|  Rabe, Eric Spy, 1946-
  | DAVID VINCENZETTI: L’HACKER QUI ESPIONNANT POUR LES DICTATEURS | DAVID VINCENZETTI: THE HACKER WHO CREATED SPYWARE FOR DICTATORS | DAVID VINCENZETTI: LA SPIA CHE SERVE I DITTATORI | ДАВИД ВИНЧЕНЦЕТТИ: ШПИОН, КОТОРЫЙ СЛУЖИТ ДИКТАТОРАМ | DAVID VINCENZETTI: DER HACKER, DER FÜR DIE DIKTATOREN SPIONIERT | DAVID VINCENZETTI: EL ESPÍA AL SERVICIO DE LOS DICTADORES | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rabemananjara, Jacques
 Politician, 1913-2005
  | LE NOUVEAU MADAGASCAR NE A ANOSY | THE NEW MADAGASCAR BORN IN ANOSY | IL NUOVO MADAGASCAR CHE NASCE AD ANOSY | НОВЫЙ МАДАГАСКАР, РОЖДЕННЫЙ В АНОСИ | DAS NEUE MADAGASKAR, GEBOREN IN ANOSY | EL NUEVO MADAGASCAR NACE EN ANOSY | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rabiet, Lionel
 Businessman,
  | GOLFE PERSIQUE: LA GUERRE APRES L’ARMISTICE | PERSIAN GULF: THE WAR AFTER THE ARMISTICE | GOLFO PERSICO: LA GUERRA DOPO L’ARMISTIZIO | ПЕРСИДСКИЙ ЗАЛИВ: ВОЙНА ПОСЛЕ ПЕРЕМИРИЯ | PERSISCHER GOLF: DER KRIEG NACH DEM WAFFENSTILLSTAND | GOLFO PÉRSICO: LA GUERRA DESPUÉS DEL ARMISTICIO | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rabois Keith Entrepreneur, 1969-
  | ELON MUSK: LE VANTARD LE PLUS DANGEREUX DU MONDE PETER THIEL: LE REVE D’UNE TECHNOCRATIE MYSTIQUE | ELON MUSK: THE WORLD’S MOST DANGEROUS BLOWHARD PETER THIEL: THE DREAM OF A MYSTICAL TECHNOCRACY | ELON MUSK: LO SBRUFFONE PIÙ PERICOLOSO DEL MONDO PETER THIEL: IL SOGNO DI UNA TECNOCRAZIA MISTICA | ЭЛОН МАСК: САМЫЙ ОПАСНЫЙ В МИРЕ НАГЛЕЦ ПИТЕР ТИЛЬ: МЕЧТА О МИСТИЧЕСКОЙ ТЕХНОКРАТИИ | ELON MUSK: DER GEFÄHRLICHSTE ANGEBER DER WELT PETER THIEL: DER TRAUM VON EINER MYSTISCHEN TECHNOKRATIE | ELON MUSK: EL FANFARRÓN MÁS PELIGROSO DEL MUNDO PETER THIEL: EL SUEÑO DE UNA TECNOCRACIA MÍSTICA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rabtsevich, Dmitry Businessman, 1992-
  | LA SOUFFRANCE DES ABANDONNÉS: LA BIÉLORUSSIE NE SE REND PAS AU TYRAN | THE SUFFERING OF THE ABANDONED: BELARUS DOES NOT SURRENDER TO THE TYRANT | LO STRAZIO DEGLI ABBANDONATI: LA BIELORUSSIA NON SI ARRENDE AL TIRANNO | СТРАТЕГИЯ ЗАБРОШЕННЫХ: БЕЛАРУСЬ НЕ СДАЕТСЯ ТИРАНУ | DAS LEIDEN DER VERLASSENEN: WEIßRUSSLAND ERGIBT SICH NICHT DEM TYRANNEN | LA ANGUSTIA DE LOS ABANDONADOS: BIELORRUSIA NO SE RINDE ANTE EL TIRANO | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rachid, Mohammed
 Politician, 1955-
  | COMMENT MEME LA FOURMI MAURITANIENNE PEUT CHANGER L’EQUILIBRE DU MONDE | MOHAMMED DAHLAN, ASSASSIN FOR THE KING | MOHAMMED DAHLAN, SICARIO DEL RE | МОХАММЕД ДАХЛАН, УБИЙЦА КОРОЛЯ | MOHAMMED DAHLAN, AUFTRAGSMÖRDER FÜR DEN KÖNIG | MOHAMMED DAHLAN, ASESINO A SUELDO DEL REY | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Radina, Natalya Journalist, 1979-
  | LA SOUFFRANCE DES ABANDONNÉS: LA BIÉLORUSSIE NE SE REND PAS AU TYRAN | THE SUFFERING OF THE ABANDONED: BELARUS DOES NOT SURRENDER TO THE TYRANT | LO STRAZIO DEGLI ABBANDONATI: LA BIELORUSSIA NON SI ARRENDE AL TIRANNO | СТРАТЕГИЯ ЗАБРОШЕННЫХ: БЕЛАРУСЬ НЕ СДАЕТСЯ ТИРАНУ | DAS LEIDEN DER VERLASSENEN: WEIßRUSSLAND ERGIBT SICH NICHT DEM TYRANNEN | LA ANGUSTIA DE LOS ABANDONADOS: BIELORRUSIA NO SE RINDE ANTE EL TIRANO | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rae Easterling, Addison Influencer, 2000-
  | SHEIN: L’OGRE CHINOIS QUI GRANDIT DANS L’OMBRE | SHEIN: THE CHINESE OGRE GROWING IN THE SHADOWS | SHEIN: L’ORCO CINESE CHE CRESCE NELL’OMBRA | SHEIN: КИТАЙСКИЙ ЛЮДОЕД, РАСТУЩИЙ В ТЕНИ | SHEIN: DAS CHINESISCHE UNGEHEUER, DAS IM VERBORGENEN WÄCHST | SHEIN: EL OGRO CHINO QUE CRECE EN LA SOMBRA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Raggi, Virginia Politician, 1978-
  | MOUVEMENT 5 ETOILES ET LEGANORD: REPETITIONS GENERALES POUR UNE INTERNATIONALE POSTFASCISTE | 5-STAR MOVEMENT AND LEGANORD: DRESS REHEARSALS FOR A POST-FASCIST INTERNATIONAL | MOVIMENTO 5 STELLE E LEGA NORD: PROVE GENERALI PER UN’INTERNAZIONALE POST-FASCISTA | ДВИЖЕНИЕ 5 ЗВЕЗД И СЕВЕРНАЯ ЛИГА: ИСПЫТАНИЯ ДЛЯ ПОСТФАШИСТСКОГО ИНТЕРНАЦИОНАЛА | 5-STERNE-BEWEGUNG UND LEGANORD: GENERALPROBEN FÜR EINE POSTFASCHISTISCHE INTERNATIONALE | EL MOVIMIENTO 5 ESTRELLAS Y LA LIGA NORTE: ENSAYO GENERAL DE UNA INTERNACIONAL POST-FASCISTA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Raimondi, Anthony Luciano
 Mobster, 1950-
  | LA MISERE OPULENTE DE LA THEOCRATIE ROMAINE | THE OPULENT MISERY OF THE ROMAN THEOCRACY | L’OPULENTA MISERIA DELLA TEOCRAZIA ROMANA | РОСКОШНОЕ НЕСЧАСТЬЕ РИМСКОЙ ТЕОКРАТИИ | DAS ÜPPIGE ELEND DER RÖMISCHEN THEOKRATIE | LA OPULENTA MISERIA DE LA TEOCRACIA ROMANA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Raisi, Seyyed Ebrahim
 Politician, 1960-
  | ASSASSINÉ. POUR UN VOILE DE TISSU | SHOT DEAD. FOR A VEIL OF CLOTH | MORTA AMMAZZATA. PER UN VELO DI STOFFA | УБИТА. ЗА КЛОЧОК ТКАНИ | ZU TODE GETRETEN. FÜR EINEN SCHLEIER AUS STOFF | ASESINADA. PARA UN VELO DE TELA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rajala, Ansa Ecologist, 1958-
  | LES MAINS SALES DE LA FINLANDE | FINLAND’S DIRTY HANDS | LE MANI SPORCHE DELLA FINLANDIA | ГРЯЗНЫЕ РУКИ ФИНЛЯНДИИ | INNLANDS SCHMUTZIGE HÄNDE | LAS MANOS SUCIAS DE FINLANDIA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rajaonarimampianina, Hery
 Politician, 1958-
  | LE NOUVEAU MADAGASCAR NE A ANOSY | THE NEW MADAGASCAR BORN IN ANOSY | IL NUOVO MADAGASCAR CHE NASCE AD ANOSY | НОВЫЙ МАДАГАСКАР, РОЖДЕННЫЙ В АНОСИ | DAS NEUE MADAGASKAR, GEBOREN IN ANOSY | EL NUEVO MADAGASCAR NACE EN ANOSY | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rajapaksa Basil Politician, 1951-
  | SRI LANKA: GALOPER VERS LE DESASTRE | SRI LANKA: GALLOPING TOWARDS DISASTER | SRI LANKA: AL GALOPPO VERSO IL DISASTRO | ШРИ-ЛАНКА: ГАЛОПОМ К КАТАСТРОФЕ | SRI LANKA: IM GALOPP IN DIE KATASTROPHE | SRI LANKA: AL GALOPE HACIA EL DESASTRE | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rajapaksa Chamal Politician, 1942-
  | SRI LANKA: GALOPER VERS LE DESASTRE | SRI LANKA: GALLOPING TOWARDS DISASTER | SRI LANKA: AL GALOPPO VERSO IL DISASTRO | ШРИ-ЛАНКА: ГАЛОПОМ К КАТАСТРОФЕ | SRI LANKA: IM GALOPP IN DIE KATASTROPHE | SRI LANKA: AL GALOPE HACIA EL DESASTRE | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rajapaksa Don Alvin Politician, 1905-1967
  | SRI LANKA: GALOPER VERS LE DESASTRE | SRI LANKA: GALLOPING TOWARDS DISASTER | SRI LANKA: AL GALOPPO VERSO IL DISASTRO | ШРИ-ЛАНКА: ГАЛОПОМ К КАТАСТРОФЕ | SRI LANKA: IM GALOPP IN DIE KATASTROPHE | SRI LANKA: AL GALOPE HACIA EL DESASTRE | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rajapaksa Don David Politician, 1895-1957
  | SRI LANKA: GALOPER VERS LE DESASTRE   | SRI LANKA: GALLOPING TOWARDS DISASTER   | SRI LANKA: AL GALOPPO VERSO IL DISASTRO   | ШРИ-ЛАНКА: ГАЛОПОМ К КАТАСТРОФЕ   | SRI LANKA: IM GALOPP IN DIE KATASTROPHE   | SRI LANKA: AL GALOPE HACIA EL DESASTRE   | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rajapaksa Don Matthew Politician, 1896-1945
