AMÁLIA RODRIGUES Y LA MELANCOLÍA INFINITA

Actúa con un vestido negro, un chal sobre los hombros, el luto en el corazón. La cabeza inclinada hacia atrás, el rostro trágico de una máscara griega. Los movimientos del cuerpo, un aura que desprende carisma e impone respeto. Letras sombrías y fatalistas, cantadas con una voz intensa y apasionada, como sólo ella sabe expresar. Durante años ha sido acusada injustamente de ser cómplice de un dictador sanguinario que acabó con la alegría de vivir del pueblo portugués durante casi 40 años… una carga de sufrimiento para una mujer atormentada desde la infancia, encerrada en sí misma, el emblema mismo de la soledad. Quién sabe: quizás sólo a punto de morir Amália Rodrigues encontró algo de serenidad, consiguió cerrar el círculo de una vida de dolor.

Un dolor que vierte en el canto de motivos conmovedores y melodramáticos, como los del fado, la canción lusitana. Un canto que cambia cada noche, porque siempre se ha negado a aprenderse las letras de las canciones, «porque el fado es la expresión de mi alma»[1]. La calumnia proviene inicialmente del hecho de que se hizo famosa mientras se imponía la dictadura de António de Oliveira Salazar[2], un hombre violento e incompetente que, con su equivocada política económica, llevó a Portugal a la miseria, y mantuvo el poder mediante el terror.

Su régimen se opone a todas las expresiones artísticas que no se ajustan a sus directrices. Como el fado, que, al celebrar la melancolía y el pesimismo, parece derrotista y, en consecuencia, incompatible con la imagen de fuerza y coraje que el salazarismo pretende dar de sí mismo[3]. Así que debe ser reprimida, como toda la música popular, desde los bardos populares de los años 30 hasta los Beatles y los Rolling Stones[4], y quien silba la canción equivocada y es escuchado por un gendarme se arriesga a lo grande. Los mayores, como Amália, agachan la cabeza y callan públicamente, volcando su rabia y decepción en el fado trágico[5].

Salazar la deja sola, está ocupado en otras cosas: establece estrechos vínculos con la Iglesia Católica y se inspira en el fascismo de Mussolini. Astutamente, escapa a la Segunda Guerra Mundial cediendo gratuitamente las bases de las Azores a los aliados y vendiendo al mismo tiempo materias primas a los nazis[6]. Después de la guerra, no sufrió ninguna represalia: cuando Amália subió al escenario del legendario salón de música parisino Olympia, en enero de 1957, era una estrella en la cumbre de su carrera, y el régimen explotó su imagen. Canta en todas partes, en Río de Janeiro, Roma y Berlín, anuncia Coca-Cola en la televisión estadounidense y los compositores franceses escriben sus apasionadas baladas. La «Reina del Fado» es el primer músico portugués en ser una estrella internacional[7].

El Fado

El fado nació un día, cuando el viento apenas soplaba y el cielo se fundía con el mar,

en la borda de un velero, en el pecho de un marinero – que, melancólico, cantaba

Ah, qué inmensa belleza, mi tierra, mi montaña, mi valle

de hojas, de flores, de frutos dorados, a ver si ves las tierras de España

las playas de Portugal, la vista nublada por las lágrimas

En boca de un marinero de un frágil velero

muere la triste canción dice el despertar de los deseos

De labios ardientes de besos besando el aire, y nada más – besando el aire, y nada más

Madre, adiós. Adiós, María. Recuerda bien que aquí te hago un juramento:

o te llevaré a la iglesia, o será el Dios al que sirvo

para enterrarme en el mar. Así terminó otro día,

cuando el viento no soplaba y el cielo se fundía con el mar,

en la proa de otro velero, otro marinero hacía guardia,

que, melancólico, cantó[8].

El mayor escritor portugués, Fernando Pessoa, afirmaba que «el fado no es ni alegre ni triste, es el cansancio del alma fuerte, la mirada de desprecio de Portugal a ese Dios en el que creía y que luego lo abandonó: en el fado vuelven los dioses, legítimos y lejanos»[9]. Lo sabía bien, que vivía una doble vida: burócrata insignificante de día, y autor arrollador de aforismos y debates culturales de noche, condenado de por vida a la soledad, para que nadie descubriera su secreto y lo entregara al régimen.

