLÁ EN GAMBIA |
|
|
|
|
|
|
Hayes, Arthur
Banker, 1985-
|
SEYCHELLES : LA TIRELIRE DES OLIGARQUES |
SEYCHELLES: THE OLIGARCHS’ PIGGY BANK |
SEYCHELLES: IL SALVADANAIO DEGLI OLIGARCHI |
СЕЙШЕЛЬСКИЕ ОСТРОВА: КОПИЛКА ОЛИГАРХОВ |
SEYCHELLEN: DAS SPARSCHWEIN DER OLIGARCHEN |
SEYCHELLES: LA HUCHA DE LOS OLIGARCAS |
|
|
|
|
|
|
Healey, Denis Winston, Baron Healey
Politician, 1917-2015
|
HENRY KISSINGER, L’AME NOIRE DU 20EME SIECLE |
HENRY KISSINGER, THE DARK SOUL OF THE 20TH CENTURY |
HENRY KISSINGER, L’ANIMA NERA DEL XX SECOLO |
ГЕНРИ КИССИНДЖЕР, ЧЕРНАЯ ДУША 20 ВЕКА |
HENRY KISSINGER, DIE SCHWARZE SEELE DES 20. JAHRHUNDERTS |
HENRY KISSINGER, EL ALMA NEGRA DEL SIGLO XX |
|
|
|
|
|
|
Hecht, Robert Emmanuel
Entrepreneur, 1909-2012
|
L’ŒUVRE D’ART: LA DEVISE DE LE RECEL MONDIALE |
ART: THE CURRENCY OF THE GLOBAL COMMERCE OF STOLEN GOODS |
L’OPERA D’ARTE: LA VALUTA DELLA RICETTAZIONE GLOBALE |
ПРОИЗВЕДЕНИЯ ИСКУССТВА: ВАЛЮТА МИРОВОГО ФЕХТОВАНИЯ |
DAS KUNSTWERK: DIE WÄHRUNG DER GLOBALEN HEHLEREI |
LA OBRA DE ARTE: LA DIVISA DE LA RECEPTACIÓN MUNDIAL |
|
|
|
|
|
|
Heerema, Edward
Entrepreneur, 1947-
|
HEEREMA : LE LONG VOYAGE DU NATIONAL-SOCIALISME A L’EXPLOITATION DES FONDS MARINS |
HEEREMA: THE LONG JOURNEY FROM NATIONAL SOCIALISM TO THE EXPLOITATION OF THE SEABED |
HEEREMA: IL LUNGO VIAGGIO DAL NAZISMO ALLO SFRUTTAMENTO DEI FONDALI OCEANICI |
HEEREMA: ДОЛГОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ ОТ НАЦИЗМА К ЭКСПЛУАТАЦИИ ОКЕАНСКОГО ДНА |
HEEREMA: DIE LANGE REISE VOM NATIONALSOZIALISMUS ZUR AUSBEUTUNG DES MEERESBODENS |
HEEREMA: EL LARGO VIAJE DEL NAZISMO A LA EXPLOTACIÓN DE LOS FONDOS MARINOS
|
|
|
|
|
|
|
Heerema, Pieter Schelte
Entrepreneur, 1908-1981
|
HEEREMA : LE LONG VOYAGE DU NATIONAL-SOCIALISME A L’EXPLOITATION DES FONDS MARINS |
HEEREMA: THE LONG JOURNEY FROM NATIONAL SOCIALISM TO THE EXPLOITATION OF THE SEABED |
HEEREMA: IL LUNGO VIAGGIO DAL NAZISMO ALLO SFRUTTAMENTO DEI FONDALI OCEANICI |
HEEREMA: ДОЛГОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ ОТ НАЦИЗМА К ЭКСПЛУАТАЦИИ ОКЕАНСКОГО ДНА |
HEEREMA: DIE LANGE REISE VOM NATIONALSOZIALISMUS ZUR AUSBEUTUNG DES MEERESBODENS |
HEEREMA: EL LARGO VIAJE DEL NAZISMO A LA EXPLOTACIÓN DE LOS FONDOS MARINOS
|
|
|
|
|
|
|
Hegedűs, Oszkár
Entrepreneur, 1936-
|
HONGRIE: LE REGIME TUE LA DERNIERE RADIO LIBRE |
HUNGARY: THE REGIME KILLS THE LAST FREE RADIO |
UNGHERIA: IL REGIME UCCIDE L’ULTIMA RADIO LIBERA |
ВЕНГРИЯ: РЕЖИМ УБИВАЕТ ПОСЛЕДНЕЕ СВОБОДНОЕ РАДИО |
UNGARN: DAS REGIME TÖTET DAS LETZTE FREIE RADIO |
HUNGRÍA: EL RÉGIMEN MATA A LA ÚLTIMA EMISORA DE RADIO LIBRE |
|
|
|
|
|
|
Hegyesi, Analisa Josefa
Daughter of the dictator, 1981-
|
LES PHILIPPINES VOTENT POUR LE FILS DU DICTATEUR |
PHILIPPINES VOTES FOR THE DICTATOR’S SON |
LE FILIPPINE VOTANO PER IL FIGLIO DEL DITTATORE |
ФИЛИППИНЫ ГОЛОСУЮТ ЗА СЫНА ДИКТАТОРА |
PHILIPPINEN WÄHLEN DEN SOHN DES DIKTATORS |
FILIPINAS VOTA AL HIJO DEL DICTADOR |
|
|
|
|
|
|
Hegyesi, Evelin
Top model, 1947-
|
LES PHILIPPINES VOTENT POUR LE FILS DU DICTATEUR |
PHILIPPINES VOTES FOR THE DICTATOR’S SON |
LE FILIPPINE VOTANO PER IL FIGLIO DEL DITTATORE |
ФИЛИППИНЫ ГОЛОСУЮТ ЗА СЫНА ДИКТАТОРА |
PHILIPPINEN WÄHLEN DEN SOHN DES DIKTATORS |
FILIPINAS VOTA AL HIJO DEL DICTADOR |
|
|
|
|
|
|
Hein, James
Scientist, 1957-
|
L’EXPLOITATION DES FONDS MARINS, NOUVELLE LIMITE AUTODESTRUCTRICE DE L’HUMANITE |
THE EXPLOITATION OF THE SEABED, A NEW SELF-DESTRUCTIVE LIMIT FOR HUMANITY |
LO SFRUTTAMENTO DEI FONDALI OCEANICI, NUOVA FRONTIERA DELL’AUTODISTRUZIONE DELL’UMANITÀ |
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ДНА ОКЕАНА, НОВЫЙ ФРАГМЕНТ САМОУНИЧТОЖЕНИЯ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА |
DIE AUSBEUTUNG DES MEERESBODENS, NEUE SELBSTZERSTÖRUNGSGRENZE DER MENSCHHEIT |
LA EXPLOTACIÓN DE LOS FONDOS MARINOS, LA NUEVA FRONTERA DE LA AUTODESTRUCCIÓN DE LA HUMANIDAD |
|
|
|
|
|
|
Heinrich, der Löwe
King of Bavaria, 1130-1195
|
GØTLAND, OU COMMENCE LA NOUVELLE GUERRE MONDIALE |
GØTLAND, WHERE THE NEW WORLD WAR BEGINS |
GØTLAND, DOVE COMINCIA LA NUOVA GUERRA MONDIALE |
ГЁТЛАНД, ГДЕ НАЧИНАЕТСЯ НОВАЯ МИРОВАЯ ВОЙНА |
GØTLAND, WO DER NEUE WELTKRIEG BEGINNT |
GØTLAND, DONDE COMIENZA LA NUEVA GUERRA MUNDIAL |
|
|
|
|
|
|
Hemingway, Ernest
Philosopher, 1899-1961
|
AMÁLIA RODRIGUEZ ET LA MÉLANCOLIE INFINIE |
AMÁLIA RODRIGUEZ AND ENDLESS MELANCHOLY |
AMÁLIA RODRIGUEZ E LA MALINCONIA INFINITA |
AMÁLIA RODRIGUES И БЕСКОНЕЧНАЯ МЕЛАНХОЛИЯ |
AMÁLIA RODRIGUES UND DIE UNENDLICHE MELANCHOLIE |
AMÁLIA RODRIGUEZ Y LA MELANCOLÍA INFINITA |
|
|
|
|
|
|
Henke, Eugenio
Italian Navy Admiral / SID Director, 1909-1990
|
HENRY KISSINGER, L’AME NOIRE DU 20EME SIECLE |
HENRY KISSINGER, THE DARK SOUL OF THE 20TH CENTURY |
HENRY KISSINGER, L’ANIMA NERA DEL XX SECOLO |
ГЕНРИ КИССИНДЖЕР, ЧЕРНАЯ ДУША 20 ВЕКА |
HENRY KISSINGER, DIE SCHWARZE SEELE DES 20. JAHRHUNDERTS |
HENRY KISSINGER, EL ALMA NEGRA DEL SIGLO XX |
|
|
|
|
|
|
Hennrich, Michael
Politician, 1965-
|
ENFER YEMEN: ARMES ALLEMANDES POUR L’ARABIE, POUR AL-QAIDA ET POUR LES MERCENAIRES AMERICAINS
APRES L’ARTICLE D’ALDO TORCHIARO: GENNARO VECCHIONE N’EST QUE LA POINTE DE L’ICEBERG |
YEMEN’S HELL: GERMAN WEAPONS FOR ARABIA, FOR AL-QAIDA AND FOR AMERICAN MERCENARIES
AFTER ALDO TORCHIARO’S ARTICLE: GENNARO VECCHIONE IS ONLY THE TIP OF THE ICEBERG |