  | SRI LANKA: GALOPER VERS LE DESASTRE | SRI LANKA: GALLOPING TOWARDS DISASTER | SRI LANKA: AL GALOPPO VERSO IL DISASTRO | ШРИ-ЛАНКА: ГАЛОПОМ К КАТАСТРОФЕ | SRI LANKA: IM GALOPP IN DIE KATASTROPHE | SRI LANKA: AL GALOPE HACIA EL DESASTRE | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rajapaksa George Politician, 1926-1976
  | SRI LANKA: GALOPER VERS LE DESASTRE | SRI LANKA: GALLOPING TOWARDS DISASTER | SRI LANKA: AL GALOPPO VERSO IL DISASTRO | ШРИ-ЛАНКА: ГАЛОПОМ К КАТАСТРОФЕ | SRI LANKA: IM GALOPP IN DIE KATASTROPHE | SRI LANKA: AL GALOPE HACIA EL DESASTRE | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rajapaksa Gotabaya Politician, 1949-
  | SRI LANKA: GALOPER VERS LE DESASTRE | SRI LANKA: GALLOPING TOWARDS DISASTER | SRI LANKA: AL GALOPPO VERSO IL DISASTRO | ШРИ-ЛАНКА: ГАЛОПОМ К КАТАСТРОФЕ | SRI LANKA: IM GALOPP IN DIE KATASTROPHE | SRI LANKA: AL GALOPE HACIA EL DESASTRE | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rajapaksa Laxman Politician, 1924-1981
  | SRI LANKA: GALOPER VERS LE DESASTRE | SRI LANKA: GALLOPING TOWARDS DISASTER | SRI LANKA: AL GALOPPO VERSO IL DISASTRO | ШРИ-ЛАНКА: ГАЛОПОМ К КАТАСТРОФЕ | SRI LANKA: IM GALOPP IN DIE KATASTROPHE | SRI LANKA: AL GALOPE HACIA EL DESASTRE | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rajapaksa, Mahinda Politician, 1945-
  | SRI LANKA: GALOPER VERS LE DESASTRE LE SRI LANKA A DEUX DOIGTS DE LA TRAGEDIE | SRI LANKA: GALLOPING TOWARDS DISASTER SRI LANKA ONE STEP AWAY FROM TRAGEDY | SRI LANKA: AL GALOPPO VERSO IL DISASTRO SRI LANKA AD UN PASSO DALLA TRAGEDIA | ШРИ-ЛАНКА: ГАЛОПОМ К КАТАСТРОФЕ ШРИ ЛАНКА В ОДНОМ ШАГЕ ОТ ТРАГЕДИИ | SRI LANKA: IM GALOPP IN DIE KATASTROPHE SRI LANKA EINEN SCHRITT VON DER TRAGÖDIE ENTFERNT | SRI LANKA: AL GALOPE HACIA EL DESASTRE SRI LANKA, A UN PASO DE LA TRAGEDIA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rajapaksa Nirupama Politician, 1962-
  | SRI LANKA: GALOPER VERS LE DESASTRE | SRI LANKA: GALLOPING TOWARDS DISASTER | SRI LANKA: AL GALOPPO VERSO IL DISASTRO | ШРИ-ЛАНКА: ГАЛОПОМ К КАТАСТРОФЕ | SRI LANKA: IM GALOPP IN DIE KATASTROPHE | SRI LANKA: AL GALOPE HACIA EL DESASTRE | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rajoelina, Andry Nirina
 Politician, 1974-
  | LE NOUVEAU MADAGASCAR NE A ANOSY | THE NEW MADAGASCAR BORN IN ANOSY | IL NUOVO MADAGASCAR CHE NASCE AD ANOSY | НОВЫЙ МАДАГАСКАР, РОЖДЕННЫЙ В АНОСИ | DAS NEUE MADAGASKAR, GEBOREN IN ANOSY | EL NUEVO MADAGASCAR NACE EN ANOSY | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rajoy, Mariano
 Politician, 1955-
  | LA MONTAGNA INCANTATA E GLI GNOMI DELLA FINANZA | THE ENCHANTED MOUNTAIN AND THE FINANCIAL GNOMES | LA MONTAGNE ENCHANTEE ET LES GNOMES DE LA FINANCE | ЗАЧАРОВАННЫЕ ГОРЫ И ФИНАНСОВЫЕ ГНОМЫ | DER VERZAUBERTE BERG UND DIE GNOME DER FINANZ | LA MONTAÑA ENCANTADA Y LOS GNOMOS DE LAS FINANZAS | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Ramadan, Said Leader of the Muslim Brotherhood, 1926-1995
  | DAR AL-HANDASAH: LE CÔTÉ OBSCUR DU COLOSSE GOLFE PERSIQUE: LA GUERRE APRES L’ARMISTICE | DAR AL-HANDASAH: THE DARK SIDE OF THE GIANT PERSIAN GULF: THE WAR AFTER THE ARMISTICE | IL LATO OSCURO DEL COLOSSO DAR AL-HANDASAH GOLFO PERSICO: LA GUERRA DOPO L’ARMISTIZIO | ТЕМНАЯ СТОРОНА КОЛОССА ДАР АЛЬ-ХАНДАСА ПЕРСИДСКИЙ ЗАЛИВ: ВОЙНА ПОСЛЕ ПЕРЕМИРИЯ | DIE DUNKLE SEITE DES KOLOSSES DAR AL-HANDASAH PERSISCHER GOLF: DER KRIEG NACH DEM WAFFENSTILLSTAND | EL LADO OSCURO DEL COLOSO DAR AL-HANDASAH GOLFO PÉRSICO: LA GUERRA DESPUÉS DEL ARMISTICIO | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Ramadan, Tariq Leader of the Muslim Brotherhood, 1962-
  | VATICAN ET FRERES MUSULMANS: 100 ANS DE RELATIONS POLITIQUES ET ECONOMIQUES GOLFE PERSIQUE: LA GUERRE APRES L’ARMISTICE | VATICAN AND MUSLIM BROTHERHOOD: 100 YEARS OF POLITICAL AND ECONOMIC RELATIONS PERSIAN GULF: THE WAR AFTER THE ARMISTICE | VATICANO E FRATELLI MUSULMANI: UN SECOLO DI RELAZIONI POLITICHE E FINANZIARIE GOLFO PERSICO: LA GUERRA DOPO L’ARMISTIZIO | ВАТИКАН И МУСУЛЬМАНСКИЕ БРАТЬЯ: ВЕК ПОЛИТИЧЕСКИХ И ФИНАНСОВЫХ ОТНОШЕНИЙ ПЕРСИДСКИЙ ЗАЛИВ: ВОЙНА ПОСЛЕ ПЕРЕМИРИЯ | VATIKAN UND MUSLIMBRUDERSCHAFT: 100 JAHRE POLITISCHEN UND WIRTSCHAFTLICHEN BEZIEHUNGEN PERSISCHER GOLF: DER KRIEG NACH DEM WAFFENSTILLSTAND | EL VATICANO Y LOS HERMANOS MUSULMANES: UN SIGLO DE RELACIONES POLÍTICAS Y FINANCIERAS GOLFO PÉRSICO: LA GUERRA DESPUÉS DEL ARMISTICIO | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Ramaphosa, Cyril Politician, 1952-
  | COMMENT L’AFRIQUE DU SUD CONSTRUIT SON AL CAPONE COMMENT JACOB ZUMA SE PREPARE A UNE GUERRE CIVILE LE CLAN GUPTA ET LE SACCAGE DE L’AFRIQUE DU SUD AFRIQUE DU SUD: L’OMBRE DES GANGS DERRIERE UN NOUVEAU SCANDALE LAVROV, L’AFRIQUE ET LE NOUVEL ORDRE MONDIAL | HOW SOUTH AFRICA BUILDS ITS OWN AL CAPONE HOW JACOB ZUMA PREPARES FOR CIVIL WAR THE GUPTA CLAN AND THE SACKING OF SOUTH AFRICA SOUTH AFRICA: THE GANGS’ SHADOW OVER THE LAST SCANDAL LAVROV, AFRICA AND THE NEW GLOBAL ORDER | COSÌ IL SUDAFRICA COSTRUISCE IL SUO AL CAPONE COSÌ JACOB ZUMA PREPARA UNA GUERRA CIVILE IL CLAN GUPTA ED IL SACCO DEL SUDAFRICA SUDAFRICA: L’OMBRA DELLE GANG DIETRO L’ENNESIMO SCANDALO LAVROV, L’AFRICA E IL NUOVO ORDINE GLOBALE | КАК ЮЖНАЯ АФРИКА СОЗДАЛА СВОЕГО АЛЬ КАПОНЕ ТАК ДЖЕЙКОБ ЗУМА ГОТОВИТ ГРАЖДАНСКУЮ ВОЙНУ КЛАН ГУПТА И МЕШОК ЮАР ЮЖНАЯ АФРИКА: ЗА ОЧЕРЕДНЫМ СКАНДАЛОМ СНОВА ТЕНЬ БАНДЫ ЛАВРОВ, АФРИКА И НОВЫЙ МИРОВОЙ ПОРЯДОК | WIE SÜDAFRIKA SEINEN AL CAPONE AUFBAUT WIE JACOB ZUMA SICH AUF EINEN BÜRGERKRIEG VORBEREITET DER GUPTA-KLAN UND DIE PLÜNDERUNG SÜDAFRIKAS SÜDAFRIKA: DER SCHATTEN DES VERBRECHENS HINTER DEM PRÄSIDENTENSKANDAL LAWROW, AFRIKA UND DIE NEUE GLOBALE ORDNUNG | CÓMO SUDÁFRICA CONSTRUYE SU AL CAPONE CÓMO SE PREPARA JACOB ZUMA PARA LA GUERRA CIVIL EL CLAN GUPTA Y EL SAQUEO DE SUDÁFRICA SUDÁFRICA: LA SOMBRA DE LAS BANDAS EN OTRO ESCÁNDALO LAVROV, ÁFRICA Y EL NUEVO ORDEN GLOBAL | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rambaldi, Carlo
 Special effects creator, 1925-2012
  | LA GUERRE CONTRE LA SLA DEPEND DES COUTS DE RECHERCHE | THE WAR ON ALS DEPENDS ON RESEARCH COSTS | LA GUERRA CONTRO LA SLA APPESA AL FILO DEI COSTI DELLA RICERCA | БОРЬБА ПРОТИВ БАС ВИСИТ НА ВОЛОСКЕ СТОИМОСТИ ИССЛЕДОВАНИЙ | DER KRIEG GEGEN ALS HÄNGT VON DEN FORSCHUNGSKOSTEN AB | LA GUERRA CONTRA LA ELA PENDE DEL HILO DE LOS COSTES DE INVESTIGACIÓN | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Ramirez, Ariel
 Composer, 1921-2010
  | MERCEDES SOSA, LA VOIX DES SANS-VOIX | MERCEDES SOSA, THE VOICE OF THE VOICELESS | MERCEDES SOSA, LA VOCE DEI SENZA VOCE | MERCEDES SOSA, ГОЛОС БЕЗГОЛОСЫХ | MERCEDES SOSA, DIE STIMME DER STUMMEN | MERCEDES SOSA, LA VOZ DE LOS SIN VOZ | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Ramkalawan, Wavel
 Politician, 1961-