A principios del siglo XX, la relación del fado con el poder político era contradictoria. Durante un tiempo, el salazarismo lo tildó despectivamente de «choradinho»: «quejumbroso», «llorón», socialmente inútil. Los fadistas, sin embargo, son indiferentes a cualquier ironía o sarcasmo. Son un círculo cerrado firmemente anclado en la tradición que desprecia a los gobiernos y a las ideologías. Posteriormente, el régimen salazarista lo rehabilita, porque necesita algo que mostrar al exterior, y trata de suprimir sus rasgos más polémicos. Y luego es la izquierda la que le odia y le llama «vadio» (vagabundo), ya que está vaciado de todo sentido ideológico[10].

Después de la Revolución de los Claveles, algunas casas de fado se convirtieron en la guarida de los exponentes del antiguo régimen y de los partidarios de la restauración – pero antes de la dictadura, la canción política socialista y anarquista también utilizaba el fado[11]. Y en cualquier caso, ningún fadista ha cantado nunca las alabanzas del régimen[12]. Para el mundo es el símbolo del alma portuguesa, y en 2011 entró en las listas de la UNESCO como Patrimonio Inmaterial de la Humanidad[13]: gracias también a Amália Rodrigues, que para el mundo entero es el buque insignia de la cultura lusitana[14].

Una música que es un encuentro entre melodías ibéricas y brasileñas, pero rítmicamente afroamericanas. Es la canción nostálgica de los emigrantes europeos en Brasil, que en el siglo XIX la utilizaban para acompañar reuniones y fiestas[15] y cantar su nostalgia por un hogar lejano y perdido para siempre. En su esencia, el fado canta al sentimiento, al dolor, a la nostalgia por alguien que se ha ido, a la vida cotidiana y a los logros. En la vida, los encuentros y la falta de ellos son, al final, un tema de infinita inspiración[16]. Es originario de los barrios bajos de Lisboa, y la burguesía se enamora de él cuando por fin escucha la inconfundible voz de Amália, pero el lamento de una población pobre, desesperada e ignorante permanece[17].

La infancia y el éxito

Amália Rodrigues con su inseparable cigarrillo, amiga hasta el final[18]

Amália da Piedade Rebordão Rodrigues nació oficialmente en Lisboa el 23 de julio de 1920, pero ella elige el 1 de julio como fecha de nacimiento porque hay dudas sobre el día exacto[19]. Sus padres (un ama de casa y un zapatero apasionados por la música)[20] procedían de la región rural de Beira Baixa y, como muchos otros, probaron suerte en la capital portuguesa, empujados por las dificultades económicas[21]. Su padre sigue sin trabajo. La familia es numerosa, Amália tiene dos hermanos y cuatro hermanas, y el padre decide volver a su tierra, dejando a Amália con sus abuelos[22]. Abuelos que tienen dieciséis hijos y al menos el doble de nietos[23]. Desde luego, no es una infancia despreocupada, que impregna su ya melancólico carácter[24].

Después de tres años tiene que dejar la escuela para traer algo de dinero a casa, y no tiene ni diez años[25]. Hace lo que puede. Es aprendiz de costurera y bordadora, y luego trabaja en una fábrica de chocolates y caramelos[26]. No funciona, y se convierte en vendedora de fruta en el mercado del muelle de Cais da Rocha, en el barrio de Alcântara[27] , donde pasa el tiempo cantando principalmente canciones populares y tangos de Gardel que aprende en el cine[28]. Destaca por su particular timbre de voz, que parece encarnar la esencia misma de la ciudad[29]: «Siempre he cantado, desde que era una niña. En un momento dado me dijeron: «Sabes cantar muy bien. Ve a este famoso bar de fados, allí puedes hacer música con un guitarrista. Así que lo hice’[30].

A la gente le gusta mucho. Canta en secreto porque su familia no quiere que actúe[31]. El punto de inflexión llegó a los 15 años, cuando participó en la Marcha de Alcántara, donde cantó por primera vez acompañada de su guitarra, extasiando al público con la poderosa sensualidad de su voz: siempre llevaba ropa negra, un chal, un broche brillante…[32] En 1939, hizo su debut[33]: invitada a participar en el Concurso da Primavera, un evento de descubrimiento de talentos en el que se disputaba el título de Reina del Fado, Amália declinó participar ya que todas las demás concursantes se negaron a competir con ella.