INFERNO YEMEN: ARMI TEDESCHE PER L’ARABIA, PER AL-QAEDA E PER I MERCENARI AMERICANI
DOPO L’ARTICOLO DI ALDO TORCHIARO: GENNARO VECCHIONE È SOLO LA PUNTA DELL’ICEBERG |
АД В ЙЕМЕНЕ: НЕМЕЦКОЕ ОРУЖИЕ ДЛЯ САУДОВСКОЙ АРАВИИ, АЛЬ-КАИДЫ И АМЕРИКАНСКИХ ГОЛОВОРЕЗОВ
ПОСЛЕ СТАТЬИ АЛЬДО ТОРКЬЯРО (ALDO TORCHIARO): GENNARO VECCHIONE – ТОЛЬКО ВЕРШИНА АЙСБЕРГА |
HÖLLENJEMEN: DEUTSCHE WAFFEN FÜR ARABIEN, FÜR AL-QAIDA UND FÜR AMERIKANISCHE SÖLDNER
NACH DEM ARTIKEL VON ALDO TORCHIARO: GENNARO VECCHIONE IST NUR DIE SPITZE DES EISBERGS |
EL INFIERNO DE YEMEN: ARMAS ALEMANAS PARA ARABIA, AL QAEDA Y MERCENARIOS ESTADOUNIDENSES
TRAS EL ARTÍCULO DE ALDO TORCHIARO: GENNARO VECCHIONE ES SÓLO LA PUNTA DEL ICEBERG |
|
|
|
|
|
|
Henry, Ariel
Politician, 1949-
|
HAÏTI, L’ENFER DES CARAÏBES
HAÏTI DANS LE SANG : LA TERREUR DES GANGS CRIMINELS |
HAITI, THE HELL OF THE CARIBBEAN
HAITI IN BLOOD: THE TERROR OF CRIMINAL GANGS |
HAITI, L’INFERNO DEI CARAIBI
HAITI NEL SANGUE: IL TERRORE DELLE BANDE CRIMINALI |
ГАИТИ, АД КАРИБСКОГО МОРЯ
ГАИТИ В КРОВИ: ТЕРРОР ПРЕСТУПНЫХ ГРУППИРОВОК |
HAITI, DIE HÖLLE DER KARIBIK
HAITI IN BLUT: DER TERROR DER KRIMINELLEN BANDEN |
HAITÍ, EL INFIERNO DEL CARIBE
HAITÍ EN LA SANGRE: EL TERROR DE LAS PANDILLAS CRIMINALES |
|
|
|
|
|
|
Hérard, Dimitri
Military, 1985-
|
HAÏTI, L’ENFER DES CARAÏBES |
HAITI, THE HELL OF THE CARIBBEAN |
HAITI, L’INFERNO DEI CARAIBI |
ГАИТИ, АД КАРИБСКОГО МОРЯ |
HAITI, DIE HÖLLE DER KARIBIK |
HAITÍ, EL INFIERNO DEL CARIBE |
|
|
|
|
|
|
Hermant, Claude
Mercenary soldier, 1969-
|
L’AMI PARISIEN DES CHEIKHS DU GOLFE PERSIQUE |
THE PARISIAN FRIEND OF THE SHEIKHS OF THE PERSIAN GULF |
L’AMICA PARIGINA DEGLI SCEICCHI DEL GOLFO PERSICO |
ПАРИЖСКАЯ ПОДРУГА ШЕЙХОВ ПЕРСИДСКОГО ЗАЛИВА |
DIE PARISER FREUNDIN DER SCHEICHS DES PERSISCHEN GOLFS |
L’AMIGA PARISINA DE LOS JEQUES DEL GOLFO PÉRSICO |
|
|
|
|
|
|
Hermes, Oliver
Politician, 1970-
|
TRAFIGURA, POUTINE ET CES SANCTIONS INUTILES |
TRAFIGURA, PUTIN AND THOSE USELESS SANCTIONS |
TRAFIGURA, PUTIN E QUELLE INUTILI SANZIONI |
TRAFIGURA, ПУТИН И ЭТИ БЕСПОЛЕЗНЫЕ САНКЦИИ |
TRAFIGURA, PUTIN UND DIE NUTZLOSEN SANKTIONEN |
TRAFIGURA, PUTIN Y ESAS SANCIONES INÚTILES |
|
|
|
|
|
|
Hérnandez, Henar
Journalist,
|
FAUX ONG ET AGENTS MAROCAINS DANS LA GUERRE DE LIBYE |
FALSE NGOS AND MOROCCAN AGENTS IN THE LIBYAN WAR |
FINTE ONG ED AGENTI MAROCCHINI ALLA GUERRA DI LIBIA |
ПОДДЕЛЬНЫЕ ОБЩЕСТВЕННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ И МАРОККАНСКИЕ АГЕНТЫ В ЛИВИЙСКОЙ ВОЙНЕ |
FALSCHE NGOS UND MAROKKANISCHE AGENTEN IM LIBYENKRIEG |
FALSAS ONG Y AGENTES MARROQUÍES EN GUERRA EN LIBIA |
|
|
|
|
|
|
Hernández Martínez, Maxímiliano
Politician, 1882-1966
|
LE SOMMET DE LOS ANGELES, UN NOUVEL ECHEC DE LA POLITIQUE ETRANGERE AMERICAINE |
THE LOS ANGELES SUMMIT, ANOTHER FAILURE OF US FOREIGN POLICY |
IL SUMMIT DI LOS ANGELES, ENNESIMO FALLIMENTO DELLA POLITICA ESTERA AMERICANA |
САММИТ В ЛОС АНЖЕЛЕСЕ, ОЧЕРЕДНОЙ ПРОВАЛ АМЕРИКАНСКОЙ ВНЕШНЕЙ ПОЛИТИКИ |
DAS GIPFEL VON LOS ANGELES, EIN WEITERES SCHEITERN DER US-AUßENPOLITIK |
LA CONFERENCIA DE LOS ÁNGELES, FRACASO DE LA POLÍTICA EXTERIOR DE EE.UU. |
|
|
|
|
|
|
Herrera, Alfonso Ascencio
Spy, 1968-
|
L’EXPLOITATION DES FONDS MARINS, NOUVELLE LIMITE AUTODESTRUCTRICE DE L’HUMANITE |
THE EXPLOITATION OF THE SEABED, A NEW SELF-DESTRUCTIVE LIMIT FOR HUMANITY |
LO SFRUTTAMENTO DEI FONDALI OCEANICI, NUOVA FRONTIERA DELL’AUTODISTRUZIONE DELL’UMANITÀ |
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ДНА ОКЕАНА, НОВЫЙ ФРАГМЕНТ САМОУНИЧТОЖЕНИЯ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА |
DIE AUSBEUTUNG DES MEERESBODENS, NEUE SELBSTZERSTÖRUNGSGRENZE DER MENSCHHEIT |
LA EXPLOTACIÓN DE LOS FONDOS MARINOS, LA NUEVA FRONTERA DE LA AUTODESTRUCCIÓN DE LA HUMANIDAD |
|
|
|
|
|
|
Hershe, Natalia
Clerk,
|
LA SOUFFRANCE DES ABANDONNÉS: LA BIÉLORUSSIE NE SE REND PAS AU TYRAN |
THE SUFFERING OF THE ABANDONED: BELARUS DOES NOT SURRENDER TO THE TYRANT |
LO STRAZIO DEGLI ABBANDONATI: LA BIELORUSSIA NON SI ARRENDE AL TIRANNO |
СТРАТЕГИЯ ЗАБРОШЕННЫХ: БЕЛАРУСЬ НЕ СДАЕТСЯ ТИРАНУ |
DAS LEIDEN DER VERLASSENEN: WEIßRUSSLAND ERGIBT SICH NICHT DEM TYRANNEN |
LA ANGUSTIA DE LOS ABANDONADOS: BIELORRUSIA NO SE RINDE ANTE EL TIRANO |
|
|
|
|
|
|
Hersi, Zakariya Ismail
Terrorist, 1975-
|
AL-SHABAAB : L’EPEE DE DAMOCLES SUR LA SOMALIE |
AL-SHABAAB: THE SWORD OF DAMOCLES OVER SOMALIA |
AL-SHABAAB: LA SPADA DI DAMOCLE SULLA SOMALIA |
АШ-ШАБАБ: ДАМОКЛОВ МЕЧ НАД СОМАЛИ |
AL-SHABAAB: DAS DAMOKLESSCHWERT ÜBER SOMALIA |
AL-SHABAAB: LA ESPADA DE DAMOCLES SOBRE SOMALIA |
|
|
|
|
|
|
Herzog, Isaac
Politician, 1960-
|
ISRAËL: LE CHANTAGE DE NETANYAHOU |
ISRAEL: NETANYAHU’S BLACKMAIL |
ISRAELE: IL RICATTO DI NETANYAHU |
ИЗРАИЛЬ: ШАНТАЖ НЕТАНЬЯХУ |
ISRAEL: DIE ERPRESSUNG VON NETANJAHU |
ISRAEL: EL CHANTAJE DE NETANYAHU |
|
|
|
|
|
|
Hess, Rudolf
German politician and general, 1894- 1987
|
DU PLASTIQUE ET DU SANG POUR LES ANUS NÉO-NAZIS |
PLASTIC AND BLOOD FOR NEO-NAZI ANUSES |
PLASTICA E SANGUE PER GLI ANI NEONAZISTI |
ПЛАСТИК И КРОВЬ ДЛЯ АНУСОВ НЕОНАЦИСТОВ |
PLASTIK UND BLUT FÜR NEONAZI-ANUS |
PLÁSTICO Y SANGRE PARA ANOS NEONAZIS |
|
|
|
|
|
|
Hickinbottom, Gary
Judge, 1955-
|
TORTOLA, ETERNELLE ILE DES PIRATES |
TORTOLA, ETERNAL PIRATE ISLAND |
TORTOLA, ETERNA ISOLA DEI PIRATI |