  | SEYCHELLES: LA TIRELIRE DES OLIGARQUES | SEYCHELLES: THE OLIGARCHS’ PIGGY BANK | SEYCHELLES: IL SALVADANAIO DEGLI OLIGARCHI | СЕЙШЕЛЬСКИЕ ОСТРОВА: КОПИЛКА ОЛИГАРХОВ | SEYCHELLEN: DAS SPARSCHWEIN DER OLIGARCHEN | SEYCHELLES: LA HUCHA DE LOS OLIGARCAS | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Ramotar, Donald Rabindranauth
 Politician, 1950-
  | CUBA AUJOURD’HUI: CE QUI RESTE DU REVE – ET DU CAUCHEMAR | CUBA TODAY: WHAT REMAINS OF THE DREAM – AND THE NIGHTMARE | CUBA, OGGI: CIÒ CHE RESTA DEL SOGNO – E DELL’INCUBO | КУБА СЕГОДНЯ: ЧТО ОСТАЛОСЬ ОТ МЕЧТЫ – И ОТ КОШМАРА | KUBA HEUTE: WAS BLEIBT VOM TRAUM – UND VOM ALBTRAUM | CUBA, HOY: LO QUE QUEDA DEL SUEÑO – Y DE LA PESADILLA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rampazzo, Véronique
 Politician, 1969- 
 | GREGOIRE VERDEAUX: L’AMI QUI GERE LE TRESOR | GRÉGOIRE VERDEAUX: THE FRIEND WHO MANAGES THE TREASURE | GRÉGOIRE VERDEAUX: L’AMICO CHE GESTISCE IL TESORO | ГРЕГОРИ ВЕРДО: ДРУГ, УПРАВЛЯЮЩИЙ КАЗНАЧЕЙСТВОМ | GRÉGOIRE VERDEAUX: DER FREUND, DER DEN SCHATZ VERWALTET | GRÉGOIRE VERDEAUX: EL AMIGO QUE GESTIONA LA TESORERÍA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Ramsay, Jim Politician, 1930-2013
  | PHILIP MORRIS ENTRE EN GUERRE – AVEC LES POPULISTES, LES EXTREMISTES DE DROITE ET LES CHEIKHS ARABES | PHILIP MORRIS GOES TO WAR – WITH POPULISTS, SUPREMACISTS AND ARAB SHEIKHS | LA PHILIP MORRIS VA ALLA GUERRA – ALLEATA A SUPREMATISTI, POPULISTI E SCEICCHI ARABI | ФИЛИП МОРРИС ИДЕТ НА ВОЙНУ – НА СТОРОНЕ АРАБСКИХ СУПРЕМАТИСТОВ, ПОПУЛИСТОВ И ШЕЙКОВ | PHILIP MORRIS ZIEHT IN DEN KRIEG – MIT POPULISTEN, RECHTSEXTREMISTEN UND ARABISCHEN SCHEICHS | PHILIP MORRIS VA A LA GUERRA – ALIADO CON SUPREMACISTAS, POPULISTAS Y JEQUES ÁRABES | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Ramsden, Charles Richard Theodore
 Manager, 1953-
  | BASES MILITAIRES ET MINES: LE NOUVEAU VISAGE DES FONDS MARINS | MILITARY BASES AND MINES: THE NEW FACE OF THE SEABED | BASI MILITARI E MINIERE: IL VOLTO NUOVO DEL FONDO DELL’OCEANO | ВОЕННЫЕ БАЗЫ И РУДНИКИ: НОВЫЕ ЛИЦА ОКЕАНСКОГО ДНА | MILITÄRSTÜTZPUNKTE UND MINEN: DAS NEUE GESICHT DES MEERESBODENS | BASES MILITARES Y MINAS: LA NUEVA CARA DE LOS FONDOS MARINOS | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Randall, William James Former CEO/Executive Director,
  | QUI FAIT PLEURER LA CITE DU LION | WHO MAKES THE LION CITY CRY | CHI È CHE FA PIANGERE LA CITTÀ DEL LEONE | КТО ЗАСТАВЛЯЕТ ПЛАКАТЬ ГОРОД ЛЬВА | WER BRINGT DIE LÖWENSTADT ZUM WEINEN | QUIÉN HACE LLORAR A LA CIUDAD DE LEÓN | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rankine, Paul Trustee, 1961-
  | CETTE TENDRE PETITE FIDUCIAIRE DE JERSEY | THAT TENDER LITTLE TRUST IN JERSEY | QUELLA PICCOLA E TENERA FIDUCIARIA NEL JERSEY | ЭТО МАЛЕНЬКОЕ И НЕЖНОЕ ДОВЕРЕННОЕ ЛИЦО ИЗ ДЖЕРСИ | DIE ZARTE KLEINE TREUHAND IN JERSEY | ESE DELICADO FIDEICOMISO DE JERSEY | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Ranieri, Carlo III
 Prince of Monaco, 1818-1889
  | CURAÇAO: NAISSANCE ET MORT D’UN PARADIS FISCAL | CURAÇAO: THE BIRTH AND DEATH OF A TAX HAVEN | CURAÇAO: NASCITA E MORTE DI UN PARADISO FISCALE | КЮРАСАО: РОЖДЕНИЕ И СМЕРТЬ НАЛОГОВОЙ ГАВАНИ | CURAÇAO: GEBURT UND TOD EINES STEUERPARADIESES | CURAÇAO: NACIMIENTO Y MUERTE DE UN PARAÍSO FISCAL | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rantisi, Abdul Aziz
 Politician, 1947-2004
  | COMMENT MEME LA FOURMI MAURITANIENNE PEUT CHANGER L’EQUILIBRE DU MONDE | MOHAMMED DAHLAN, ASSASSIN FOR THE KING | MOHAMMED DAHLAN, SICARIO DEL RE | МОХАММЕД ДАХЛАН, УБИЙЦА КОРОЛЯ | MOHAMMED DAHLAN, AUFTRAGSMÖRDER FÜR DEN KÖNIG | MOHAMMED DAHLAN, ASESINO A SUELDO DEL REY | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Ranjith Malcolm
 Bishop, 1947-
  | SRI LANKA: GALOPER VERS LE DESASTRE | SRI LANKA: GALLOPING TOWARDS DISASTER | SRI LANKA: AL GALOPPO VERSO IL DISASTRO | ШРИ-ЛАНКА: ГАЛОПОМ К КАТАСТРОФЕ | SRI LANKA: IM GALOPP IN DIE KATASTROPHE | SRI LANKA: AL GALOPE HACIA EL DESASTRE | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rapp, Lotten Kristina
 Manager, 1989-
  | BASES MILITAIRES ET MINES: LE NOUVEAU VISAGE DES FONDS MARINS | MILITARY BASES AND MINES: THE NEW FACE OF THE SEABED | BASI MILITARI E MINIERE: IL VOLTO NUOVO DEL FONDO DELL’OCEANO | ВОЕННЫЕ БАЗЫ И РУДНИКИ: НОВЫЕ ЛИЦА ОКЕАНСКОГО ДНА | MILITÄRSTÜTZPUNKTE UND MINEN: DAS NEUE GESICHT DES MEERESBODENS | BASES MILITARES Y MINAS: LA NUEVA CARA DE LOS FONDOS MARINOS | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Raseta, Joseph
 Politician, 1886-1979
  | LE NOUVEAU MADAGASCAR NE A ANOSY | THE NEW MADAGASCAR BORN IN ANOSY | IL NUOVO MADAGASCAR CHE NASCE AD ANOSY | НОВЫЙ МАДАГАСКАР, РОЖДЕННЫЙ В АНОСИ | DAS NEUE MADAGASKAR, GEBOREN IN ANOSY | EL NUEVO MADAGASCAR NACE EN ANOSY | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rāshid bin, Saʿīd Āl Maktūm
 Politician, 1912–1990
  | ENTRE LES FUSILS ET LE FOOTBALL, LE METTEUR EN SCENE D’ABU DHABI | BETWEEN GUNS AND FOOTBALL, THE DIRECTOR FROM ABU DHABI | TRA ARMI E CALCIO, IL REGISTA CHE VIENE DA ABU DHABI | МЕЖДУ ОРУЖИЕМ И ФУТБОЛОМ: РЕЖИССЕР ИЗ АБУ-ДАБИ | ZWISCHEN WAFFEN UND FUßBALL, DER REGISSEUR AUS ABU DHABI | ENTRE ARMAS Y FÚTBOL, EL DIRECTOR DE ABU DHABI | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rashidov, Sharof Rashidovich
 Politician, 1917-1983 
 | ALISER USMANOV: LES YEUX INDISCRETS D’UN OLIGARQUE SUR LE MONDE | ALIŠER USMANOV: AN OLIGARCH’S PRYING EYES ON THE WORLD | ALIŠER USMANOV: GLI SGUARDI INDISCRETI DI UN OLIGARCA SUL MONDO | АЛИШЕР УСМАНОВ: НАЗОЙЛИВЫЙ ВЗГЛЯД ОЛИГАРХА НА МИР | ALIŠER USMANOV: DIE INDISKRETE BLICKE EINES OLIGARCHEN AUF DIE WELT | ALIŠER USMANOV: LA MIRADA INDISCRETA DE UN OLIGARCA SOBRE EL MUNDO | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rasmussen, Anders Fogh
 Politician, 1953-
  | LA TRES LONGUE VAGUE DE CORRUPTION A BRUXELLES | THE LONG WAVE OF CORRUPTION IN BRUSSELS | L’ONDA LUNGHISSIMA DELLA CORRUZIONE A BRUXELLES | ОЧЕНЬ ДЛИННАЯ ВОЛНА КОРРУПЦИИ В БРЮССЕЛЕ | DIE SEHR LANGE WELLE DER KORRUPTION IN BRÜSSEL | LA LARGUÍSIMA OLA DE CORRUPCIÓN EN BRUSELAS | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rasmussen, Lars Løkke Politician, 1964-
  | LE GROENLAND, NOUVELLE TERRE PROMISE DE L’HUMANITE | GREENLAND, HUMANITY’S NEW PROMISED LAND | GROENLANDIA, NUOVA TERRA PROMESSA DELL’UMANITÀ | ГРЕНЛАНДИЯ, НОВАЯ ЗЕМЛЯ ОБЕТОВАННАЯ ДЛЯ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА | GRÖNLAND, DAS NEUE GELOBTE LAND DER MENSCHHEIT | GROENLANDIA, LA NUEVA TIERRA PROMETIDA DE LA HUMANIDAD | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rasmussen, Ulla Boje Film director, 1950-
  | SUPERCIUK D’ISLANDE, LE DERNIER HEROS DES VIKINGS | SUPERCIUK OF ICELAND, THE LAST VIKING HERO | SUPERCIUK D’ISLANDA, L’ULTIMO EROE DEI VICHINGHI | СУПЕРЧУК ИЗ ИСЛАНДИИ, ПОСЛЕДНИЙ ГЕРОЙ ВИКИНГОВ | SUPERCIUK VON ISLAND, DER LETZTE HELD DER WIKINGER | SUPERCHUK DE ISLANDIA, EL ÚLTIMO HÉROE VIKINGO | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Ratia, Lauri Manager, 1946-