Pero un empresario le recomienda la Casa de Fados más famosa de la época, el Retiro da Severa, en el barrio de Mouraria. Aquí comenzó a actuar[34]con los mejores músicos y «fadistas» nacionales, entre ellos el legendario Alfredo Marceneiro[35] , que dio el impulso definitivo a su increíble carrera. En 1940 debutó en el teatro de revista[36]. Se enamoró de un músico aficionado, se quedó embarazada y, al negarse él a un matrimonio reparador, intentó suicidarse con veneno para ratas[37]. Por suerte se salva, el matrimonio se celebra, pero dura sólo unos años. Pierde el bebé y ya no puede tener hijos[38]. Pero aprendió el amor: en 1961 se casó con el empresario brasileño Cèsar Séabra, con quien ya llevaba quince años de convivencia[39].

Desde principios de los años 50, Amália viajó por todo el mundo. Su primer concierto en el extranjero tuvo lugar en 1943, en una fiesta para el embajador portugués en Madrid[40]. En 1944 obtuvo un papel clave en la opereta Rosa Cantadeira[41] , que llevó a Brasil al año siguiente[42]. En París se hizo famosa gracias a la película «Os Amantes do Tejo», y conoció a personalidades como Anthony Quinn, Frank Sinatra, Ava Gardner, Ernest Hemingway[43]. Es una lucha constante contra su familia, convencida de que ese mundo está hecho exclusivamente de perdición y degradación[44]. Sólo su hermano y su tía permanecen cerca de ella[45].

La sala principal del Retiro Da Severa, sede del fado en 1938[46]

Amália se convirtió rápidamente en la estrella del fado de Lisboa[47]. Al principio, su empresario le impidió grabar discos, por temor a una menor audiencia en los conciertos[48], pero la gente quería escucharla. Su primer disco, «As penas», se publicó en 1945, mientras que en 1947 debutó en el cine con «Capas Negras», que sigue siendo la película más vista de la historia del cine portugués[49]. Pero fue su inconfundible voz la que le dio el éxito[50]. El fado se convirtió en su razón de vivir: Amália dice que es el fado el que canta a través de ella, y no al revés[51].

A medida que su fama crecía, empezó a traspasar los límites tradicionales del género musical (antes considerado sólo popular), incorporando ritmos españoles y mexicanos a sus canciones, y utilizando poetas contemporáneos como fuente para sus letras: David Mourão-Ferreira, Pedro Homem de Mello, José Carlos Ary dos Santos[52]. En 1952, la canción «Coimbra» alcanzó el número dos en las listas de Billboard en Estados Unidos. Debutó en Nueva York en septiembre de ese mismo año, en el escenario de «La Vie en Rose». En 1953, cantó por primera vez en la televisión NBC, y al año siguiente fue portada de la revista Billboard por el álbum ‘Amália in Fado & Flamenco’, que alcanzó el número uno en la lista de los más vendidos en Estados Unidos[53].

Cargos por conspiración y redención

El cartel de la película que la hizo famosa en Francia[54]

Su éxito internacional lo convierte en una figura de identificación ideal para la mente de Salazar[55], cuyo régimen es visto en todas partes como un remanente medieval. Desde 1926 hasta 1974 sólo gobernó gracias a la brutalidad y los continuos métodos de espionaje de la policía secreta (PIDE)[56]. Los esbirros de esta organización obligaron a Amália a participar en eventos y manifestaciones deseadas por el régimen, como el 1 de julio de 1958, cuando fue obligada a participar en la fiesta de cumpleaños del equipo de fútbol Sporting, siendo ella una ávida aficionada del Belenenses[57].

La gente no sabe de las amenazas, y la fama de la cantante se ve empañada por la sospecha de que puede haber construido su carrera a la sombra del régimen. Al final de la Segunda Guerra Mundial, países como España y Portugal (pero también la propia Italia) tienen el problema de reconstruir una imagen internacional, prescindible también en términos de turismo[58]. Según la oposición, el salazarismo propaga en el mundo los llamados tres efes: el fado, Fátima y el fútbol (especialmente tras la explosión de la estrella de Eusebio, el mejor delantero centro de la historia del Benfica)[59]. En esta imagen ideológica, Amália es el icono y la embajadora de un país de postal, tras el cual se esconden el miedo, la pobreza y el atraso.