ТОРТОЛА, ВЕЧНЫЙ ОСТРОВ ПИРАТОВ |
TORTOLA, DIE EWIGE PIRATENINSEL |
TÓRTOLA, ETERNA ISLA PIRATA |
|
|
|
|
|
|
Hidalgo, Anne (Ana Maria)
Politician, 1959-
|
BOLLORE: LE VERITABLE ROI DE L’AFRIQUE |
BOLLORÉ: THE TRUE KING OF AFRICA |
BOLLORÉ: IL VERO RE D’AFRICA |
БОЛЛОРЕ: ИСТИННЫЙ КОРОЛЬ АФРИКИ |
BOLLORÉ: DER WAHRE KÖNIG VON AFRIKA |
BOLLORÉ: EL VERDADERO REY DE ÁFRICA |
|
|
|
|
|
|
Hietanen, Matti
Politician, 1977-
|
LES MAINS SALES DE LA FINLANDE |
FINLAND’S DIRTY HANDS |
LE MANI SPORCHE DELLA FINLANDIA |
ГРЯЗНЫЕ РУКИ ФИНЛЯНДИИ |
INNLANDS SCHMUTZIGE HÄNDE |
LAS MANOS SUCIAS DE FINLANDIA |
|
|
|
|
|
|
Higgs, Peter Ware
Theoretical physicist, 1929-
|
UN MONSTRE QUI CALCULE CE QUE L’HOMME NE COMPREND PAS |
A MONSTER THAT CALCULATES WHAT MAN DOES NOT UNDERSTAND |
UN MOSTRO CHE CALCOLA CIÒ CHE L’UOMO NON CAPISCE |
МОНСТР, КОТОРЫЙ ВЫЧИСЛЯЕТ ТО, ЧТО ЧЕЛОВЕК НЕ ПОНИМАЕТ |
EIN UNGEHEUER, DAS BERECHNET, WAS DER MENSCH NICHT VERSTEHT |
UN MONSTRUO QUE CALCULA LO QUE EL HOMBRE NO COMPRENDE |
|
|
|
|
|
|
Hillestad Thune, Gro
Lawyer, 1943-
|
VIOLATIONS DES DROITS DE L’HOMME EN NORVEGE |
HUMAN RIGHTS VIOLATIONS IN NORWAY |
LE VIOLAZIONI DEI DIRITTI UMANI IN NORVEGIA |
НАРУШЕНИЯ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА В НОРВЕГИИ |
MENSCHENRECHTSVERLETZUNGEN IN NORWEGEN |
VIOLACIONES DE LOS DERECHOS HUMANOS EN NORUEGA |
|
|
|
|
|
|
Hilmar Haarde, Geir
Politician, 1951-
|
UN NOUVEL ICEBERG MENACE L’ISLANDE |
A NEW ICEBERG THREATENS ICELAND |
UN NUOVO ICEBERG MINACCIA L’ISLANDA |
НОВЫЙ АЙСБЕРГ УГРОЖАЕТ ИСЛАНДИИ |
EIN NEUER EISBERG BEDROHT ISLAND |
UN NUEVO ICEBERG AMENAZA ISLANDIA |
|
|
|
|
|
|
Hinder, Paul
Religious leader, 1942-
|
VATICAN ET FRERES MUSULMANS: 100 ANS DE RELATIONS POLITIQUES ET ECONOMIQUES |
VATICAN AND MUSLIM BROTHERHOOD: 100 YEARS OF POLITICAL AND ECONOMIC RELATIONS |
VATICANO E FRATELLI MUSULMANI: UN SECOLO DI RELAZIONI POLITICHE E FINANZIARIE |
ВАТИКАН И МУСУЛЬМАНСКИЕ БРАТЬЯ: ВЕК ПОЛИТИЧЕСКИХ И ФИНАНСОВЫХ ОТНОШЕНИЙ |
VATIKAN UND MUSLIMBRUDERSCHAFT: 100 JAHRE POLITISCHEN UND WIRTSCHAFTLICHEN BEZIEHUNGEN |
EL VATICANO Y LOS HERMANOS MUSULMANES: UN SIGLO DE RELACIONES POLÍTICAS Y FINANCIERAS |
|
|
|
|
|
|
Hinds, Norton
Chairman of the Transport Authority,
|
TRAFIGURA: POURQUOI NOUS DEVRIONS EN AVOIR PEUR |
TRAFIGURA: WHY WE SHOULD BE AFRAID OF IT |
TRAFIGURA: PERCHÉ DOBBIAMO AVERNE PAURA |
TRAFIGURA: ПОЧЕМУ НАМ СТОИТ ЕЁ БОЯТЬСЯ |
TRAFIGURA: WARUM WIR UNS DAVOR FÜRCHTEN SOLLTEN |
TRAFIGURA: POR QUÉ DEBEMOS TEMERLA |
|
|
|
|
|
|
Hinton, Geoffrey
Cognitive Psychologist, Computer Engineer, 1947-
|
CHATGPT: ENTRE FASCINATION ET CRAINTE |
CHATGPT: BETWEEN FASCINATION AND FEAR |
CHATGPT: TRA FASCINO E PAURA |
CHATGPT: МЕЖДУ ОЧАРОВАНИЕМ И СТРАХОМ |
CHATGPT: ZWISCHEN FASZINATION UND ANGST |
CHATGPT: ENTRE LA FASCINACIÓN Y EL MIEDO |
|
|
|
|
|
|
Hirchson, Avraham
Politician, 1941-2022
|
ISRAËL: LE CHANTAGE DE NETANYAHOU |
ISRAEL: NETANYAHU’S BLACKMAIL |
ISRAELE: IL RICATTO DI NETANYAHU |
ИЗРАИЛЬ: ШАНТАЖ НЕТАНЬЯХУ |
ISRAEL: DIE ERPRESSUNG VON NETANJAHU |
ISRAEL: EL CHANTAJE DE NETANYAHU |
|
|
|
|
|
|
Hitler, Adolf
Dictator, 1889-1945
|
MOUVEMENT 5 ETOILES ET LEGANORD: REPETITIONS GENERALES POUR UNE INTERNATIONALE POSTFASCISTE
DE LA SCIENCE-FICTION AU CAUCHEMAR: LES LOGICIELS ESPIONS UTILISENT POUR TRAQUER LES ADVERSAIRES
MERCENAIRES ET EMIRATS: LE PERIL MONDIAL DE L’INDUSTRIE PRIVEE DE LA MORT
HEEREMA : LE LONG VOYAGE DU NATIONAL-SOCIALISME A L’EXPLOITATION DES FONDS MARINS
LES INTRIGUES FINANCIERES DERRIERE LE COUP D’ÉTAT SANGLANT AU MYANMAR
LA SUEDE MULTICULTURELLE – LA FIN D’UN MYTHE
ARRÊTER LA TORTURE
LE GROUPE WAGNER: LES FANTOMES DE LA MORT LACHES PAR LE KREMLIN
TRAFIGURA, POUTINE ET CES SANCTIONS INUTILES
NOAM CHOMSKY: LE MONDE A L’HEURE DES COMPTES
LES VÉRITABLES PUISSANTS
MEME A MOSCOU, LES GENS MEURENT POUR POUTINE
KARA-KARA, OU LE MONDE S’ENFONCE
HENRY KISSINGER, L’AME NOIRE DU 20EME SIECLE
LE STYLO QUI TUE PLUS QUE L’EPEE
QUAND LES OLIGARQUES PRENNENT LEUR ENVOL
DU PLASTIQUE ET DU SANG POUR LES ANUS NÉO-NAZIS |
5-STAR MOVEMENT AND LEGANORD: DRESS REHEARSALS FOR A POST-FASCIST INTERNATIONAL
FROM SCI-FI TO NIGHTMARE: HOW SPYWARE ARE USED TO TRACK DOWN OPPONENTS
SOLDIERS OF FORTUNE AND EMIRATES: THE GLOBAL DANGER OF THE PRIVATE DEATH’S INDUSTRY
HEEREMA: THE LONG JOURNEY FROM NATIONAL SOCIALISM TO THE EXPLOITATION OF THE SEABED
THE FINANCIAL INTRIGUES BEHIND THE BLOODY COUP IN MYANMAR
MULTICULTURAL SWEDEN – THE END OF A MYTH
STOP TORTURE
THE WAGNER GROUP: THE GHOSTS OF DEATH UNLEASHED BY THE KREMLIN
TRAFIGURA, PUTIN AND THOSE USELESS SANCTIONS
NOAM CHOMSKY: THE WORLD AT RECKONING
THE TRULY POWERFUL
EVEN IN MOSCOW, PEOPLE DIE FOR PUTIN
KARA-KARA, WHERE THE WORLD FALLS APART
HENRY KISSINGER, THE DARK SOUL OF THE 20TH CENTURY
THE PEN THAT KILLS MORE THAN THE SWORD
WHEN THE OLIGARCHS SAIL AWAY
PLASTIC AND BLOOD FOR NEO-NAZI ANUSES |
MOVIMENTO 5 STELLE E LEGA NORD: PROVE GENERALI PER UN’INTERNAZIONALE POST-FASCISTA
DALLA FANTASCIENZA ALL’INCUBO: LO SPYWARE DI REGIME PER IL CONTROLLO TOTALE
SOLDATI DI SVENTURA: LA MINACCIA GLOBALE DELL’INDUSTRIA PRIVATA DELLA MORTE
HEEREMA: IL LUNGO VIAGGIO DAL NAZISMO ALLO SFRUTTAMENTO DEI FONDALI OCEANICI
GLI INTRIGHI FINANZIARI DIETRO IL SANGUINOSO COLPO DI STATO DEL MYANMAR
LA SVEZIA MULTICULTURALE – LA FINE DI UN MITO