  | LES MAINS SALES DE LA FINLANDE | FINLAND’S DIRTY HANDS | LE MANI SPORCHE DELLA FINLANDIA | ГРЯЗНЫЕ РУКИ ФИНЛЯНДИИ | INNLANDS SCHMUTZIGE HÄNDE | LAS MANOS SUCIAS DE FINLANDIA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Ratsiraka, Didier
 Politician, 1936-2021
  | LE NOUVEAU MADAGASCAR NE A ANOSY | THE NEW MADAGASCAR BORN IN ANOSY | IL NUOVO MADAGASCAR CHE NASCE AD ANOSY | НОВЫЙ МАДАГАСКАР, РОЖДЕННЫЙ В АНОСИ | DAS NEUE MADAGASKAR, GEBOREN IN ANOSY | EL NUEVO MADAGASCAR NACE EN ANOSY | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rau, Zbigniew Politician, 1955-
  | MINSK, DEUX ANS APRES : UN DEUIL SANS ESPOIR | MINSK, TWO YEARS LATER: MOURNING WITHOUT HOPE | MINSK, DUE ANNI DOPO: IL LUTTO SENZA SPERANZA | МИНСК ДВА ГОДА СПУСТЯ: ТРАУР БЕЗ НАДЕЖДЫ | MINSK, ZWEI JAHRE DANACH: TRAUER OHNE HOFFNUNG | MINSK, DOS AÑOS DESPUÉS: LUTO SIN ESPERANZA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rauff, Walter SS commander / Spy, 1906-1984
  | HENRY KISSINGER, L’AME NOIRE DU 20EME SIECLE | HENRY KISSINGER, THE DARK SOUL OF THE 20TH CENTURY | HENRY KISSINGER, L’ANIMA NERA DEL XX SECOLO | ГЕНРИ КИССИНДЖЕР, ЧЕРНАЯ ДУША 20 ВЕКА | HENRY KISSINGER, DIE SCHWARZE SEELE DES 20. JAHRHUNDERTS | HENRY KISSINGER, EL ALMA NEGRA DEL SIGLO XX | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Ravalomanana, Marc
 Politician, 1949-
  | LE NOUVEAU MADAGASCAR NE A ANOSY | THE NEW MADAGASCAR BORN IN ANOSY | IL NUOVO MADAGASCAR CHE NASCE AD ANOSY | НОВЫЙ МАДАГАСКАР, РОЖДЕННЫЙ В АНОСИ | DAS NEUE MADAGASKAR, GEBOREN IN ANOSY | EL NUEVO MADAGASCAR NACE EN ANOSY | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Ravoahangy, Joseph
 Doctor, 1893-1970
  | LE NOUVEAU MADAGASCAR NE A ANOSY | THE NEW MADAGASCAR BORN IN ANOSY | IL NUOVO MADAGASCAR CHE NASCE AD ANOSY | НОВЫЙ МАДАГАСКАР, РОЖДЕННЫЙ В АНОСИ | DAS NEUE MADAGASKAR, GEBOREN IN ANOSY | EL NUEVO MADAGASCAR NACE EN ANOSY | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Raynaud, Alain-Pierre
 Affairman, 1954–
  | VIE ET MIRACLES D’UN MERCENAIRE DANS LA GUERRE MEDIATIQUE | LIFE AND MIRACLES OF A MERCENARY IN THE MEDIA WAR | VITA E MIRACOLI DI UN MERCENARIO NELLA GUERRA DEI MEDIA | ЖИЗНЬ И ЧУДЕСА НАЕМНИКА В ВОЙНЕ СО СМИ | LEBEN UND WUNDER EINES SÖLDNERS IM MEDIENKRIEG | VIDA Y MILAGROS DE UN MERCENARIO EN LA GUERRA MEDIÁTICA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Razavi, Emmanuel
 Journalist, 1968-
  | GOLFE PERSIQUE: LA GUERRE APRES L’ARMISTICE | PERSIAN GULF: THE WAR AFTER THE ARMISTICE | GOLFO PERSICO: LA GUERRA DOPO L’ARMISTIZIO | ПЕРСИДСКИЙ ЗАЛИВ: ВОЙНА ПОСЛЕ ПЕРЕМИРИЯ | PERSISCHER GOLF: DER KRIEG NACH DEM WAFFENSTILLSTAND | GOLFO PÉRSICO: LA GUERRA DESPUÉS DEL ARMISTICIO | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Reagan, Ronald Politician, 1911-2004
  | DAR AL-HANDASAH: LE CÔTÉ OBSCUR DU COLOSSE PHILIP MORRIS ENTRE EN GUERRE – AVEC LES POPULISTES, LES EXTREMISTES DE DROITE ET LES CHEIKHS ARABES MOUVEMENT 5 ETOILES ET LEGANORD: REPETITIONS GENERALES POUR UNE INTERNATIONALE POSTFASCISTE ALISER USMANOV: LES YEUX INDISCRETS D’UN OLIGARQUE SUR LE MONDE HAÏTI, L’ENFER DES CARAÏBES SEYCHELLES: LA TIRELIRE DES OLIGARQUES L’AXE SECRET ENTRE GOLDMAN SACHS ET LES OLIGARQUES LE SOMMET DE LOS ANGELES, UN NOUVEL ECHEC DE LA POLITIQUE ETRANGERE AMERICAINE ÉTATS-UNIS D’AMERIQUE: LE NOUVEAU TIERS MONDE TAL HANAN: LA MORT DE LA VERITE | DAR AL-HANDASAH: THE DARK SIDE OF THE GIANT PHILIP MORRIS GOES TO WAR – WITH POPULISTS, SUPREMACISTS AND ARAB SHEIKHS 5-STAR MOVEMENT AND LEGANORD: DRESS REHEARSALS FOR A POST-FASCIST INTERNATIONAL ALIŠER USMANOV: AN OLIGARCH’S PRYING EYES ON THE WORLD HAITI, THE HELL OF THE CARIBBEAN SEYCHELLES: THE OLIGARCHS’ PIGGY BANK THE SECRET AXIS BETWEEN GOLDMAN SACHS AND THE OLIGARCHS THE LOS ANGELES SUMMIT, ANOTHER FAILURE OF US FOREIGN POLICY UNITED STATES OF AMERICA: THE NEW THIRD WORLD TAL HANAN: THE DEATH OF TRUTH | IL LATO OSCURO DEL COLOSSO DAR AL-HANDASAH LA PHILIP MORRIS VA ALLA GUERRA – ALLEATA A SUPREMATISTI, POPULISTI E SCEICCHI ARABI MOVIMENTO 5 STELLE E LEGA NORD: PROVE GENERALI PER UN’INTERNAZIONALE POST-FASCISTA ALIŠER USMANOV: GLI SGUARDI INDISCRETI DI UN OLIGARCA SUL MONDO HAITI, L’INFERNO DEI CARAIBI SEYCHELLES: IL SALVADANAIO DEGLI OLIGARCHI L’ASSE SEGRETO TRA GOLDMAN SACHS E GLI OLIGARCHI IL SUMMIT DI LOS ANGELES, ENNESIMO FALLIMENTO DELLA POLITICA ESTERA AMERICANA STATI UNITI D’AMERICA: IL NUOVO TERZO MONDO TAL HANAN: LA MORTE DELLA VERITÀ | ТЕМНАЯ СТОРОНА КОЛОССА ДАР АЛЬ-ХАНДАСА ФИЛИП МОРРИС ИДЕТ НА ВОЙНУ – НА СТОРОНЕ АРАБСКИХ СУПРЕМАТИСТОВ, ПОПУЛИСТОВ И ШЕЙКОВ ДВИЖЕНИЕ 5 ЗВЕЗД И СЕВЕРНАЯ ЛИГА: ИСПЫТАНИЯ ДЛЯ ПОСТФАШИСТСКОГО ИНТЕРНАЦИОНАЛА АЛИШЕР УСМАНОВ: НАЗОЙЛИВЫЙ ВЗГЛЯД ОЛИГАРХА НА МИР ГАИТИ, АД КАРИБСКОГО МОРЯ СЕЙШЕЛЬСКИЕ ОСТРОВА: КОПИЛКА ОЛИГАРХОВ ТАЙНАЯ ОСЬ МЕЖДУ «ГОЛДМАНСАКС» И ОЛИГАРХАМИ САММИТ В ЛОС АНЖЕЛЕСЕ, ОЧЕРЕДНОЙ ПРОВАЛ АМЕРИКАНСКОЙ ВНЕШНЕЙ ПОЛИТИКИ СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ: НОВЫЙ ТРЕТИЙ МИР ТАЛЬХАНАН: СМЕРТЬ ПРАВДЫ | DIE DUNKLE SEITE DES KOLOSSES DAR AL-HANDASAH PHILIP MORRIS ZIEHT IN DEN KRIEG – MIT POPULISTEN, RECHTSEXTREMISTEN UND ARABISCHEN SCHEICHS 5-STERNE-BEWEGUNG UND LEGANORD: GENERALPROBEN FÜR EINE POSTFASCHISTISCHE INTERNATIONALE ALIŠER USMANOV: DIE INDISKRETE BLICKE EINES OLIGARCHEN AUF DIE WELT HAITI, DIE HÖLLE DER KARIBIK SEYCHELLEN: DAS SPARSCHWEIN DER OLIGARCHEN DIE GEHEIME ACHSE ZWISCHEN GOLDMAN SACHS UND DEN OLIGARCHEN DAS GIPFEL VON LOS ANGELES, EIN WEITERES SCHEITERN DER US-AUßENPOLITIK VEREINIGTE STAATEN VON AMERIKA: DIE NEUE DRITTE WELT TAL HANAN: DER TOD DER WAHRHEIT | EL LADO OSCURO DEL COLOSO DAR AL-HANDASAH ALIŠER USMANOV: LA MIRADA INDISCRETA DE UN OLIGARCA SOBRE EL MUNDO HAITÍ, EL INFIERNO DEL CARIBE EL MOVIMIENTO 5 ESTRELLAS Y LA LIGA NORTE: ENSAYO GENERAL DE UNA INTERNACIONAL POST-FASCISTA PHILIP MORRIS VA A LA GUERRA – ALIADO CON SUPREMACISTAS, POPULISTAS Y JEQUES ÁRABES SEYCHELLES: LA HUCHA DE LOS OLIGARCAS EL EJE SECRETO ENTRE GOLDMAN SACHS Y LOS OLIGARCAS LA CONFERENCIA DE LOS ÁNGELES, FRACASO DE LA POLÍTICA EXTERIOR DE EE.UU. ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA: EL NUEVO TERCER MUNDO TAL HANAN: LA MUERTE DE LA VERDAD | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rebecchini, Salvatore
 Politician, 1891-1977
  | LA DERNIERE VICTIME DU BANCO AMBROSIANO | THE LAST VICTIM OF BANCO AMBROSIANO | L’ULTIMA VITTIMA DEL BANCO AMBROSIANO | ПОСЛЕДНЯЯ ЖЕРТВАБАНКА АМБРОЗИАНО | DAS LETZTE OPFER DER BANCO AMBROSIANO | LA ÚLTIMA VÍCTIMA DEL BANCO AMBROSIANO | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Reda, Robin
 Politician, 1991- 