Tras el fin de la dictadura (1974), alguien la acusó de ser agente de la PIDE[60]. Pero Amália nunca cantó para nadie: «Siempre canté fado sin pensar en la política», y «nunca tuve el apoyo de ningún gobierno»[61]. Sólo diez años después la revolución fue plenamente rehabilitada por el gobierno socialista[62]. Sin embargo, los fadistas e intelectuales más cercanos a la antigua oposición antifascista la defendieron a capa y espada[63].

No sólo eso: en 1974 es una de sus canciones la que da la señal para la revolución contra Salazar[64]. Es la canción de cierre de un espectáculo, al que asisten muchos militantes del MFA[65] , el Movimento das Forças Armadas[66] , que la eligen como señal para tomar las armas y salir a la calle: en la medianoche del 25 de abril de 1974 la canción, en la versión original de José Afonso, suena en las radios[67]. Sirve para que todos los portugueses entiendan que los años del tirano han terminado, y que el ejército (más único que raro) ha tomado el control del país para entregarlo en manos del pueblo.

Grândola, ciudad de los moros, tierra de hermandad es el pueblo que más manda dentro de ti, oh ciudad.

Dentro de ti, oh ciudad es el pueblo que más manda tierra de hermandad, Grândola ciudad de los moros.

En cada esquina un amigo, en cada rostro igualdad Grândola ciudad de los moros tierra de hermandad

tierra de hermandad, Grândola ciudad de los moros en cada cara la igualdad, es el pueblo que más manda.

Y a la sombra de un alcornoque que ya no sabe cuántos años tiene

Juré, Grândola, tener tu voluntad como compañera. Grândola, tu voluntad

Juré tener por compañero a la sombra de un alcornoque que ya no sabe cuántos años tiene[68].

Es la señal del inicio de la «Revolución de los Claveles», llamada así por las flores que un vendedor ambulante ofrece a los militares de izquierdas en la Praça do Comércio, y que pone fin a la dictadura fascista que ha durado casi cincuenta años. Una canción que habla de fraternidad, paz e igualdad, que los militares portugueses cantan en protesta por las interminables guerras coloniales que desangran al país y exterminan a su mejor juventud[69].

Sin embargo, Amália se siente herida por las acusaciones y se aísla completamente, actuando sólo en el extranjero[70]. Hasta que descubre que está enferma de cáncer. Desilusionada con la vida, se encierra en su casa de la Rua S. Bento de Lisboa[71], hoy convertida en museo[72]. Con el paso de los años, empezaron a circular rumores entre las calles llenas de cafés, monumentos y jardines de que el cantante había financiado en secreto al Partido Comunista Portugués durante la dictadura de Salazar[73]. Lo cierto es que donó dinero para apoyar a las familias de los presos políticos[74]. Pero es el momento de la redención, Portugal se disculpa idealmente con ella, arrojándose a sus pies, y vuelve a ser la reina del fado[75].

Los últimos años

Amália Rodrigues con la camiseta de su equipo favorito, el Belenenses[76]

Amália Rodrigues distingue claramente el apoyo a las víctimas del salazarismo del fado, que nunca fue una expresión de propaganda política, sino una mirada al fondo de su propia alma melancólica[77]. Un sentimiento profundo que la ha llevado a intentar suicidarse varias veces, como cuenta en su biografía: uno de los intentos se produjo tras el fin de su primer matrimonio, el otro al descubrirse el cáncer. La cantante, como el fado, ama el amor, y no es casualidad, por ejemplo, que se haya convertido en un icono de la comunidad homosexual, ya que muchos de sus grandes amigos lo son[78].

Tiene un vínculo especial con Italia: desde principios de los años 50 ha actuado en varias giras, siempre con enorme éxito. En los años 70, enamorada de la música popular italiana, grabó varios discos con los grandes clásicos populares[79] como el himno del Risorgimento ‘La bella Gigogin’[80], Vitti na’ crozza, Ciuri Ciuri, La tarantella y O mia bela madunina. En 1995, interpretó dos maravillosos dúos con la leyenda de la música napolitana Roberto Murolo[81]. Tiene la gran habilidad de transformar en fados muchas canciones extranjeras, como Canzone per te de Sergio Endrigo, que el artista, al incluirla en su repertorio, considera un patrimonio adquirido de la música fadista[82]. Este vínculo está inmortalizado en el triple CD «Amália em Itália»[83].