STOP ALLA TORTURA
WAGNER GROUP: I FANTASMI DI MORTE SCATENATI DAL CREMLINO
TRAFIGURA, PUTIN E QUELLE INUTILI SANZIONI
NOAM CHOMSKY: IL MONDO ALLA RESA DEI CONTI
I VERI POTENTI
ANCHE A MOSCA SI MUORE DI PUTIN
KARA-KARA, LÀ DOVE SPROFONDA IL MONDO
HENRY KISSINGER, L’ANIMA NERA DEL XX SECOLO
LA PENNA CHE UCCIDE PIÙ DELLA SPADA
QUANDO GLI OLIGARCHI PRENDONO IL LARGO
PLASTICA E SANGUE PER GLI ANI NEONAZISTI |
ДВИЖЕНИЕ 5 ЗВЕЗД И СЕВЕРНАЯ ЛИГА: ИСПЫТАНИЯ ДЛЯ ПОСТФАШИСТСКОГО ИНТЕРНАЦИОНАЛА
ОТ НАУЧНОЙ ФАНТАСТИКИ ДО КОШМАРА: ШПИОНСКОЕ ПО, С ПОМОЩЬЮ КОТОРОГО РЕЖИМ ПРЕСЛЕДУЕТ ОППОНЕНТОВ
СОЛДАТЫ DOOM: ГЛОБАЛЬНАЯ УГРОЗА ЧАСТНОЙ ИНДУСТРИИ СМЕРТИ
HEEREMA: ДОЛГОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ ОТ НАЦИЗМА К ЭКСПЛУАТАЦИИ ОКЕАНСКОГО ДНА
ФИНАНСОВЫЕ ИНТРИГИ КРОВАВОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ПЕРЕВОРОТА В МЬЯНМЕ
МУЛЬТИКУЛЬТУРНАЯ ШВЕЦИЯ – КОНЕЦ МИФА
БОЛЬШЕ НЕЛЬЗЯ ВЕСТИ ПЕРЕГОВОРЫ С ДИКТАТОРАМИ
ГРУППА ВАГНЕРА: ПРИЗРАКИ СМЕРТИ, ВОСКРЕШЕННЫЕ КРЕМЛЕМ
TRAFIGURA, ПУТИН И ЭТИ БЕСПОЛЕЗНЫЕ САНКЦИИ
НОАМ ХОМСКИЙ: МИР В РАСПЛАТЕ
истинно могущественный
И В МОСКВЕ УМИРАЮТ ИЗ-ЗА ПУТИНА
KARA-KARA, ТАМ, ГДЕ ТОНЕТ МИР
ГЕНРИ КИССИНДЖЕР, ЧЕРНАЯ ДУША 20 ВЕКА
ПЕРО УБИВАЕТ СИЛЬНЕЕ МЕЧА
КОГДА ОЛИГАРХИ УДАЛЯЮТСЯ
ПЛАСТИК И КРОВЬ ДЛЯ АНУСОВ НЕОНАЦИСТОВ |
5-STERNE-BEWEGUNG UND LEGANORD: GENERALPROBEN FÜR EINE POSTFASCHISTISCHE INTERNATIONALE
VON SCIENCE FICTION ZUM ALBTRAUM: DIE SPYWARE, MIT DER REGIME GEGNER VERFOLGEN
SÖLDNER UND EMIRATEN: DIE GLOBALE GEFAHR DER PRIVATEN TODESINDUSTRIE
HEEREMA: DIE LANGE REISE VOM NATIONALSOZIALISMUS ZUR AUSBEUTUNG DES MEERESBODENS
DIE FINANZIELLEN INTRIGEN HINTER MYANMARS BLUTIGEM PUTSCH
MULTIKULTURELLES SCHWEDEN – DAS ENDE EINES MYTHOS
FOLTER BEENDEN
DIE WAGNER-GRUPPE: DIE VOM KREML ENTFESSELTEN GEISTER DES TODES
TRAFIGURA, PUTIN UND DIE NUTZLOSEN SANKTIONEN
NOAM CHOMSKY: DIE WELT IM UMBRUCH
DIE WIRKLICH MÄCHTIGEN
WEGEN PUTIN STIRBT MAN AUCH IN MOSKAU
KARA-KARA, WO DIE WELT VERSINKT
HENRY KISSINGER, DIE SCHWARZE SEELE DES 20. JAHRHUNDERTS
DIE FEDER, DIE MEHR TÖTET ALS DAS SCHWERT
WENN DIE OLIGARCHEN DIE FLUCHT ERGREIFEN
PLASTIK UND BLUT FÜR NEONAZI-ANUS |
DE LA CIENCIA FICCIÓN A LA PESADILLA: PROGRAMAS ESPÍA DEL RÉGIMEN PARA EL CONTROL TOTAL
HEEREMA: EL LARGO VIAJE DEL NAZISMO A LA EXPLOTACIÓN DE LOS FONDOS MARINOS
LA EXPLOTACIÓN DE LOS FONDOS MARINOS, LA NUEVA FRONTERA DE LA AUTODESTRUCCIÓN DE LA HUMANIDAD
LAS INTRIGAS FINANCIERAS DETRÁS DEL SANGRIENTO GOLPE DE ESTADO DE MYANMAR
EL MOVIMIENTO 5 ESTRELLAS Y LA LIGA NORTE: ENSAYO GENERAL DE UNA INTERNACIONAL POST-FASCISTA
SOLDADOS DE LA PERDICIÓN: LA AMENAZA GLOBAL DE LA INDUSTRIA PRIVADA DE LA MUERTE
SUECIA MULTICULTURAL: EL FIN DE UN MITO
DETENER LA TORTURA
EL GRUPO WAGNER: LOS FANTASMAS DE LA MUERTE DESATADOS POR EL KREMLIN
TRAFIGURA, PUTIN Y ESAS SANCIONES INÚTILES
NOAM CHOMSKY: EL MUNDO EN EL AJUSTE DE CUENTAS
EL VERDADERO PODER
INCLUSO EN MOSCÚ, LA GENTE MUERE POR PUTIN
KARA-KARA, DONDE EL MUNDO SE HUNDE
HENRY KISSINGER, EL ALMA NEGRA DEL SIGLO XX
LA PLUMA QUE MATA MÁS QUE LA ESPADA
CUANDO LOS OLIGARCAS SE LARGAN
PLÁSTICO Y SANGRE PARA ANOS NEONAZIS |
|
|
|
|
|
|
Hlaing, Min Aung
Military, 1956-
|
LES INTRIGUES FINANCIERES DERRIERE LE COUP D’ÉTAT SANGLANT AU MYANMAR
STUPIDITE ET SAUVAGERIE AU POUVOIR: SCENES DU MYANMAR EN PLEIN CHAOS
|
THE FINANCIAL INTRIGUES BEHIND THE BLOODY COUP IN MYANMAR
STUPIDITY AND SAVAGERY IN POWER: SCENES FROM MYANMAR IN CHAOS |
GLI INTRIGHI FINANZIARI DIETRO IL SANGUINOSO COLPO DI STATO DEL MYANMAR
LA STUPIDITÀ E LA FEROCIA AL POTERE: SCENE DA UN MYANMAR NEL CAOS |
ФИНАНСОВЫЕ ИНТРИГИ КРОВАВОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ПЕРЕВОРОТА В МЬЯНМЕ
ГЛУПОСТЬИДИКОСТЬУВЛАСТИ: СЦЕНЫ ХАОСА ВМЬЯНМЕ |
DIE FINANZIELLEN INTRIGEN HINTER MYANMARS BLUTIGEM PUTSCH
DUMMHEIT UND GRAUSAMKEIT AN DER MACHT: SZENEN AUS DEM CHAOTISCHEN MYANMAR |
LAS INTRIGAS FINANCIERAS DETRÁS DEL SANGRIENTO GOLPE DE ESTADO DE MYANMAR
LA ESTUPIDEZ Y EL SALVAJISMO EN EL PODER: ESCENAS DEL CAOS EN MYANMAR |
|
|
|
|
|
|
Ho Chi-Ping, Patrick
Politician, 1949-
|
AFFAIRES SALES, CORRUPTION, ESCLAVAGE: CE QUI SE CACHE DERRIERE LE MARTYRE DU PEUPLE OROMO |
DODGY BUSINESS, CORRUPTION, SLAVERY: WHAT’S BEHIND THE MARTYR OF THE OROMO PEOPLE |
AFFARI SPORCHI, CORRUZIONE, SCHIAVISMO: IL MARTIRIO DEL POPOLO OROMO |
ГРЯЗНЫЕ ДЕЛА, КОРРУПЦИЯ, РАБСТВО: ЧТО СКРЫВАЕТСЯ ЗА МУЧЕНИКАМИ НАРОДА ОРОМО |
SCHMUTZIGE GESCHÄFTE, KORRUPTION, SKLAVEREI: WAS HINTER DEM MARTYRIUM DES VOLKES OROMO STECKT |
NEGOCIOS SUCIOS, CORRUPCIÓN, ESCLAVITUD: EL MARTIRIO DEL PUEBLO OROMO |
|
|
|
|
|
|
Hoare, Thomas Michael “Mad Mike”
Mercenary, 1919-2020
|
SEYCHELLES : LA TIRELIRE DES OLIGARQUES |
SEYCHELLES: THE OLIGARCHS’ PIGGY BANK |
SEYCHELLES: IL SALVADANAIO DEGLI OLIGARCHI |
СЕЙШЕЛЬСКИЕ ОСТРОВА: КОПИЛКА ОЛИГАРХОВ |
SEYCHELLEN: DAS SPARSCHWEIN DER OLIGARCHEN |
SEYCHELLES: LA HUCHA DE LOS OLIGARCAS |
|
|
|
|
|
|
Hobbes, Thomas
Philosopher, 1588-1679
|
PETER THIEL: LE REVE D’UNE TECHNOCRATIE MYSTIQUE |
PETER THIEL: THE DREAM OF A MYSTICAL TECHNOCRACY |
PETER THIEL: IL SOGNO DI UNA TECNOCRAZIA MISTICA |
ПИТЕР ТИЛЬ: МЕЧТА О МИСТИЧЕСКОЙ ТЕХНОКРАТИИ |
PETER THIEL: DER TRAUM VON EINER MYSTISCHEN TECHNOKRATIE |
PETER THIEL: EL SUEÑO DE UNA TECNOCRACIA MÍSTICA |
|
|
|
|
|
|
Hochstein, Amos J.