 | GREGOIRE VERDEAUX: L’AMI QUI GERE LE TRESOR | GRÉGOIRE VERDEAUX: THE FRIEND WHO MANAGES THE TREASURE | GRÉGOIRE VERDEAUX: L’AMICO CHE GESTISCE IL TESORO | ГРЕГОРИ ВЕРДО: ДРУГ, УПРАВЛЯЮЩИЙ КАЗНАЧЕЙСТВОМ | GRÉGOIRE VERDEAUX: DER FREUND, DER DEN SCHATZ VERWALTET | GRÉGOIRE VERDEAUX: EL AMIGO QUE GESTIONA LA TESORERÍA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Reding, Viviane Politician, 1951-
  | VIKTOR ORBAN, L’EPINE DANS LE CŒUR DE L’EUROPE | VIKTOR ORBÁN, A THORN IN THE HEART OF EUROPE | VIKTOR ORBÁN, IL “VITTORIOSO” | ВИКТОР ОРБАН, “ПОБЕДОНОСЕЦ” | VIKTOR ORBÁN, EIN STACHEL IM HERZEN EUROPAS | VIKTOR ORBÁN, UNA ESPINA EN EL CORAZÓN DE EUROPA   | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Redondo, Raul Journalist,
  | FAUX ONG ET AGENTS MAROCAINS DANS LA GUERRE DE LIBYE | FALSE NGOS AND MOROCCAN AGENTS IN THE LIBYAN WAR | FINTE ONG ED AGENTI MAROCCHINI ALLA GUERRA DI LIBIA | ПОДДЕЛЬНЫЕ ОБЩЕСТВЕННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ И МАРОККАНСКИЕ АГЕНТЫ В ЛИВИЙСКОЙ ВОЙНЕ | FALSCHE NGOS UND MAROKKANISCHE AGENTEN IM LIBYENKRIEG | FALSAS ONG Y AGENTES MARROQUÍES EN GUERRA EN LIBIA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Reed, Ralph E. Lobbyst, 1961-
  | MOUVEMENT 5 ETOILES ET LEGANORD: REPETITIONS GENERALES POUR UNE INTERNATIONALE POSTFASCISTE | 5-STAR MOVEMENT AND LEGANORD: DRESS REHEARSALS FOR A POST-FASCIST INTERNATIONAL | MOVIMENTO 5 STELLE E LEGA NORD: PROVE GENERALI PER UN’INTERNAZIONALE POST-FASCISTA | ДВИЖЕНИЕ 5 ЗВЕЗД И СЕВЕРНАЯ ЛИГА: ИСПЫТАНИЯ ДЛЯ ПОСТФАШИСТСКОГО ИНТЕРНАЦИОНАЛА | 5-STERNE-BEWEGUNG UND LEGANORD: GENERALPROBEN FÜR EINE POSTFASCHISTISCHE INTERNATIONALE | EL MOVIMIENTO 5 ESTRELLAS Y LA LIGA NORTE: ENSAYO GENERAL DE UNA INTERNACIONAL POST-FASCISTA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Regeni, Giulio Undergraduate, 1988-2016
  | DAVID VINCENZETTI: L’HACKER QUI ESPIONNANT POUR LES DICTATEURS   LE GEANT SUR LE HACKER MILITAIRE ACHETE AVIRA COMMENT L’EGYPTE ET ISRAËL DETRUISENT LA PALESTINE | DAVID VINCENZETTI: THE HACKER WHO CREATED SPYWARE FOR DICTATORS   THE GIANT OF THE MILITARY HACKERS BUYS OUT AVIRA HOW EGYPT AND ISRAEL ARE DESTROYING PALESTINE | DAVID VINCENZETTI: LA SPIA CHE SERVE I DITTATORI   IL GIGANTE TRA GLI HACKER MILITARI COMPRA AVIRA COME EGITTO ED ISRAELE STANNO ANNIENTANDO LA PALESTINA | ДАВИД ВИНЧЕНЦЕТТИ: ШПИОН, КОТОРЫЙ СЛУЖИТ ДИКТАТОРАМ   ГИГАНТ СРЕДИ ВОЕННЫХ ХАКЕРОВ ПОКУПАЕТ AVIRA КАК ЕГИПЕТ И ИЗРАИЛЬ УНИЧТОЖАЮТ ПАЛЕСТИНУ | DAVID VINCENZETTI: DER HACKER, DER FÜR DIE DIKTATOREN SPIONIERT   DER RIESE UNTER DEN MILITÄRHACKERN KAUFT AVIRA AUS WIE ÄGYPTEN UND ISRAEL PALÄSTINA GEMEINSAM VERNICHTEN | EL GIGANTE MILITAR DE LOS HACKERS COMPRA AVIRA DAVID VINCENZETTI: EL ESPÍA AL SERVICIO DE LOS DICTADORES CÓMO EGIPTO E ISRAEL ESTÁN ANIQUILANDO A PALESTINA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Reid, William Businessman, 1841-1905
  | MADERE, L’ILE DE CRISTIANO RONALDO | MADEIRA, THE ISLAND OF CRISTIANO RONALDO | MADEIRA, L’ISOLA DI CRISTIANO RONALDO | МАДЕЙРА, ОСТРОВ КРИСТИАНОРОНАЛДО | MADEIRA, DIE INSEL VON CRISTIANO RONALDO | MADEIRA, LA ISLA DE CRISTIANO RONALDO | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Reig Ribó, Julià
 Banker, 1911-1996
  | LA MONTAGNA INCANTATA E GLI GNOMI DELLA FINANZA | THE ENCHANTED MOUNTAIN AND THE FINANCIAL GNOMES | LA MONTAGNE ENCHANTEE ET LES GNOMES DE LA FINANCE | ЗАЧАРОВАННЫЕ ГОРЫ И ФИНАНСОВЫЕ ГНОМЫ | DER VERZAUBERTE BERG UND DIE GNOME DER FINANZ | LA MONTAÑA ENCANTADA Y LOS GNOMOS DE LAS FINANZAS | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Reinfeldt, Fredrik
 Politician, 1965-
  | GØTLAND, OU COMMENCE LA NOUVELLE GUERRE MONDIALE | GØTLAND, WHERE THE NEW WORLD WAR BEGINS | GØTLAND, DOVE COMINCIA LA NUOVA GUERRA MONDIALE | ГЁТЛАНД, ГДЕ НАЧИНАЕТСЯ НОВАЯ МИРОВАЯ ВОЙНА | GØTLAND, WO DER NEUE WELTKRIEG BEGINNT | GØTLAND, DONDE COMIENZA LA NUEVA GUERRA MUNDIAL | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Reinhard, Eberhard Ernst Banker, 1908-1977
  | HENRY KISSINGER, L’AME NOIRE DU 20EME SIECLE | HENRY KISSINGER, THE DARK SOUL OF THE 20TH CENTURY | HENRY KISSINGER, L’ANIMA NERA DEL XX SECOLO | ГЕНРИ КИССИНДЖЕР, ЧЕРНАЯ ДУША 20 ВЕКА | HENRY KISSINGER, DIE SCHWARZE SEELE DES 20. JAHRHUNDERTS | HENRY KISSINGER, EL ALMA NEGRA DEL SIGLO XX | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Reitzer, Jean-Luc
 Politician, 1951- 
 | GREGOIRE VERDEAUX: L’AMI QUI GERE LE TRESOR | GRÉGOIRE VERDEAUX: THE FRIEND WHO MANAGES THE TREASURE | GRÉGOIRE VERDEAUX: L’AMICO CHE GESTISCE IL TESORO | ГРЕГОРИ ВЕРДО: ДРУГ, УПРАВЛЯЮЩИЙ КАЗНАЧЕЙСТВОМ | GRÉGOIRE VERDEAUX: DER FREUND, DER DEN SCHATZ VERWALTET | GRÉGOIRE VERDEAUX: EL AMIGO QUE GESTIONA LA TESORERÍA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Renè, France-Albert
 Politician, 1935-2019
  | SEYCHELLES: LA TIRELIRE DES OLIGARQUES | SEYCHELLES: THE OLIGARCHS’ PIGGY BANK | SEYCHELLES: IL SALVADANAIO DEGLI OLIGARCHI | СЕЙШЕЛЬСКИЕ ОСТРОВА: КОПИЛКА ОЛИГАРХОВ | SEYCHELLEN: DAS SPARSCHWEIN DER OLIGARCHEN | SEYCHELLES: LA HUCHA DE LOS OLIGARCAS | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  René, Girard Philosopher, 1923-2015
  | PETER THIEL: LE REVE D’UNE TECHNOCRATIE MYSTIQUE | PETER THIEL: THE DREAM OF A MYSTICAL TECHNOCRACY | PETER THIEL: IL SOGNO DI UNA TECNOCRAZIA MISTICA | ПИТЕР ТИЛЬ: МЕЧТА О МИСТИЧЕСКОЙ ТЕХНОКРАТИИ | PETER THIEL: DER TRAUM VON EINER MYSTISCHEN TECHNOKRATIE | PETER THIEL: EL SUEÑO DE UNA TECNOCRACIA MÍSTICA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Renzi, Matteo Politician, 1975-
  | MOUVEMENT 5 ETOILES ET LEGANORD: REPETITIONS GENERALES POUR UNE INTERNATIONALE POSTFASCISTE LA KAFALA: UN ESCLAVAGE COMME CELUI DES NOIRS DANS LES ÉTATS CONFEDERES D’AMERIQUE GRETA THUNBERG, L’EUROPE ET LA REVANCHE DU NUCLEAIRE MOHAMMED DAHLAN, ASSASSIN A LA SOLDE DU ROI LA DERNIERE NUIT GLACIALE D’ANGELA MERKEL L’EFFONDREMENT DE LA PECHE EN ITALIE VOYAGER LABS: L’ARME CONTONDANTE DE L’INTELLIGENCE ARTIFICIELLE LE NOUVEAU MILAN DES MILITARISTES ARABES LE STYLO QUI TUE PLUS QUE L’EPEE LA TRES LONGUE VAGUE DE CORRUPTION A BRUXELLES | 5-STAR MOVEMENT AND LEGANORD: DRESS REHEARSALS FOR A POST-FASCIST INTERNATIONAL LA KAFALA: A SLAVERY LIKE THAT OF BLACKS IN THE CONFEDERATE STATES OF AMERICA GRETA THUNBERG, EUROPE AND THE REVENGE OF NUCLEAR POWER’S LOBBY MOHAMMED DAHLAN, ASSASSIN FOR THE KING ANGELA MERKEL’S LAST ICE-COLD NIGHT THE DISTRESSING DEMISE OF FISHING IN ITALY VOYAGER LABS: THE BLUNT WEAPON OF ARTIFICIAL INTELLIGENCE THE NEW MILAN OF THE ARAB MILITARISTS THE PEN THAT KILLS MORE THAN THE SWORD THE LONG WAVE OF CORRUPTION IN BRUSSELS | MOVIMENTO 5 STELLE E LEGA NORD: PROVE GENERALI PER UN’INTERNAZIONALE POST-FASCISTA LA KAFALA ARABA: UNA SCHIAVITÙ PARI A QUELLA DEI NERI NELL’AMERICA SUDISTA GRETA THUNBERG, L’EUROPA E LA RIVINCITA DEL NUCLEARE MOHAMMED DAHLAN, SICARIO DEL RE L’ULTIMA GELIDA NOTTE DI ANGELA MERKEL L’ANGOSCIOSO TRAMONTO DELLA PESCA IN ITALIA VOYAGER LABS: L’ARMA SPUNTATA DELL’INTELLIGENZA ARTIFICIALE IL NUOVO MILAN