En 1990[84] se le concedió la Gran Cruz de la Orden de Santiago, la más alta distinción de Portugal[85], cuando ya no tenía fuerzas para cantar por todo el mundo: murió a los 79 años, el 6 de octubre de 1999[86], y el entonces Primer Ministro António Guterres decretó luto nacional durante tres días[87]. Lisboa la despidió en uno de esos días claros y luminosos, típicos del otoño en el Tajo[88]: decenas de miles de personas escoltaron el féretro por las calles de Lisboa[89] mientras su voz se difundía por los altavoces a lo largo de las calles[90]. En señal de luto en todo el país, se suspende temporalmente la campaña electoral[91]. Está enterrada en el Panteón de su ciudad, entre las mayores personalidades portuguesas[92].

A lo largo de su carrera publicó 170 álbumes en 30 países, vendiendo más de 30 millones de copias[93], tres veces más que toda la población de Portugal[94]. Este compromiso con la música le valió el prestigioso Midem (disco de ouro) en 1967 en Cannes[95]. Los dos últimos proyectos de Amália Rodrigues son el álbum de 1997 «Segredo», que recoge grabaciones inéditas entre 1965 y 1975, y el libro de poesía «Versos»[96]. Lo que queda de ella es el recuerdo de su increíble voz y su feroz pasión impregnada de tristeza y nostalgia[97], una estrella internacional y, al mismo tiempo, una voz profunda de la parte más miserable y secreta de su país[98]: «Soy el fado liberado». Cuando estoy en el escenario hago lo que quiero. El fado se siente, no se entiende ni se explica»[99].

Con qué voz lloraré mi triste destino, Que en tan dura pasión me enterró,

¿Que acaso no es mayor la pena, que el tiempo me dejó, que mi amor sin más ilusiones?

Pero el llanto no se tiene en cuenta en esta condición, en la que los suspiros nunca sirven para nada.

Triste quiero vivir, Porque la tristeza se ha convertido en la alegría del pasado.

Así que paso mi vida insatisfecha En esta prisión al son de la dura cadena

Eso aflige al pie que lo sufre y lo siente. De tanto mal, la causa es el amor puro,

A quien tengo ausente, y por quien arriesgo la vida y los bienes[100].

Por eso canta canciones de autores de éxito, de poetas famosos y de perfectos desconocidos. Todo se convierte en parte de su mito, casi místico, como el chal negro con el que Amália aparece en todas sus actuaciones[101]. Amália personifica a Portugal, uniendo indistintamente a pobres y ricos, analfabetos y educados, viejos y jóvenes, representa a su pueblo con los rasgos del fatalismo y el coraje, y cuando canta, su cuerpo recuerda los amplios horizontes, envueltos en la niebla, o bañados en una luz intensa, de una tierra que se extiende hacia el mar infinito. Especialmente tantos años después, los gestos acompañados por el sonido son asombrosos, testimonio de la comunidad de sentimientos de la música portuguesa, pero también de la árabe y andaluza, como el flamenco[102]. El mundo la amaba porque era capaz de pertenecer a todo el mundo.

El funeral[103]

 

[1] https://www.deutschlandfunk.de/vor-100-jahren-geboren-amalia-rodrigues-die-koenigin-des-100.html

[2] https://biography.yourdictionary.com/antonio-de-oliveira-salazar

[3] https://www.barbadillo.it/97498-il-fado-di-amalia-rodrigues-la-voce-che-canto-il-portogallo-nel-mondo/

[4] https://www.laterza.it/scheda-libro/?isbn=9788858141823

[5] https://www.deutschlandfunk.de/vor-100-jahren-geboren-amalia-rodrigues-die-koenigin-des-100.html

[6] https://www.laterza.it/scheda-libro/?isbn=9788858141823

[7] https://lisbona.italiani.it/amalia-rodrigues/?cn-reloaded=1

[8] O Fado nasceu um dia, quando o vento mal bulia e o céu o mar prolongava, na amurada dum veleiro, no peito dum marinheiro que, estando triste, cantava, que, estando triste, cantava. Ai, que lindeza tamanha, meu chão, meu monte, meu vale, de folhas, flores, frutas de oiro, vê se vês terras de Espanha,areias de Portugal, olhar ceguinho de choro. Na boca dum marinheiro do frágil barco veleiro  morrendo a canção magoada, diz o pungir dos desejos do lábio a queimar de beijos que beija o ar, e mais nada, que beija o ar, e mais nada.