Affairman, 1973–
|
LAVROV, L’AFRIQUE ET LE NOUVEL ORDRE MONDIAL |
LAVROV, AFRICA AND THE NEW GLOBAL ORDER |
LAVROV, L’AFRICA E IL NUOVO ORDINE GLOBALE |
ЛАВРОВ, АФРИКА И НОВЫЙ МИРОВОЙ ПОРЯДОК |
LAWROW, AFRIKA UND DIE NEUE GLOBALE ORDNUNG |
LAVROV, ÁFRICA Y EL NUEVO ORDEN GLOBAL |
|
|
|
|
|
|
Hocker, GeroClemens
Economist /Politician, 1975–
|
PARLEMENTAIRE ET LOBBYISTE: LE PLUS GRAND DES CONFLITS D’INTERETS |
PARLIAMENTARIAN AND LOBBYIST: THE GREATEST OF CONFLICTS OF INTEREST |
PARLAMENTARE E LOBBYSTA: IL PIÙ GRANDE DEI CONFLITTI D’INTERESSE |
ПАРЛАМЕНТАРИЙ И ЛОББИСТ: ВЕЛИЧАЙШИЙ ИЗ КОНФЛИКТОВ ИНТЕРЕСОВ |
PARLAMENTARIER UND LOBBYIST: DER GRÖßTE INTERESSENKONFLIKT |
PARLAMENTARIO Y GRUPO DE PRESIÓN: EL MAYOR DE LOS CONFLICTOS DE INTERESES |
|
|
|
|
|
|
Hoffman Reid
Entrepreneur, 1967-
|
ELON MUSK: LE VANTARD LE PLUS DANGEREUX DU MONDE
PETER THIEL: LE REVE D’UNE TECHNOCRATIE MYSTIQUE
CHATGPT: ENTRE FASCINATION ET CRAINTE |
ELON MUSK: THE WORLD’S MOST DANGEROUS BLOWHARD
PETER THIEL: THE DREAM OF A MYSTICAL TECHNOCRACY
CHATGPT: BETWEEN FASCINATION AND FEAR |
ELON MUSK: LO SBRUFFONE PIÙ PERICOLOSO DEL MONDO
PETER THIEL: IL SOGNO DI UNA TECNOCRAZIA MISTICA
CHATGPT: TRA FASCINO E PAURA |
ЭЛОН МАСК: САМЫЙ ОПАСНЫЙ В МИРЕ НАГЛЕЦ
ПИТЕР ТИЛЬ: МЕЧТА О МИСТИЧЕСКОЙ ТЕХНОКРАТИИ
CHATGPT: МЕЖДУ ОЧАРОВАНИЕМ И СТРАХОМ |
ELON MUSK: DER GEFÄHRLICHSTE ANGEBER DER WELT
PETER THIEL: DER TRAUM VON EINER MYSTISCHEN TECHNOKRATIE
CHATGPT: ZWISCHEN FASZINATION UND ANGST |
ELON MUSK: EL FANFARRÓN MÁS PELIGROSO DEL MUNDO
PETER THIEL: EL SUEÑO DE UNA TECNOCRACIA MÍSTICA
CHATGPT: ENTRE LA FASCINACIÓN Y EL MIEDO |
|
|
|
|
|
|
Hogan, Hulk
Wrestler, 1953-
|
PETER THIEL: LE REVE D’UNE TECHNOCRATIE MYSTIQUE |
PETER THIEL: THE DREAM OF A MYSTICAL TECHNOCRACY |
PETER THIEL: IL SOGNO DI UNA TECNOCRAZIA MISTICA |
ПИТЕР ТИЛЬ: МЕЧТА О МИСТИЧЕСКОЙ ТЕХНОКРАТИИ |
PETER THIEL: DER TRAUM VON EINER MYSTISCHEN TECHNOKRATIE |
PETER THIEL: EL SUEÑO DE UNA TECNOCRACIA MÍSTICA |
|
|
|
|
|
|
Höglund, Jerker
Manager,
|
LA TRISTE HISTOIRE DES INGENIEURS QUI VOULAIENT DEMINER LE MONDE |
THE VERY SAD STORY OF THE ENGINEERS WHO WANTED TO DEMINE THE WORLD |
LA TRISTE STORIA DEGLI INGEGNERI CHE VOLEVANO SMINARE IL MONDO |
ПЕЧАЛЬНАЯ ИСТОРИЯ ИНЖЕНЕРОВ, КОТОРЫЕ РАЗМИНИРОВАЛИ МИР |
DAS TRAUERMÄRCHEN JENER INGENIEURE, DIE DIE WELT VON DEN LANDMINEN BEFREIEN WOLLTEN |
LA TRISTE HISTORIA DE LOS INGENIEROS QUE QUERÍAN LLEVAR EL MUNDO A LAS MINAS |
|
|
|
|
|
|
Hohenzollern, Paul-Philippe
Prince of Romania, 1948-
|
GUINEE, ENCORE UN CHANGEMENT DE LEOPARD |
GUINEA, YET ANOTHER LEOPARD CHANGE |
GUINEA, L’ENNESIMO CAMBIAMENTO DEL GATTOPARDO |
ГВИНЕЯ, ЕЩЕ ОДНО ИЗМЕНЕНИЕ GATTOPARDO |
NOCH EIN LEOPARDENWECHSEL IN GUINEA |
GUINEA, OTRO CAMBIO DE LEOPARDO |
|
|
|
|
|
|
Höjer, Staffan
Scientist, 1975-
|
SUEDE: QUAND LE REVE DES REFUGIES DEVIENT UN CAUCHEMAR |
SWEDEN: WHEN THE REFUGEE DREAM BECOMES A NIGHTMARE |
SVEZIA: SE IL SOGNO DEI RIFUGIATI DIVENTA INCUBO |
ШВЕЦИЯ: ЕСЛИ МЕЧТА БЕЖЕНЦЕВ СТАНЕТ КОШМАРОМ |
SCHWEDEN: WENN DER TRAUM DER FLÜCHTLINGE ZUM ALBTRAUM WIRD |
SUECIA: CUANDO EL SUEÑO DE LOS REFUGIADOS SE CONVIERTE EN PESADILLA |
|
|
|
|
|
|
Holiday, Billie
Singer, 1915-1959
|
CESARIA ÉVORA: LA MELANCOLIE DE LA DIVA AUX PIEDS NUS |
CESÁRIA ÉVORA: THE MELANCHOLY OF THE BAREFOOT DIVA |
CESÁRIA ÉVORA: LA MALINCONIA DELLA DIVA SCALZA |
СЕЗАРИЯ ЭВОРА: МЕЛАНХОЛИЯ БОСОНОГОЙ ДИВЫ |
CESÁRIA ÉVORA: DIE MELANCHOLIE DER BARFÜßIGEN DIVA |
CESÁRIA ÉVORA: LA MELANCOLÍA DE LA DIVA DESCALZA |
|
|
|
|
|
|
Hollande, François Gérard Georges Nicolas
Politician, 1954-
|
GREGOIRE VERDEAUX: L’AMI QUI GERE LE TRESOR
L’AMI PARISIEN DES CHEIKHS DU GOLFE PERSIQUE
L’EFFONDREMENT DE LA PECHE EN ITALIE
JONATHAN GRAY : PARIS A SON NOUVEAU RICHELIEU
SEULS, COMME LES KURDES
VIE ET MIRACLES D’UN MERCENAIRE DANS LA GUERRE MEDIATIQUE |
GRÉGOIRE VERDEAUX: THE FRIEND WHO MANAGES THE TREASURE
THE PARISIAN FRIEND OF THE SHEIKHS OF THE PERSIAN GULF
THE DISTRESSING DEMISE OF FISHING IN ITALY
JONATHAN GRAY: PARIS HAS ITS NEW RICHELIEU
LONELY AS THE KURDS
LIFE AND MIRACLES OF A MERCENARY IN THE MEDIA WAR |
GRÉGOIRE VERDEAUX: L’AMICO CHE GESTISCE IL TESORO
L’AMICA PARIGINA DEGLI SCEICCHI DEL GOLFO PERSICO
L’ANGOSCIOSO TRAMONTO DELLA PESCA IN ITALIA
JONATHAN GRAY: PARIGI HA IL SUO NUOVO RICHELIEU
SOLI COME CURDI
VITA E MIRACOLI DI UN MERCENARIO NELLA GUERRA DEI MEDIA |
ГРЕГОРИ ВЕРДО: ДРУГ, УПРАВЛЯЮЩИЙ КАЗНАЧЕЙСТВОМ
ПАРИЖСКАЯ ПОДРУГА ШЕЙХОВ ПЕРСИДСКОГО ЗАЛИВА
МУЧИТЕЛЬНЫЙ ЗАКАТ РЫБАЛКИ В ИТАЛИИ
JONATHAN GRAY: В ПАРИЖЕ НОВЫЙ РИШЕЛЬЕ
ОДИНОКИ КАК КУРДЫ
ЖИЗНЬ И ЧУДЕСА НАЕМНИКА В ВОЙНЕ СО СМИ |
GRÉGOIRE VERDEAUX: DER FREUND, DER DEN SCHATZ VERWALTET
DIE PARISER FREUNDIN DER SCHEICHS DES PERSISCHEN GOLFS
DER TRAURIGE NIEDERGANG DER FISCHEREI IN ITALIEN
JONATHAN GRAY: PARIS HAT SEINEN NEUEN RICHELIEU
EINSAM WIE DIE KURDEN
LEBEN UND WUNDER EINES SÖLDNERS IM MEDIENKRIEG |
GRÉGOIRE VERDEAUX: EL AMIGO QUE GESTIONA LA TESORERÍA
L’AMIGA PARISINA DE LOS JEQUES DEL GOLFO PÉRSICO
LA ANGUSTIOSA DESAPARICIÓN DE LA PESCA EN ITALIA
JONATHAN GRAY: PARÍS TIENE SU NUEVO RICHELIEU
TAN SOLO COMO LOS KURDOS
VIDA Y MILAGROS DE UN MERCENARIO EN LA GUERRA MEDIÁTICA |