DEI MILITARISTI ARABI LA PENNA CHE UCCIDE PIÙ DELLA SPADA L’ONDA LUNGHISSIMA DELLA CORRUZIONE A BRUXELLES | ДВИЖЕНИЕ 5 ЗВЕЗД И СЕВЕРНАЯ ЛИГА: ИСПЫТАНИЯ ДЛЯ ПОСТФАШИСТСКОГО ИНТЕРНАЦИОНАЛА АРАБСКАЯ КАФАЛА: РАБСТВО, КАК С ОДНАЖДЫ В ЮЖНОЙ АМЕРИКЕ ГРЕТА ТУНБЕРГ, ЕВРОПА И РЕВАНШ ЯДЕРНОЙ ЭНЕРГЕТИКИ МОХАММЕД ДАХЛАН, УБИЙЦА КОРОЛЯ ПОСЛЕДНЯЯ МОРОЗНАЯ НОЧЬ АНГЕЛЫ МЕРКЕЛЬ МУЧИТЕЛЬНЫЙ ЗАКАТ РЫБАЛКИ В ИТАЛИИ VOYAGERLABS: ТУПОЕ ОРУЖИЕ ИСКУССТВЕННОГО ИНТЕЛЛЕКТА НОВЫЙ МИЛАН АРАБСКИХ МИЛИТАРИСТОВ ПЕРО УБИВАЕТ СИЛЬНЕЕ МЕЧА ОЧЕНЬ ДЛИННАЯ ВОЛНА КОРРУПЦИИ В БРЮССЕЛЕ | 5-STERNE-BEWEGUNG UND LEGANORD: GENERALPROBEN FÜR EINE POSTFASCHISTISCHE INTERNATIONALE DAS KAFALA: SKLAVEREI GLEICH DER VON SCHWARZEN IN DEN KONFÖDERIERTEN STAATEN VON AMERIKA GRETA THUNBERG, EUROPA UND DIE RACHE DER ATOMKRAFTLOBBY MOHAMMED DAHLAN, AUFTRAGSMÖRDER FÜR DEN KÖNIG DIE LETZTE EISKALTE NACHT DER ANGELA MERKEL DER TRAURIGE NIEDERGANG DER FISCHEREI IN ITALIEN VOYAGER LABS: DIE STUMPFE WAFFE DER KÜNSTLICHEN INTELLIGENZ DAS NEUE AC MAILAND DER ARABISCHEN MILITARISTEN DIE FEDER, DIE MEHR TÖTET ALS DAS SCHWERT DIE SEHR LANGE WELLE DER KORRUPTION IN BRÜSSEL | GRETA THUNBERG, EUROPA Y LA VENGANZA DE LA ENERGÍA NUCLEAR MOHAMMED DAHLAN, ASESINO A SUELDO DEL REY LA ÚLTIMA NOCHE FRÍA DE ANGELA MERKEL LA KAFALA ÁRABE: ESCLAVITUD IGUAL A LA DE LOS NEGROS EN SUDAMÉRICA EL MOVIMIENTO 5 ESTRELLAS Y LA LIGA NORTE: ENSAYO GENERAL DE UNA INTERNACIONAL POST-FASCISTA LA ANGUSTIOSA DESAPARICIÓN DE LA PESCA EN ITALIA VOYAGER LABS: EL ARMA CONTUNDENTE DE LA INTELIGENCIA ARTIFICIAL EL NUEVO MILÁN DE LOS MILITARISTAS ÁRABES LA PLUMA QUE MATA MÁS QUE LA ESPADA LA LARGUÍSIMA OLA DE CORRUPCIÓN EN BRUSELAS | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Restaino, Gerardo Soldier, 1956-
  | MOUVEMENT 5 ETOILES ET LEGANORD: REPETITIONS GENERALES POUR UNE INTERNATIONALE POSTFASCISTE | 5-STAR MOVEMENT AND LEGANORD: DRESS REHEARSALS FOR A POST-FASCIST INTERNATIONAL | MOVIMENTO 5 STELLE E LEGA NORD: PROVE GENERALI PER UN’INTERNAZIONALE POST-FASCISTA | ДВИЖЕНИЕ 5 ЗВЕЗД И СЕВЕРНАЯ ЛИГА: ИСПЫТАНИЯ ДЛЯ ПОСТФАШИСТСКОГО ИНТЕРНАЦИОНАЛА | 5-STERNE-BEWEGUNG UND LEGANORD: GENERALPROBEN FÜR EINE POSTFASCHISTISCHE INTERNATIONALE | EL MOVIMIENTO 5 ESTRELLAS Y LA LIGA NORTE: ENSAYO GENERAL DE UNA INTERNACIONAL POST-FASCISTA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Reygadas, Fermin
 Executive Director of Cántaro Azul,
  | COCA COLA, LE TIREUR LE PLUS IMPITOYABLE DU MEXIQUE | COKE, MEXICO’S MOST RUTHLESS GUNMAN | COCA COLA, IL PISTOLERO PIÙ SPIETATO DEL MESSICO | КОКА КОЛА, САМЫЙ БЕЗЖАЛОСТНЫЙ СТРЕЛОК МЕКСИКИ | COKE, MEXIKOS SKRUPELLOSESTER SCHÜTZE | COCA COLA, EL PISTOLERO MÁS DESPIADADO DE MÉXICO | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rhuggenaath, Eugene
 Politician, 1970-
  | CURAÇAO: NAISSANCE ET MORT D’UN PARADIS FISCAL | CURAÇAO: THE BIRTH AND DEATH OF A TAX HAVEN | CURAÇAO: NASCITA E MORTE DI UN PARADISO FISCALE | КЮРАСАО: РОЖДЕНИЕ И СМЕРТЬ НАЛОГОВОЙ ГАВАНИ | CURAÇAO: GEBURT UND TOD EINES STEUERPARADIESES | CURAÇAO: NACIMIENTO Y MUERTE DE UN PARAÍSO FISCAL | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Riazat, Daniel
 Politician, 1991-
  | SEULS, COMME LES KURDES | LONELY AS THE KURDS | SOLI COME CURDI | ОДИНОКИ КАК КУРДЫ | EINSAM WIE DIE KURDEN | TAN SOLO COMO LOS KURDOS | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Ribas Duró, Oriol
 Banker,
  | LA MONTAGNA INCANTATA E GLI GNOMI DELLA FINANZA | THE ENCHANTED MOUNTAIN AND THE FINANCIAL GNOMES | LA MONTAGNE ENCHANTEE ET LES GNOMES DE LA FINANCE | ЗАЧАРОВАННЫЕ ГОРЫ И ФИНАНСОВЫЕ ГНОМЫ | DER VERZAUBERTE BERG UND DIE GNOME DER FINANZ | LA MONTAÑA ENCANTADA Y LOS GNOMOS DE LAS FINANZAS | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Riberaygua Argelich, Bonaventura
 Historian, Banker, 1884-1976
  | LA MONTAGNA INCANTATA E GLI GNOMI DELLA FINANZA | THE ENCHANTED MOUNTAIN AND THE FINANCIAL GNOMES | LA MONTAGNE ENCHANTEE ET LES GNOMES DE LA FINANCE | ЗАЧАРОВАННЫЕ ГОРЫ И ФИНАНСОВЫЕ ГНОМЫ | DER VERZAUBERTE BERG UND DIE GNOME DER FINANZ | LA MONTAÑA ENCANTADA Y LOS GNOMOS DE LAS FINANZAS | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Riberaygua Esteve, Ramon
 Banker, 1918-2000
  | LA MONTAGNA INCANTATA E GLI GNOMI DELLA FINANZA | THE ENCHANTED MOUNTAIN AND THE FINANCIAL GNOMES | LA MONTAGNE ENCHANTEE ET LES GNOMES DE LA FINANCE | ЗАЧАРОВАННЫЕ ГОРЫ И ФИНАНСОВЫЕ ГНОМЫ | DER VERZAUBERTE BERG UND DIE GNOME DER FINANZ | LA MONTAÑA ENCANTADA Y LOS GNOMOS DE LAS FINANZAS | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rich, Marc Oil trader, 1934-2013
  | LES POMMES POURRIES DU JARDIN D‘EDEN TRAFIGURA: POURQUOI NOUS DEVRIONS EN AVOIR PEUR NYRSTAR: L’AGONIE DU GEANT DANS LES GRIFFES DE TRAFIGURA | ROTTEN APPLES IN THE GARDEN OF EDEN TRAFIGURA: WHY WE SHOULD BE AFRAID OF IT NYRSTAR: THE AGONY OF THE GIANT IN THE CLAWS OF TRAFIGURA | LE MELE MARCE DEL PARADISO TERRESTRE TRAFIGURA: PERCHÉ DOBBIAMO AVERNE PAURA NYRSTAR: L’AGONIA DEL GIGANTE NEGLI ARTIGLI DI TRAFIGURA | ГНИЛЫЕ ЯБЛОКИ ЗЕМНОГО РАЯ TRAFIGURA: ПОЧЕМУ НАМ СТОИТ ЕЁ БОЯТЬСЯ NYRSTAR: АГОНИЯ ГИГАНТА В КОГТЯХ TRAFIGURA | DIE FAULEN ÄPFEL DES GARTENS EDEN TRAFIGURA: WARUM WIR UNS DAVOR FÜRCHTEN SOLLTEN NYRSTAR: DIE QUALEN DES RIESEN IN DEN KLAUEN VON TRAFIGURA | LAS MANZANAS PODRIDAS DEL PARAÍSO TRAFIGURA: POR QUÉ DEBEMOS TEMERLA NYRSTAR: LA AGONÍA DEL GIGANTE EN LAS GARRAS DE TRAFIGURA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Richardson, Graham
 Politician, 1949-
  | SYDNEY 2000 : LES JEUX OLYMPIQUES DE LA CORRUPTION | SYDNEY 2000: THE OLYMPICS OF CORRUPTION | SYDNEY 2000: LE OLIMPIADI DELLA CORRUZIONE | СИДНЕЙ 2000: ОЛИМПИАДАКОРРУПЦИИ | SYDNEY 2000: DIE OLYMPISCHEN SPIELE DER KORRUPTION | SYDNEY 2000: LAS OLIMPIADAS DE LA CORRUPCIÓN | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Richelieu, Armand-Jean du Plessis Cardinal, 1585-1642
  | JONATHAN GRAY : PARIS A SON NOUVEAU RICHELIEU | JONATHAN GRAY: PARIS HAS ITS NEW RICHELIEU | JONATHAN GRAY: PARIGI HA IL SUO NUOVO RICHELIEU | JONATHAN GRAY: В ПАРИЖЕ НОВЫЙ РИШЕЛЬЕ | JONATHAN GRAY: PARIS HAT SEINEN NEUEN RICHELIEU | JONATHAN GRAY: PARÍS TIENE SU NUEVO RICHELIEU | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Riina, Salvatore
 Gangster, 1930-2017
  | L’ETERNEL TRESORIER DE COSA NOSTRA AFRIQUE DU SUD: L’OMBRE DES GANGS DERRIERE UN NOUVEAU SCANDALE | THE ETERNAL TREASURER OF COSA NOSTRA SOUTH AFRICA: THE GANGS’ SHADOW OVER THE LAST SCANDAL | L’ETERNO TESORIERE DI COSA NOSTRA SUDAFRICA: L’OMBRA DELLE GANG DIETRO L’ENNESIMO SCANDALO | ВЕЧНЫЙ КАЗНАЧЕЙ COSA NOSTRA ЮЖНАЯ АФРИКА: ЗА ОЧЕРЕДНЫМ СКАНДАЛОМ СНОВА ТЕНЬ БАНДЫ | DER EWIGE SCHATZMEISTER DER COSA NOSTRA SÜDAFRIKA: DER SCHATTEN DES VERBRECHENS HINTER DEM PRÄSIDENTENSKANDAL | EL ETERNO TESORERO DE LA COSA NOSTRA SUDÁFRICA: LA SOMBRA DE LAS BANDAS EN OTRO ESCÁNDALO | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rip, Gert