Mãe, adeus. Adeus, Maria. Guarda bem no teu sentido que aqui te faço uma jura: que ou te levo à sacristia, ou foi Deus que foi servido dar-me no mar sepultura.  Ora eis que embora outro dia, quando o vento nem bulia e o céu o mar prolongava, à proa de outro veleiro velava outro marinheiro que, estando triste, cantava, que, estando triste, cantava.

[9] https://www.leggoalgarve.com/amalia-rodrigues-e-litalia-un-amore-che-brilla/

[10] https://www.barbadillo.it/97498-il-fado-di-amalia-rodrigues-la-voce-che-canto-il-portogallo-nel-mondo/

[11] https://giornaledellospettacolo.globalist.it/musica/2019/09/30/amalia-rodrigues-icona-del-fado-che-non-si-oppose-ne-fu-con-il-regime/

[12] https://www.barbadillo.it/97498-il-fado-di-amalia-rodrigues-la-voce-che-canto-il-portogallo-nel-mondo/

[13] https://lisbona.italiani.it/amalia-rodrigues/?cn-reloaded=1

[14] https://www.deutschlandfunk.de/vor-100-jahren-geboren-amalia-rodrigues-die-koenigin-des-100.html

[15] https://vitaminevaganti.com/2021/07/03/amalia-rodrigues-la-regina-del-fado/

[16] https://www.visitportugal.com/it/content/fado

[17] https://www.deutschlandfunk.de/vor-100-jahren-geboren-amalia-rodrigues-die-koenigin-des-100.html

[18] https://www.portugalresident.com/amalia-da-piedade-rebordao-rodrigues-the-queen-of-fado/

[19] https://www.p55.art/en/blogs/p55-magazine/7-factos-pouco-conhecidos-sobre-amalia-rodrigues

[20] https://lisbona.italiani.it/amalia-rodrigues/?cn-reloaded=1

[21] https://www.deutschlandfunk.de/vor-100-jahren-geboren-amalia-rodrigues-die-koenigin-des-100.html

[22] https://lisbona.italiani.it/amalia-rodrigues/?cn-reloaded=1

[23] https://biografieonline.it/biografia-amalia-rodrigues

[24] https://vitaminevaganti.com/2021/07/03/amalia-rodrigues-la-regina-del-fado/

[25] https://www.deutschlandfunk.de/vor-100-jahren-geboren-amalia-rodrigues-die-koenigin-des-100.html

[26] https://www.p55.art/en/blogs/p55-magazine/7-factos-pouco-conhecidos-sobre-amalia-rodrigues

[27] https://lisbona.italiani.it/amalia-rodrigues/?cn-reloaded=1

[28] https://biografieonline.it/biografia-amalia-rodrigues

[29] https://lisbona.italiani.it/amalia-rodrigues/?cn-reloaded=1

[30] https://lisbona.italiani.it/amalia-rodrigues/?cn-reloaded=1

[31] https://www.deutschlandfunk.de/vor-100-jahren-geboren-amalia-rodrigues-die-koenigin-des-100.html

[32] https://vitaminevaganti.com/2021/07/03/amalia-rodrigues-la-regina-del-fado/

[33] https://www.p55.art/en/blogs/p55-magazine/7-factos-pouco-conhecidos-sobre-amalia-rodrigues

[34] https://lisbona.italiani.it/amalia-rodrigues/?cn-reloaded=1

[35] https://www.barbadillo.it/97498-il-fado-di-amalia-rodrigues-la-voce-che-canto-il-portogallo-nel-mondo/

[36] https://lisbona.italiani.it/amalia-rodrigues/?cn-reloaded=1

[37] https://vitaminevaganti.com/2021/07/03/amalia-rodrigues-la-regina-del-fado/

[38] https://biografieonline.it/biografia-amalia-rodrigues

[39] https://lisbona.italiani.it/amalia-rodrigues/?cn-reloaded=1

[40] https://www.p55.art/en/blogs/p55-magazine/7-factos-pouco-conhecidos-sobre-amalia-rodrigues