|
|
|
|
|
|
Holloway, Sandy
Politician, 1962-
|
SYDNEY 2000 : LES JEUX OLYMPIQUES DE LA CORRUPTION |
SYDNEY 2000: THE OLYMPICS OF CORRUPTION |
SYDNEY 2000: LE OLIMPIADI DELLA CORRUZIONE |
СИДНЕЙ 2000: ОЛИМПИАДАКОРРУПЦИИ |
SYDNEY 2000: DIE OLYMPISCHEN SPIELE DER KORRUPTION |
SYDNEY 2000: LAS OLIMPIADAS DE LA CORRUPCIÓN |
|
|
|
|
|
|
Hølst Sørensen, Niels
Diplomat, 1922-
|
SYDNEY 2000 : LES JEUX OLYMPIQUES DE LA CORRUPTION |
SYDNEY 2000: THE OLYMPICS OF CORRUPTION |
SYDNEY 2000: LE OLIMPIADI DELLA CORRUZIONE |
СИДНЕЙ 2000: ОЛИМПИАДАКОРРУПЦИИ |
SYDNEY 2000: DIE OLYMPISCHEN SPIELE DER KORRUPTION |
SYDNEY 2000: LAS OLIMPIADAS DE LA CORRUPCIÓN |
|
|
|
|
|
|
Homen De Mello, Pedro
Poet, 1904-1984
|
AMÁLIA RODRIGUEZ ET LA MÉLANCOLIE INFINIE |
AMÁLIA RODRIGUEZ AND ENDLESS MELANCHOLY |
AMÁLIA RODRIGUEZ E LA MALINCONIA INFINITA |
AMÁLIA RODRIGUES И БЕСКОНЕЧНАЯ МЕЛАНХОЛИЯ |
AMÁLIA RODRIGUES UND DIE UNENDLICHE MELANCHOLIE |
AMÁLIA RODRIGUEZ Y LA MELANCOLÍA INFINITA |
|
|
|
|
|
|
Hoogewerf, Francis
Businessman, 1941-
|
LES VÉRITABLES PUISSANTS |
THE TRULY POWERFUL |
I VERI POTENTI |
истинно могущественный |
DIE WIRKLICH MÄCHTIGEN |
EL VERDADERO PODER |
|
|
|
|
|
|
Hopfield, John
Scientist, 1953-
|
CHATGPT: ENTRE FASCINATION ET CRAINTE |
CHATGPT: BETWEEN FASCINATION AND FEAR |
CHATGPT: TRA FASCINO E PAURA |
CHATGPT: МЕЖДУ ОЧАРОВАНИЕМ И СТРАХОМ |
CHATGPT: ZWISCHEN FASZINATION UND ANGST |
CHATGPT: ENTRE LA FASCINACIÓN Y EL MIEDO |
|
|
|
|
|
|
Hopkirk, Peter
Writer, 1930-2014
|
ERDOĞAN ET POUTINE: L’ALLIANCE SECRETE DANS LE CAUCASE
THE NEW COLD WAR |
ERDOĞAN AND PUTIN: A SECRET ALLIANCE IN THE CAUCASUS
THE NEW COLD WAR |
ERDOĞAN E PUTIN: L’ALLEANZA SEGRETA NEL CAUCASO
THE NEW COLD WAR |
ЭРДОГАН И ПУТИН: ТАЙНЫЙ СОЮЗ НА КАВКАЗЕ
THE NEW COLD WAR |
ERDOĞAN UND PUTIN: DIE GEHEIME ALLIANZ IM KAUKASUS
THE NEW COLD WAR |
ERDOGAN Y PUTIN: LA ALIANZA SECRETA EN EL CÁUCASO |
|
|
|
|
|
|
Horowitz, Nitzan
Politician, 1965-
|
ISRAËL: LE CHANTAGE DE NETANYAHOU |
ISRAEL: NETANYAHU’S BLACKMAIL |
ISRAELE: IL RICATTO DI NETANYAHU |
ИЗРАИЛЬ: ШАНТАЖ НЕТАНЬЯХУ |
ISRAEL: DIE ERPRESSUNG VON NETANJAHU |
ISRAEL: EL CHANTAJE DE NETANYAHU |
|
|
|
|
|
|
Hörstel, Christoph
Journalist, 1956-
|
DERRIERE LES RIDEAUX, DANS LES CAPITALES EUROPEENS, LE DESIR POUR L’IRAN GRANDIT |
BEHIND THE CURTAINS, IN THE EUROPEAN CAPITALS, THE DESIRE FOR IRAN GROWS |
DIETRO LE QUINTE DELLE CAPITALI EUROPEE CRESCE LA VOGLIA DI IRAN |
ЗА КУЛИСАМИ ЕВРОПЕЙСКИХ СТОЛИЦ РАСТЕТ ЖЕЛАНИЕ ИРАНА |
HINTER DEN KULISSEN DER EUROPÄISCHEN HAUPTSTÄDTE WÄCHST DER WUNSCH NACH IRAN |
ENTRE BASTIDORES, EN LAS CAPITALES EUROPEAS, CRECE EL DESEO DE IRÁN |
|
|
|
|
|
|
Horton-Fawkes, David Hawksworth
Businessman, 1964-
|
CETTE TENDRE PETITE FIDUCIAIRE DE JERSEY |
THAT TENDER LITTLE TRUST IN JERSEY |
QUELLA PICCOLA E TENERA FIDUCIARIA NEL JERSEY |
ЭТО МАЛЕНЬКОЕ И НЕЖНОЕ ДОВЕРЕННОЕ ЛИЦО ИЗ ДЖЕРСИ |
DIE ZARTE KLEINE TREUHAND IN JERSEY |
ESE DELICADO FIDEICOMISO DE JERSEY |
|
|
|
|
|
|
Houphouët-Boigny, Félix
Politician, 1905-1993
|
TRAFIGURA: POURQUOI NOUS DEVRIONS EN AVOIR PEUR |
TRAFIGURA: WHY WE SHOULD BE AFRAID OF IT |
TRAFIGURA: PERCHÉ DOBBIAMO AVERNE PAURA |
TRAFIGURA: ПОЧЕМУ НАМ СТОИТ ЕЁ БОЯТЬСЯ |
TRAFIGURA: WARUM WIR UNS DAVOR FÜRCHTEN SOLLTEN |
TRAFIGURA: POR QUÉ DEBEMOS TEMERLA |
|
|
|
|
|
|
Howery Kenny
Entrepreneur, 1975-
|
ELON MUSK: LE VANTARD LE PLUS DANGEREUX DU MONDE
PETER THIEL: LE REVE D’UNE TECHNOCRATIE MYSTIQUE |
ELON MUSK: THE WORLD’S MOST DANGEROUS BLOWHARD
PETER THIEL: THE DREAM OF A MYSTICAL TECHNOCRACY |
ELON MUSK: LO SBRUFFONE PIÙ PERICOLOSO DEL MONDO
PETER THIEL: IL SOGNO DI UNA TECNOCRAZIA MISTICA |
ЭЛОН МАСК: САМЫЙ ОПАСНЫЙ В МИРЕ НАГЛЕЦ
ПИТЕР ТИЛЬ: МЕЧТА О МИСТИЧЕСКОЙ ТЕХНОКРАТИИ |
ELON MUSK: DER GEFÄHRLICHSTE ANGEBER DER WELT
PETER THIEL: DER TRAUM VON EINER MYSTISCHEN TECHNOKRATIE |
ELON MUSK: EL FANFARRÓN MÁS PELIGROSO DEL MUNDO
PETER THIEL: EL SUEÑO DE UNA TECNOCRACIA MÍSTICA |
|
|
|
|
|
|
Hristov. Hristo
Manager ICBA,
|
LE PETIT QATAR, GRAND PARTENAIRE DU GEANT RUSSE |
SMALL QATAR AS BIG PARTNER OF THE RUSSIAN GIANT |
IL PICCOLO QATAR, GRANDE PARTNER DEL GIGANTE RUSSO |
МАЛЕНЬКИЙ КАТАР ЯВЛЯЕТСЯ ВАЖНЫМ ПАРТНЕРОМ ГИГАНТСКОЙ РОССИИ |
DER KLEINE KATAR, GROßPARTNER DES RIESENS RUSSLAND |
EL PEQUEÑO QATAR, GRAN SOCIO DEL GIGANTE RUSO |
|
|
|
|
|
|
Hrytsak, Vasyl
Military, 1967-
|
LE GROUPE WAGNER : LES FANTOMES DE LA MORT LACHES PAR LE KREMLIN |
THE WAGNER GROUP: THE GHOSTS OF DEATH UNLEASHED BY THE KREMLIN |
WAGNER GROUP: I FANTASMI DI MORTE SCATENATI DAL CREMLINO |
ГРУППА ВАГНЕРА: ПРИЗРАКИ СМЕРТИ, ВОСКРЕШЕННЫЕ КРЕМЛЕМ |
DIE WAGNER-GRUPPE: DIE VOM KREML ENTFESSELTEN GEISTER DES TODES |
EL GRUPO WAGNER: LOS FANTASMAS DE LA MUERTE DESATADOS POR EL KREMLIN |
|
|
|
|
|
|
Htaik, Myo Yadanar
Businesswoman, 1996-
|
LES INTRIGUES FINANCIERES DERRIERE LE COUP D’ÉTAT SANGLANT AU MYANMAR |
THE FINANCIAL INTRIGUES BEHIND THE BLOODY COUP IN MYANMAR |
GLI INTRIGHI FINANZIARI DIETRO IL SANGUINOSO COLPO DI STATO DEL MYANMAR |
ФИНАНСОВЫЕ ИНТРИГИ КРОВАВОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ПЕРЕВОРОТА В МЬЯНМЕ |
DIE FINANZIELLEN INTRIGEN HINTER MYANMARS BLUTIGEM PUTSCH |