 Magistrate, 1961-
  | CURAÇAO: NAISSANCE ET MORT D’UN PARADIS FISCAL | CURAÇAO: THE BIRTH AND DEATH OF A TAX HAVEN | CURAÇAO: NASCITA E MORTE DI UN PARADISO FISCALE | КЮРАСАО: РОЖДЕНИЕ И СМЕРТЬ НАЛОГОВОЙ ГАВАНИ | CURAÇAO: GEBURT UND TOD EINES STEUERPARADIESES | CURAÇAO: NACIMIENTO Y MUERTE DE UN PARAÍSO FISCAL | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Ritchie, Guy Film director, 1968-
  | SUPERCIUK D’ISLANDE, LE DERNIER HEROS DES VIKINGS | SUPERCIUK OF ICELAND, THE LAST VIKING HERO | SUPERCIUK D’ISLANDA, L’ULTIMO EROE DEI VICHINGHI | СУПЕРЧУК ИЗ ИСЛАНДИИ, ПОСЛЕДНИЙ ГЕРОЙ ВИКИНГОВ | SUPERCIUK VON ISLAND, DER LETZTE HELD DER WIKINGER | SUPERCHUK DE ISLANDIA, EL ÚLTIMO HÉROE VIKINGO | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rivet, Paul
 Anthropologist, 1876-1958
  | VIOLETA PARRA, LA LIBERTE EST UNE DOULEUR ABSOLUE | VIOLETA PARRA, FREEDOM IS AN ABSOLUTE PAIN | VIOLETA PARRA, LA LIBERTÀ È UN DOLORE ASSOLUTO | VIOLETA PARRA, СВОБОДА – ЭТО АБСОЛЮТНАЯ БОЛЬ | VIOLETA PARRA, FREIHEIT IST EIN ABSOLUTER SCHMERZ | VIOLETA PARRA, LA LIBERTAD ES UN DOLOR ABSOLUTO | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rivlin, Reuven
 Politician, 1939-
  | ISRAËL: LE CHANTAGE DE NETANYAHOU | ISRAEL: NETANYAHU’S BLACKMAIL | ISRAELE: IL RICATTO DI NETANYAHU | ИЗРАИЛЬ: ШАНТАЖ НЕТАНЬЯХУ | ISRAEL: DIE ERPRESSUNG VON NETANJAHU | ISRAEL: EL CHANTAJE DE NETANYAHU | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rizzi, Vittorio Soldier, 1959-
  | MOUVEMENT 5 ETOILES ET LEGANORD: REPETITIONS GENERALES POUR UNE INTERNATIONALE POSTFASCISTE | 5-STAR MOVEMENT AND LEGANORD: DRESS REHEARSALS FOR A POST-FASCIST INTERNATIONAL | MOVIMENTO 5 STELLE E LEGA NORD: PROVE GENERALI PER UN’INTERNAZIONALE POST-FASCISTA | ДВИЖЕНИЕ 5 ЗВЕЗД И СЕВЕРНАЯ ЛИГА: ИСПЫТАНИЯ ДЛЯ ПОСТФАШИСТСКОГО ИНТЕРНАЦИОНАЛА | 5-STERNE-BEWEGUNG UND LEGANORD: GENERALPROBEN FÜR EINE POSTFASCHISTISCHE INTERNATIONALE | EL MOVIMIENTO 5 ESTRELLAS Y LA LIGA NORTE: ENSAYO GENERAL DE UNA INTERNACIONAL POST-FASCISTA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Roberts, Glyn F.
 Manager, 1970-
  | BASES MILITAIRES ET MINES: LE NOUVEAU VISAGE DES FONDS MARINS | MILITARY BASES AND MINES: THE NEW FACE OF THE SEABED | BASI MILITARI E MINIERE: IL VOLTO NUOVO DEL FONDO DELL’OCEANO | ВОЕННЫЕ БАЗЫ И РУДНИКИ: НОВЫЕ ЛИЦА ОКЕАНСКОГО ДНА | MILITÄRSTÜTZPUNKTE UND MINEN: DAS NEUE GESICHT DES MEERESBODENS | BASES MILITARES Y MINAS: LA NUEVA CARA DE LOS FONDOS MARINOS | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Robow, Mukhtar Terrorist, 1969-
   | AL-SHABAAB: L’EPEE DE DAMOCLES SUR LA SOMALIE | AL-SHABAAB: THE SWORD OF DAMOCLES OVER SOMALIA | AL-SHABAAB: LA SPADA DI DAMOCLE SULLA SOMALIA | АШ-ШАБАБ: ДАМОКЛОВ МЕЧ НАД СОМАЛИ | AL-SHABAAB: DAS DAMOKLESSCHWERT ÜBER SOMALIA | AL-SHABAAB: LA ESPADA DE DAMOCLES SOBRE SOMALIA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rockefeller, David Banker, 1915-2017
  | HENRY KISSINGER, L’AME NOIRE DU 20EME SIECLE | HENRY KISSINGER, THE DARK SOUL OF THE 20TH CENTURY | HENRY KISSINGER, L’ANIMA NERA DEL XX SECOLO | ГЕНРИ КИССИНДЖЕР, ЧЕРНАЯ ДУША 20 ВЕКА | HENRY KISSINGER, DIE SCHWARZE SEELE DES 20. JAHRHUNDERTS | HENRY KISSINGER, EL ALMA NEGRA DEL SIGLO XX | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rockefeller, Nelson Aldrich “Rocky”
 Politician, 1908-1979
  | LE CHILI DE GABRIEL BORIC: LE RETOUR DE L’ESPOIR HENRY KISSINGER, L’AME NOIRE DU 20EME SIECLE | GABRIEL BORIC’S CHILE: THE RETURN OF HOPE HENRY KISSINGER, THE DARK SOUL OF THE 20TH CENTURY | IL CILE DI GABRIEL BORIC: IL RITORNO DELLA SPERANZA HENRY KISSINGER, L’ANIMA NERA DEL XX SECOLO | ЧИЛИ ГАБРИЭЛЯ БОРИЧ: ВОЗВРАЩЕНИЕ НАДЕЖДЫ ГЕНРИ КИССИНДЖЕР, ЧЕРНАЯ ДУША 20 ВЕКА | GABRIEL BORIC’S CHILE: DIE RÜCKKEHR DER HOFFNUNG HENRY KISSINGER, DIE SCHWARZE SEELE DES 20. JAHRHUNDERTS | EL CHILE DE GABRIEL BORIC: EL RETORNO DE LA ESPERANZA HENRY KISSINGER, EL ALMA NEGRA DEL SIGLO XX | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rockefeller Spelman, Laurance Businessman, 1910-2004
  | TORTOLA, ETERNELLE ILE DES PIRATES | TORTOLA, ETERNAL PIRATE ISLAND | TORTOLA, ETERNA ISOLA DEI PIRATI | ТОРТОЛА, ВЕЧНЫЙ ОСТРОВ ПИРАТОВ | TORTOLA, DIE EWIGE PIRATENINSEL | TÓRTOLA, ETERNA ISLA PIRATA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rockwell, George Lincoln Military, 1918-1967
  | SUPERCIUK D’ISLANDE, LE DERNIER HEROS DES VIKINGS | SUPERCIUK OF ICELAND, THE LAST VIKING HERO | SUPERCIUK D’ISLANDA, L’ULTIMO EROE DEI VICHINGHI | СУПЕРЧУК ИЗ ИСЛАНДИИ, ПОСЛЕДНИЙ ГЕРОЙ ВИКИНГОВ | SUPERCIUK VON ISLAND, DER LETZTE HELD DER WIKINGER | SUPERCHUK DE ISLANDIA, EL ÚLTIMO HÉROE VIKINGO | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rode, Hilmar
 Manager, 1967- 
 | NYRSTAR: L’AGONIE DU GEANT DANS LES GRIFFES DE TRAFIGURA | NYRSTAR: THE AGONY OF THE GIANT IN THE CLAWS OF TRAFIGURA | NYRSTAR: L’AGONIA DEL GIGANTE NEGLI ARTIGLI DI TRAFIGURA | NYRSTAR: АГОНИЯ ГИГАНТА В КОГТЯХ TRAFIGURA | NYRSTAR: DIE QUALEN DES RIESEN IN DEN KLAUEN VON TRAFIGURA | NYRSTAR: LA AGONÍA DEL GIGANTE EN LAS GARRAS DE TRAFIGURA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rodil, Martin
 Government consultant,
  | TAL HANAN: LA MORT DE LA VERITE | TAL HANAN: THE DEATH OF TRUTH | TAL HANAN: LA MORTE DELLA VERITÀ | ТАЛЬХАНАН: СМЕРТЬ ПРАВДЫ | TAL HANAN: DER TOD DER WAHRHEIT | TAL HANAN: LA MUERTE DE LA VERDAD | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rodin, Pavel
 Businessman, 1961- 
 | ALISER USMANOV: LES YEUX INDISCRETS D’UN OLIGARQUE SUR LE MONDE | ALIŠER USMANOV: AN OLIGARCH’S PRYING EYES ON THE WORLD | ALIŠER USMANOV: GLI SGUARDI INDISCRETI DI UN OLIGARCA SUL MONDO | АЛИШЕР УСМАНОВ: НАЗОЙЛИВЫЙ ВЗГЛЯД ОЛИГАРХА НА МИР | ALIŠER USMANOV: DIE INDISKRETE BLICKE EINES OLIGARCHEN AUF DIE WELT | ALIŠER USMANOV: LA MIRADA INDISCRETA DE UN OLIGARCA SOBRE EL MUNDO | 
|  |     |     |       |       |       | 
| Rodolfo III Re d’Asburgo e Boemia, 1280-1307 
 | MARTA KUBIŠOVÁ, CETTE VOIX CONTRE LES TANKS | MARTA KUBIŠOVÁ, THE VOICE AGAINST THE TANKS | MARTA KUBIŠOVÁ, LA VOCE CONTRO I CARRI ARMATI | МАРТА КУБИШОВА, ГОЛОС ПРОТИВ ТАНКОВ | MARTA KUBIŠOVÁ, JENE STIMME GEGEN DIE PANZER | MARTA KUBIŠOVÁ, LA VOZ CONTRA LOS TANQUES | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rodrigues, Amalia
 Singer, 1920-1999
  | MERCEDES SOSA, LA VOIX DES SANS-VOIX ROSA BALISTRERI, LES CRIS DE DOULEUR DE LA SICILE AMÁLIA RODRIGUEZ ET LA MÉLANCOLIE INFINIE | MERCEDES SOSA, THE VOICE OF THE VOICELESS ROSA BALISTRERI, SICILY’S CRIES OF PAIN AMÁLIA RODRIGUEZ AND ENDLESS MELANCHOLY | MERCEDES SOSA, LA VOCE DEI SENZA VOCE ROSA BALISTRERI, LE URLA DI DOLORE DELLA SICILIA AMÁLIA RODRIGUEZ E LA MALINCONIA INFINITA | MERCEDES SOSA, ГОЛОС БЕЗГОЛОСЫХ ROSA BALISTRERI, КРИКИ БОЛИ СИЦИЛИИ AMÁLIA RODRIGUES И БЕСКОНЕЧНАЯ МЕЛАНХОЛИЯ | MERCEDES SOSA, DIE STIMME DER STUMMEN ROSA BALISTRERI, SIZILIENS SCHMERZENSSCHREIE AMÁLIA RODRIGUES UND DIE UNENDLICHE MELANCHOLIE | MERCEDES SOSA, LA VOZ DE LOS SIN VOZ ROSA BALISTRERI, LOS GRITOS DE DOLOR DE SICILIA AMÁLIA RODRIGUEZ Y LA MELANCOLÍA INFINITA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rodriguez, Gitano