[41] https://lisbona.italiani.it/amalia-rodrigues/?cn-reloaded=1

[42] https://genius.com/artists/Amalia-rodrigues

[43] https://www.p55.art/en/blogs/p55-magazine/7-factos-pouco-conhecidos-sobre-amalia-rodrigues

[44] https://biografieonline.it/biografia-amalia-rodrigues

[45] https://vitaminevaganti.com/2021/07/03/amalia-rodrigues-la-regina-del-fado/

[46] https://lisbona.italiani.it/amalia-rodrigues/?cn-reloaded=1

[47] https://lisbona.italiani.it/amalia-rodrigues/?cn-reloaded=1

[48] https://vitaminevaganti.com/2021/07/03/amalia-rodrigues-la-regina-del-fado/

[49] https://lisbona.italiani.it/amalia-rodrigues/?cn-reloaded=1

[50] https://www.deutschlandfunk.de/vor-100-jahren-geboren-amalia-rodrigues-die-koenigin-des-100.html

[51] https://biografieonline.it/biografia-amalia-rodrigues

[52] https://genius.com/artists/Amalia-rodrigues

[53] https://www.p55.art/en/blogs/p55-magazine/7-factos-pouco-conhecidos-sobre-amalia-rodrigues

[54] https://www.p55.art/en/blogs/p55-magazine/7-factos-pouco-conhecidos-sobre-amalia-rodrigues

[55] https://www.britannica.com/biography/Antonio-de-Oliveira-Salazar

[56] https://www.ics.ulisboa.pt/en/projeto/secretPOL

[57] https://www.p55.art/en/blogs/p55-magazine/7-factos-pouco-conhecidos-sobre-amalia-rodrigues

[58] https://giornaledellospettacolo.globalist.it/musica/2019/09/30/amalia-rodrigues-icona-del-fado-che-non-si-oppose-ne-fu-con-il-regime/

[59] https://www.portugalresident.com/amalia-da-piedade-rebordao-rodrigues-the-queen-of-fado/

[60] https://giornaledellospettacolo.globalist.it/musica/2019/09/30/amalia-rodrigues-icona-del-fado-che-non-si-oppose-ne-fu-con-il-regime/

[61] https://www.nytimes.com/1999/10/07/arts/amalia-rodrigues-79-queen-of-fado-lisbon-s-sad-songs.html

[62] https://vitaminevaganti.com/2021/07/03/amalia-rodrigues-la-regina-del-fado/

[63] https://giornaledellospettacolo.globalist.it/musica/2019/09/30/amalia-rodrigues-icona-del-fado-che-non-si-oppose-ne-fu-con-il-regime/

[64] https://www.antiwarsongs.org/canzone.php?id=229&lang=it

[65] https://www.voicebookradio.com/amalia-rodrigues-dolorosa-regina-del-fado/

[66] https://www.positanonews.it/2020/04/la-rivoluzione-dei-garofani-portogallo/3383339/

[67] https://www.voicebookradio.com/amalia-rodrigues-dolorosa-regina-del-fado/

[68] Grândola, vila morena Terra da fraternidade O povo é quem mais ordena Dentro de ti, ó cidade Dentro de ti, ó cidade O povo é quem mais ordena Terra da fraternidade Grândola, vila morena.

Em cada esquina um amigo Em cada rosto igualdade Grândola, vila morena Terra da fraternidade Terra da fraternidade Grândola, vila morena Em cada rosto igualdade O povo é quem mais ordena.

À sombra duma azinheira Que já não sabia a idade Jurei ter por companheira Grândola a tua vontade Grândola a tua vontade Jurei ter por companheira À sombra duma azinheira Que já não sabia a idade.