LAS INTRIGAS FINANCIERAS DETRÁS DEL SANGRIENTO GOLPE DE ESTADO DE MYANMAR |
|
|
|
|
|
|
Htoo Htet Tay Za
Trader, 1964-
|
DERRIERE LES RIDEAUX, DANS LES CAPITALES EUROPEENS, LE DESIR POUR L’IRAN GRANDIT |
BEHIND THE CURTAINS, IN THE EUROPEAN CAPITALS, THE DESIRE FOR IRAN GROWS |
DIETRO LE QUINTE DELLE CAPITALI EUROPEE CRESCE LA VOGLIA DI IRAN |
ЗА КУЛИСАМИ ЕВРОПЕЙСКИХ СТОЛИЦ РАСТЕТ ЖЕЛАНИЕ ИРАНА |
HINTER DEN KULISSEN DER EUROPÄISCHEN HAUPTSTÄDTE WÄCHST DER WUNSCH NACH IRAN |
ENTRE BASTIDORES, EN LAS CAPITALES EUROPEAS, CRECE EL DESEO DE IRÁN |
|
|
|
|
|
|
Huateng (Ma), Pony
Entrepreneur, 1971-
|
SHEIN: L’OGRE CHINOIS QUI GRANDIT DANS L’OMBRE |
SHEIN: THE CHINESE OGRE GROWING IN THE SHADOWS |
SHEIN: L’ORCO CINESE CHE CRESCE NELL’OMBRA |
SHEIN: КИТАЙСКИЙ ЛЮДОЕД, РАСТУЩИЙ В ТЕНИ |
SHEIN: DAS CHINESISCHE UNGEHEUER, DAS IM VERBORGENEN WÄCHST |
SHEIN: EL OGRO CHINO QUE CRECE EN LA SOMBRA |
|
|
|
|
|
|
Hubbert, Marion King
Geologist, 1903-1989
|
ERDOĞAN ET POUTINE: L’ALLIANCE SECRETE DANS LE CAUCASE |
ERDOĞAN AND PUTIN: A SECRET ALLIANCE IN THE CAUCASUS |
ERDOĞAN E PUTIN: L’ALLEANZA SEGRETA NEL CAUCASO |
ЭРДОГАН И ПУТИН: ТАЙНЫЙ СОЮЗ НА КАВКАЗЕ |
ERDOĞAN UND PUTIN: DIE GEHEIME ALLIANZ IM KAUKASUS |
ERDOGAN Y PUTIN: LA ALIANZA SECRETA EN EL CÁUCASO |
|
|
|
|
|
|
Hudson, Katheryn Elizabeth (Perry, Katy)
Singer, 1984-
|
SHEIN: L’OGRE CHINOIS QUI GRANDIT DANS L’OMBRE |
SHEIN: THE CHINESE OGRE GROWING IN THE SHADOWS |
SHEIN: L’ORCO CINESE CHE CRESCE NELL’OMBRA |
SHEIN: КИТАЙСКИЙ ЛЮДОЕД, РАСТУЩИЙ В ТЕНИ |
SHEIN: DAS CHINESISCHE UNGEHEUER, DAS IM VERBORGENEN WÄCHST |
SHEIN: EL OGRO CHINO QUE CRECE EN LA SOMBRA |
|
|
|
|
|
|
Hudson, Lucian
Journalist, 1960-
|
LE CROQUE-MITAINE INCULTE DU PACTE JUDEO-SUNNITE |
THE UNLEARNED BOGEYMAN OF THE JEWISH-SUNNITE PACT |
L’AZZIMATO UOMO NERO DEL PATTO EBREO-SUNNITA |
НЕОБУЧАЕМЫЙ ГОПНИК ЕВРЕЙСКО-СУННИТСКОГО ПАКТА |
DAS UNGELEHRTE SCHRECKGESPENST DES JÜDISCH-SUNNITISCHEN PAKTES |
EL HOMBRE DEL SACO DEL PACTO JUDEO-SUNNITA |
|
|
|
|
|
|
Huffins, Chris
Athlete, 1970-
|
SYDNEY 2000 : LES JEUX OLYMPIQUES DE LA CORRUPTION |
SYDNEY 2000: THE OLYMPICS OF CORRUPTION |
SYDNEY 2000: LE OLIMPIADI DELLA CORRUZIONE |
СИДНЕЙ 2000: ОЛИМПИАДАКОРРУПЦИИ |
SYDNEY 2000: DIE OLYMPISCHEN SPIELE DER KORRUPTION |
SYDNEY 2000: LAS OLIMPIADAS DE LA CORRUPCIÓN |
|
|
|
|
|
|
Hughes, Howard Robard Jr.
Entrepreneur, Movie Director, 1905-1976
|
L’EXPLOITATION DES FONDS MARINS, NOUVELLE LIMITE AUTODESTRUCTRICE DE L’HUMANITE |
THE EXPLOITATION OF THE SEABED, A NEW SELF-DESTRUCTIVE LIMIT FOR HUMANITY |
LO SFRUTTAMENTO DEI FONDALI OCEANICI, NUOVA FRONTIERA DELL’AUTODISTRUZIONE DELL’UMANITÀ |
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ДНА ОКЕАНА, НОВЫЙ ФРАГМЕНТ САМОУНИЧТОЖЕНИЯ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА |
DIE AUSBEUTUNG DES MEERESBODENS, NEUE SELBSTZERSTÖRUNGSGRENZE DER MENSCHHEIT |
LA EXPLOTACIÓN DE LOS FONDOS MARINOS, LA NUEVA FRONTERA DE LA AUTODESTRUCCIÓN DE LA HUMANIDAD |
|
|
|
|
|
|
Huillier, Jane
Banker, 1887-1945
|
LA MONTAGNA INCANTATA E GLI GNOMI DELLA FINANZA |
THE ENCHANTED MOUNTAIN AND THE FINANCIAL GNOMES |
LA MONTAGNE ENCHANTEE ET LES GNOMES DE LA FINANCE |
ЗАЧАРОВАННЫЕ ГОРЫ И ФИНАНСОВЫЕ ГНОМЫ |
DER VERZAUBERTE BERG UND DIE GNOME DER FINANZ |
LA MONTAÑA ENCANTADA Y LOS GNOMOS DE LAS FINANZAS |
|
|
|
|
|
|
Humber, Dallas Erin
Terrorism instigator, 1990-
|
DU PLASTIQUE ET DU SANG POUR LES ANUS NÉO-NAZIS |
PLASTIC AND BLOOD FOR NEO-NAZI ANUSES |
PLASTICA E SANGUE PER GLI ANI NEONAZISTI |
ПЛАСТИК И КРОВЬ ДЛЯ АНУСОВ НЕОНАЦИСТОВ |
PLASTIK UND BLUT FÜR NEONAZI-ANUS |
PLÁSTICO Y SANGRE PARA ANOS NEONAZIS |
|
|
|
|
|
|
Hundessa, Hachalu
Musician, 1985-2020
|
AFFAIRES SALES, CORRUPTION, ESCLAVAGE: CE QUI SE CACHE DERRIERE LE MARTYRE DU PEUPLE OROMO |
DODGY BUSINESS, CORRUPTION, SLAVERY: WHAT’S BEHIND THE MARTYR OF THE OROMO PEOPLE |
AFFARI SPORCHI, CORRUZIONE, SCHIAVISMO: IL MARTIRIO DEL POPOLO OROMO |
ГРЯЗНЫЕ ДЕЛА, КОРРУПЦИЯ, РАБСТВО: ЧТО СКРЫВАЕТСЯ ЗА МУЧЕНИКАМИ НАРОДА ОРОМО |
SCHMUTZIGE GESCHÄFTE, KORRUPTION, SKLAVEREI: WAS HINTER DEM MARTYRIUM DES VOLKES OROMO STECKT |
NEGOCIOS SUCIOS, CORRUPCIÓN, ESCLAVITUD: EL MARTIRIO DEL PUEBLO OROMO |
|
|
|
|
|
|
Hunter, Chad
Research engineer, 1984-
|
LE VRAI PARI DE LA VOITURE ELECTRIQUE |
THE REAL BET BEHIND THE ELECTRIC CAR |
LA VERA SCOMMESSA DIETRO L’AUTO ELETTRICA |
ЧТО РЕАЛЬНО СТОИТ ЗА ЭЛЕКТРОМОБИЛЕМ |
DIE WIRKLICHE WETTE HINTER DEM ELEKTROAUTO |
LA VERDADERA APUESTA DETRÁS DEL COCHE ELÉCTRICO |
|
|
|
|
|
|
Hunter, Joseph Manuel “Rambo”
Mercenary, 1966-
|
MERCENAIRES ET EMIRATS: LE PERIL MONDIAL DE L’INDUSTRIE PRIVEE DE LA MORT |
SOLDIERS OF FORTUNE AND EMIRATES: THE GLOBAL DANGER OF THE PRIVATE DEATH’S INDUSTRY |
SOLDATI DI SVENTURA: LA MINACCIA GLOBALE DELL’INDUSTRIA PRIVATA DELLA MORTE |
СОЛДАТЫ DOOM: ГЛОБАЛЬНАЯ УГРОЗА ЧАСТНОЙ ИНДУСТРИИ СМЕРТИ |
SÖLDNER UND EMIRATEN: DIE GLOBALE GEFAHR DER PRIVATEN TODESINDUSTRIE |
SOLDADOS DE LA PERDICIÓN: LA AMENAZA GLOBAL DE LA INDUSTRIA PRIVADA DE LA MUERTE |
|
|
|
|
|
|
Hurley Chad
Entrepreneur, 1977-
|
ELON MUSK : LE VANTARD LE PLUS DANGEREUX DU MONDE |