[69] https://www.antiwarsongs.org/canzone.php?id=229&lang=it

[70] https://vitaminevaganti.com/2021/07/03/amalia-rodrigues-la-regina-del-fado/

[71] https://biografieonline.it/biografia-amalia-rodrigues

[72] https://vitaminevaganti.com/2021/07/03/amalia-rodrigues-la-regina-del-fado/

[73] https://www.britannica.com/biography/Amalia-da-Piedade-Rebordao-Rodrigues

[74] https://www.portugalresident.com/amalia-da-piedade-rebordao-rodrigues-the-queen-of-fado/

[75] https://www.britannica.com/biography/Amalia-da-Piedade-Rebordao-Rodrigues

[76] https://www.p55.art/en/blogs/p55-magazine/7-factos-pouco-conhecidos-sobre-amalia-rodrigues

[77] https://www.deutschlandfunk.de/vor-100-jahren-geboren-amalia-rodrigues-die-koenigin-des-100.html

[78] https://www.p55.art/en/blogs/p55-magazine/7-factos-pouco-conhecidos-sobre-amalia-rodrigues

[79] https://lisbona.italiani.it/amalia-rodrigues/?cn-reloaded=1

[80] https://vitaminevaganti.com/2021/07/03/amalia-rodrigues-la-regina-del-fado/

[81] https://lisbona.italiani.it/amalia-rodrigues/?cn-reloaded=1

[82] https://www.barbadillo.it/97498-il-fado-di-amalia-rodrigues-la-voce-che-canto-il-portogallo-nel-mondo/

[83] https://lisbona.italiani.it/amalia-rodrigues/?cn-reloaded=1

[84] https://www.deutschlandfunk.de/vor-100-jahren-geboren-amalia-rodrigues-die-koenigin-des-100.html

[85] https://www.britannica.com/biography/Amalia-da-Piedade-Rebordao-Rodrigues

[86] https://www.deutschlandfunk.de/vor-100-jahren-geboren-amalia-rodrigues-die-koenigin-des-100.html

[87] https://lisbona.italiani.it/amalia-rodrigues/?cn-reloaded=1

[88] https://giornaledellospettacolo.globalist.it/musica/2019/09/30/amalia-rodrigues-icona-del-fado-che-non-si-oppose-ne-fu-con-il-regime/

[89] https://www.deutschlandfunk.de/vor-100-jahren-geboren-amalia-rodrigues-die-koenigin-des-100.html

[90] https://vitaminevaganti.com/2021/07/03/amalia-rodrigues-la-regina-del-fado/

[91] https://www.britannica.com/biography/Amalia-da-Piedade-Rebordao-Rodrigues

[92] https://vitaminevaganti.com/2021/07/03/amalia-rodrigues-la-regina-del-fado/

[93] https://www.p55.art/en/blogs/p55-magazine/7-factos-pouco-conhecidos-sobre-amalia-rodrigues

[94] https://lisbona.italiani.it/amalia-rodrigues/?cn-reloaded=1

[95] https://vitaminevaganti.com/2021/07/03/amalia-rodrigues-la-regina-del-fado/

[96] https://www.p55.art/en/blogs/p55-magazine/7-factos-pouco-conhecidos-sobre-amalia-rodrigues

[97] https://vitaminevaganti.com/2021/07/03/amalia-rodrigues-la-regina-del-fado/

[98] https://giornaledellospettacolo.globalist.it/musica/2019/09/30/amalia-rodrigues-icona-del-fado-che-non-si-oppose-ne-fu-con-il-regime/

[99] https://vitaminevaganti.com/2021/07/03/amalia-rodrigues-la-regina-del-fado/

[100] Com que voz chorarei meu triste fado, Que em tão dura paixão me sepultou? Que amor não seja a dor que me deixou O tempo, de meu bem desenganado.

Mas chorar não se estima neste estado Aonde suspirar nunca aproveitou. Triste quero viver, pois se mudou Em tristeza a alegria do passado.

[Assim a vida passo descontente, Ao som nesta prisão do grilhão duro Que lastima ao pé que a sofre e sente.] De tanto mal, a causa é amor puro, Devido a quem de mim tenho ausente, Por quem a vida e bens dela aventuro.

[101] https://www.barbadillo.it/97498-il-fado-di-amalia-rodrigues-la-voce-che-canto-il-portogallo-nel-mondo/

[102] https://www.barbadillo.it/97498-il-fado-di-amalia-rodrigues-la-voce-che-canto-il-portogallo-nel-mondo/

[103] https://www.journal21.ch/artikel/vor-20-jahren-starb-die-unsterbliche

Deja una respuesta