ELON MUSK: THE WORLD’S MOST DANGEROUS BLOWHARD |
ELON MUSK: LO SBRUFFONE PIÙ PERICOLOSO DEL MONDO |
ЭЛОН МАСК: САМЫЙ ОПАСНЫЙ В МИРЕ НАГЛЕЦ |
ELON MUSK: DER GEFÄHRLICHSTE ANGEBER DER WELT |
ELON MUSK: EL FANFARRÓN MÁS PELIGROSO DEL MUNDO |
|
|
|
|
|
|
Huseynov, Elman
Fiduciary trustee, 1983-
|
GOLFE PERSIQUE: LA GUERRE APRES L’ARMISTICE |
PERSIAN GULF: THE WAR AFTER THE ARMISTICE |
GOLFO PERSICO: LA GUERRA DOPO L’ARMISTIZIO |
ПЕРСИДСКИЙ ЗАЛИВ: ВОЙНА ПОСЛЕ ПЕРЕМИРИЯ |
PERSISCHER GOLF: DER KRIEG NACH DEM WAFFENSTILLSTAND |
GOLFO PÉRSICO: LA GUERRA DESPUÉS DEL ARMISTICIO |
|
|
|
|
|
|
Hussein, Ahmad
Militiaman, 1889-1950
|
VATICAN ET FRERES MUSULMANS: 100 ANS DE RELATIONS POLITIQUES ET ECONOMIQUES |
VATICAN AND MUSLIM BROTHERHOOD: 100 YEARS OF POLITICAL AND ECONOMIC RELATIONS |
VATICANO E FRATELLI MUSULMANI: UN SECOLO DI RELAZIONI POLITICHE E FINANZIARIE |
ВАТИКАН И МУСУЛЬМАНСКИЕ БРАТЬЯ: ВЕК ПОЛИТИЧЕСКИХ И ФИНАНСОВЫХ ОТНОШЕНИЙ |
VATIKAN UND MUSLIMBRUDERSCHAFT: 100 JAHRE POLITISCHEN UND WIRTSCHAFTLICHEN BEZIEHUNGEN |
EL VATICANO Y LOS HERMANOS MUSULMANES: UN SIGLO DE RELACIONES POLÍTICAS Y FINANCIERAS |
|
|
|
|
|
|
Hussein, Fuad Mohammed
Politician, 1946-
|
LAVROV, L’AFRIQUE ET LE NOUVEL ORDRE MONDIAL |
LAVROV, AFRICA AND THE NEW GLOBAL ORDER |
LAVROV, L’AFRICA E IL NUOVO ORDINE GLOBALE |
ЛАВРОВ, АФРИКА И НОВЫЙ МИРОВОЙ ПОРЯДОК |
LAWROW, AFRIKA UND DIE NEUE GLOBALE ORDNUNG |
LAVROV, ÁFRICA Y EL NUEVO ORDEN GLOBAL |
|
|
|
|
|
|
Hussein, Saddam
Dictator, 1937-2006
|
DAR AL-HANDASAH: LE CÔTÉ OBSCUR DU COLOSSE
FAUX ONG ET AGENTS MAROCAINS DANS LA GUERRE DE LIBYE
LA TRISTE HISTOIRE DES INGENIEURS QUI VOULAIENT DEMINER LE MONDE
PHILIP MORRIS ENTRE EN GUERRE – AVEC LES POPULISTES, LES EXTREMISTES DE DROITE ET LES CHEIKHS ARABES
60 ANS DE DICTATURE ET 200 ANS DE GUERRES, D’ESCLAVAGE ET DE CONTREBANDE: BIENVENUE AU CONGO
SEULS, COMME LES KURDES
LE STYLO QUI TUE PLUS QUE L’EPEE |
DAR AL-HANDASAH: THE DARK SIDE OF THE GIANT
FALSE NGOS AND MOROCCAN AGENTS IN THE LIBYAN WAR
THE VERY SAD STORY OF THE ENGINEERS WHO WANTED TO DEMINE THE WORLD
PHILIP MORRIS GOES TO WAR – WITH POPULISTS, SUPREMACISTS AND ARAB SHEIKHS
60 YEARS OF DICTATORSHIP AND 200 YEARS OF WARS, SLAVERY AND SMUGGLING: WELCOME TO THE CONGO
LONELY AS THE KURDS
THE PEN THAT KILLS MORE THAN THE SWORD |
IL LATO OSCURO DEL COLOSSO DAR AL-HANDASAH
FINTE ONG ED AGENTI MAROCCHINI ALLA GUERRA DI LIBIA
LA TRISTE STORIA DEGLI INGEGNERI CHE VOLEVANO SMINARE IL MONDO
LA PHILIP MORRIS VA ALLA GUERRA – ALLEATA A SUPREMATISTI, POPULISTI E SCEICCHI ARABI
IL CONGO DRC DOPO 60 ANNI DI DITTATURA E DUE SECOLI DI GUERRE, SCHIAVISMO E CONTRABBANDO
SOLI COME CURDI
LA PENNA CHE UCCIDE PIÙ DELLA SPADA |
ТЕМНАЯ СТОРОНА КОЛОССА ДАР АЛЬ-ХАНДАСА
ПОДДЕЛЬНЫЕ ОБЩЕСТВЕННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ И МАРОККАНСКИЕ АГЕНТЫ В ЛИВИЙСКОЙ ВОЙНЕ
ПЕЧАЛЬНАЯ ИСТОРИЯ ИНЖЕНЕРОВ, КОТОРЫЕ РАЗМИНИРОВАЛИ МИР
ФИЛИП МОРРИС ИДЕТ НА ВОЙНУ – НА СТОРОНЕ АРАБСКИХ СУПРЕМАТИСТОВ, ПОПУЛИСТОВ И ШЕЙКОВ
ДРК КОНГО ПОСЛЕ 60 ЛЕТ ДИКТАТУРЫ И ДВУХ ВЕКОВ ВОЙН, РАБСТВА И КОНТРАБАНДЫ
ОДИНОКИ КАК КУРДЫ
ПЕРО УБИВАЕТ СИЛЬНЕЕ МЕЧА |
DIE DUNKLE SEITE DES KOLOSSES DAR AL-HANDASAH
FALSCHE NGOS UND MAROKKANISCHE AGENTEN IM LIBYENKRIEG
DAS TRAUERMÄRCHEN JENER INGENIEURE, DIE DIE WELT VON DEN LANDMINEN BEFREIEN WOLLTEN
PHILIP MORRIS ZIEHT IN DEN KRIEG – MIT POPULISTEN, RECHTSEXTREMISTEN UND ARABISCHEN SCHEICHS
60 JAHREN DIKTATUR UND 200 JAHREN KRIEGEN, SKLAVEREI UND SCHMUGGEL: WILLKOMMEN IN KONGO
EINSAM WIE DIE KURDEN
DIE FEDER, DIE MEHR TÖTET ALS DAS SCHWERT |
EL LADO OSCURO DEL COLOSO DAR AL-HANDASAH
FALSAS ONG Y AGENTES MARROQUÍES EN GUERRA EN LIBIA
LA TRISTE HISTORIA DE LOS INGENIEROS QUE QUERÍAN LLEVAR EL MUNDO A LAS MINAS
PHILIP MORRIS VA A LA GUERRA – ALIADO CON SUPREMACISTAS, POPULISTAS Y JEQUES ÁRABES
CONGO RDC TRAS 60 AÑOS DE DICTADURA Y DOS SIGLOS DE GUERRA, ESCLAVITUD Y CONTRABANDO
TAN SOLO COMO LOS KURDOS
LA PLUMA QUE MATA MÁS QUE LA ESPADA |
|
|
|
|
|
|
Husserl, Edmund
Philosopher, 1859-1938
|
NOAM CHOMSKY : LE MONDE A L’HEURE DES COMPTES |
NOAM CHOMSKY: THE WORLD AT RECKONING |
NOAM CHOMSKY: IL MONDO ALLA RESA DEI CONTI |
НОАМ ХОМСКИЙ: МИР В РАСПЛАТЕ |
NOAM CHOMSKY: DIE WELT IM UMBRUCH |
NOAM CHOMSKY: EL MUNDO EN EL AJUSTE DE CUENTAS |
|
|
|
|
|
|
Hutka, Jaroslav
Musician, 1947-
|
MARTA KUBIŠOVÁ, CETTE VOIX CONTRE LES TANKS |
MARTA KUBIŠOVÁ, THE VOICE AGAINST THE TANKS |
MARTA KUBIŠOVÁ, LA VOCE CONTRO I CARRI ARMATI |
МАРТА КУБИШОВА, ГОЛОС ПРОТИВ ТАНКОВ |
MARTA KUBIŠOVÁ, JENE STIMME GEGEN DIE PANZER |
MARTA KUBIŠOVÁ, LA VOZ CONTRA LOS TANQUES |
|
|
|
|
|
|
Hyde, Edward
Politician, 1609-1672
|
PHILIP MORRIS ENTRE EN GUERRE – AVEC LES POPULISTES, LES EXTREMISTES DE DROITE ET LES CHEIKHS ARABES |
PHILIP MORRIS GOES TO WAR – WITH POPULISTS, SUPREMACISTS AND ARAB SHEIKHS |
LA PHILIP MORRIS VA ALLA GUERRA – ALLEATA A SUPREMATISTI, POPULISTI E SCEICCHI ARABI |
ФИЛИП МОРРИС ИДЕТ НА ВОЙНУ – НА СТОРОНЕ АРАБСКИХ СУПРЕМАТИСТОВ, ПОПУЛИСТОВ И ШЕЙКОВ |
PHILIP MORRIS ZIEHT IN DEN KRIEG – MIT POPULISTEN, RECHTSEXTREMISTEN UND ARABISCHEN SCHEICHS |
PHILIP MORRIS VA A LA GUERRA – ALIADO CON SUPREMACISTAS, POPULISTAS Y JEQUES ÁRABES |