 Poet, 1943-1996
  | VIOLETA PARRA, LA LIBERTE EST UNE DOULEUR ABSOLUE | VIOLETA PARRA, FREEDOM IS AN ABSOLUTE PAIN | VIOLETA PARRA, LA LIBERTÀ È UN DOLORE ASSOLUTO | VIOLETA PARRA, СВОБОДА – ЭТО АБСОЛЮТНАЯ БОЛЬ | VIOLETA PARRA, FREIHEIT IST EIN ABSOLUTER SCHMERZ | VIOLETA PARRA, LA LIBERTAD ES UN DOLOR ABSOLUTO | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Roesch, Carl Manager of IG Farben, 1884-1979
  | HENRY KISSINGER, L’AME NOIRE DU 20EME SIECLE | HENRY KISSINGER, THE DARK SOUL OF THE 20TH CENTURY | HENRY KISSINGER, L’ANIMA NERA DEL XX SECOLO | ГЕНРИ КИССИНДЖЕР, ЧЕРНАЯ ДУША 20 ВЕКА | HENRY KISSINGER, DIE SCHWARZE SEELE DES 20. JAHRHUNDERTS | HENRY KISSINGER, EL ALMA NEGRA DEL SIGLO XX | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rofey, Scott Banker, 1969-
  | L’AXE SECRET ENTRE GOLDMAN SACHS ET LES OLIGARQUES | THE SECRET AXIS BETWEEN GOLDMAN SACHS AND THE OLIGARCHS | L’ASSE SEGRETO TRA GOLDMAN SACHS E GLI OLIGARCHI | ТАЙНАЯ ОСЬ МЕЖДУ «ГОЛДМАНСАКС» И ОЛИГАРХАМИ | DIE GEHEIME ACHSE ZWISCHEN GOLDMAN SACHS UND DEN OLIGARCHEN | EL EJE SECRETO ENTRE GOLDMAN SACHS Y LOS OLIGARCAS   | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rogers, William Pierce
 Politician, 1913-2001
  | LE CHILI DE GABRIEL BORIC: LE RETOUR DE L’ESPOIR | GABRIEL BORIC’S CHILE: THE RETURN OF HOPE | IL CILE DI GABRIEL BORIC: IL RITORNO DELLA SPERANZA | ЧИЛИ ГАБРИЭЛЯ БОРИЧ: ВОЗВРАЩЕНИЕ НАДЕЖДЫ | GABRIEL BORIC’S CHILE: DIE RÜCKKEHR DER HOFFNUNG | EL CHILE DE GABRIEL BORIC: EL RETORNO DE LA ESPERANZA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rohani, Hassan Fereydoun
 Politician, 1948-
  | NETANYAHU COMME ERDOGAN: LES POPULISTES LUTTENT POUR UN CONFLIT MONDIAL L’AMI PARISIEN DES CHEIKHS DU GOLFE PERSIQUE | NETANYAHU AS ERDOĞAN: POPULISTS STRUGGLE FOR A GLOBAL CONFLICT THE PARISIAN FRIEND OF THE SHEIKHS OF THE PERSIAN GULF   | NETANYAHU COME ERDOĞAN: IL SOVRANISMO SPERA IN UN CONFLITTO MONDIALE L’AMICA PARIGINA DEGLI SCEICCHI DEL GOLFO PERSICO | НЕТАНЬЯХУ КАК ЭРДОГАН: СУВЕРЕНИЗМ НАДЕЕТСЯ НА МИРОВОЙ КОНФЛИКТ ПАРИЖСКАЯ ПОДРУГА ШЕЙХОВ ПЕРСИДСКОГО ЗАЛИВА | NETANJAHU WIE ERDOĞAN: DIE POPULISTEN STREBEN NACH EINEM WELTKONFLIKT DIE PARISER FREUNDIN DER SCHEICHS DES PERSISCHEN GOLFS | L’AMIGA PARISINA DE LOS JEQUES DEL GOLFO PÉRSICO NETANYAHU COMO ERDOĞAN: EL SOBERANISMO ESPERA UN CONFLICTO MUNDIAL | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rohrabacher, Dana Tyron Politician, 1947-
  | PHILIP MORRIS ENTRE EN GUERRE – AVEC LES POPULISTES, LES EXTREMISTES DE DROITE ET LES CHEIKHS ARABES | PHILIP MORRIS GOES TO WAR – WITH POPULISTS, SUPREMACISTS AND ARAB SHEIKHS | LA PHILIP MORRIS VA ALLA GUERRA – ALLEATA A SUPREMATISTI, POPULISTI E SCEICCHI ARABI | ФИЛИП МОРРИС ИДЕТ НА ВОЙНУ – НА СТОРОНЕ АРАБСКИХ СУПРЕМАТИСТОВ, ПОПУЛИСТОВ И ШЕЙКОВ | PHILIP MORRIS ZIEHT IN DEN KRIEG – MIT POPULISTEN, RECHTSEXTREMISTEN UND ARABISCHEN SCHEICHS | PHILIP MORRIS VA A LA GUERRA – ALIADO CON SUPREMACISTAS, POPULISTAS Y JEQUES ÁRABES | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Romanelli, Maurizio Magistrato, 1956-
  | MOUVEMENT 5 ETOILES ET LEGANORD: REPETITIONS GENERALES POUR UNE INTERNATIONALE POSTFASCISTE | 5-STAR MOVEMENT AND LEGANORD: DRESS REHEARSALS FOR A POST-FASCIST INTERNATIONAL | MOVIMENTO 5 STELLE E LEGA NORD: PROVE GENERALI PER UN’INTERNAZIONALE POST-FASCISTA | ДВИЖЕНИЕ 5 ЗВЕЗД И СЕВЕРНАЯ ЛИГА: ИСПЫТАНИЯ ДЛЯ ПОСТФАШИСТСКОГО ИНТЕРНАЦИОНАЛА | 5-STERNE-BEWEGUNG UND LEGANORD: GENERALPROBEN FÜR EINE POSTFASCHISTISCHE INTERNATIONALE | EL MOVIMIENTO 5 ESTRELLAS Y LA LIGA NORTE: ENSAYO GENERAL DE UNA INTERNACIONAL POST-FASCISTA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Romano, Silvia NGO operator, 1995-
  | AL-SHABAAB: L’EPEE DE DAMOCLES SUR LA SOMALIE | AL-SHABAAB: THE SWORD OF DAMOCLES OVER SOMALIA | AL-SHABAAB: LA SPADA DI DAMOCLE SULLA SOMALIA | АШ-ШАБАБ: ДАМОКЛОВ МЕЧ НАД СОМАЛИ | AL-SHABAAB: DAS DAMOKLESSCHWERT ÜBER SOMALIA | AL-SHABAAB: LA ESPADA DE DAMOCLES SOBRE SOMALIA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Romanov, Nikolai II Alexandrovich Czar, 1868-1918
  | ÉTATS-UNIS D’AMERIQUE : LE NOUVEAU TIERS MONDE | UNITED STATES OF AMERICA: THE NEW THIRD WORLD | STATI UNITI D’AMERICA: IL NUOVO TERZO MONDO | СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ: НОВЫЙ ТРЕТИЙ МИР | VEREINIGTE STAATEN VON AMERIKA: DIE NEUE DRITTE WELT | ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA: EL NUEVO TERCER MUNDO | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Románov, Pëtr Alekséevič I “The Great”
 Emperor, 1672-1725
  | LA MOLDAVIE DES OLIGARQUES, OU LE MOYEN ÂGE EST PLUS VIVANT QUE JAMAIS | THE MOLDOVA OF THE OLIGARCHS, WHERE THE MIDDLE AGES ARE MORE ALIVE THAN EVER | LA MOLDAVIA DEGLI OLIGARCHI, DOVE IL MEDIOEVO È PIÙ VIVO CHE MAI | МОЛДАВИЯ ОЛИГАРХОВ, ГДЕ СРЕДНЕВЕКОВЬЕ ЖИВО, КАК НИКОГДА | MOLDAWIEN DER OLIGARCHEN, WO DAS MITTELALTER LEBENDIGER IST ALS JE ZUVOR | LA MOLDAVIA DE LOS OLIGARCAS, DONDE LA EDAD MEDIA ESTÁ MÁS VIVA QUE NUNCA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Romero, Carlos Humberto Military, 1924-2017
  | LE SOMMET DE LOS ANGELES, UN NOUVEL ECHEC DE LA POLITIQUE ETRANGERE AMERICAINE | THE LOS ANGELES SUMMIT, ANOTHER FAILURE OF US FOREIGN POLICY | IL SUMMIT DI LOS ANGELES, ENNESIMO FALLIMENTO DELLA POLITICA ESTERA AMERICANA | САММИТ В ЛОС АНЖЕЛЕСЕ, ОЧЕРЕДНОЙ ПРОВАЛ АМЕРИКАНСКОЙ ВНЕШНЕЙ ПОЛИТИКИ | DAS GIPFEL VON LOS ANGELES, EIN WEITERES SCHEITERN DER US-AUßENPOLITIK | LA CONFERENCIA DE LOS ÁNGELES, FRACASO DE LA POLÍTICA EXTERIOR DE EE.UU. | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Romero, Dionisio
 Banker, 1936-
  | LA DERNIERE VICTIME DU BANCO AMBROSIANO | THE LAST VICTIM OF BANCO AMBROSIANO | L’ULTIMA VITTIMA DEL BANCO AMBROSIANO | ПОСЛЕДНЯЯ ЖЕРТВАБАНКА АМБРОЗИАНО | DAS LETZTE OPFER DER BANCO AMBROSIANO | LA ÚLTIMA VÍCTIMA DEL BANCO AMBROSIANO | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Romero, Oscar Bishop, 1917-1980
  | LE SOMMET DE LOS ANGELES, UN NOUVEL ECHEC DE LA POLITIQUE ETRANGERE AMERICAINE | THE LOS ANGELES SUMMIT, ANOTHER FAILURE OF US FOREIGN POLICY | IL SUMMIT DI LOS ANGELES, ENNESIMO FALLIMENTO DELLA POLITICA ESTERA AMERICANA | САММИТ В ЛОС АНЖЕЛЕСЕ, ОЧЕРЕДНОЙ ПРОВАЛ АМЕРИКАНСКОЙ ВНЕШНЕЙ ПОЛИТИКИ | DAS GIPFEL VON LOS ANGELES, EIN WEITERES SCHEITERN DER US-AUßENPOLITIK | LA CONFERENCIA DE LOS ÁNGELES, FRACASO DE LA POLÍTICA EXTERIOR DE EE.UU. | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Romney, Willard Mitt Politician, 1947-
  | PETER THIEL: LE REVE D’UNE TECHNOCRATIE MYSTIQUE | PETER THIEL: THE DREAM OF A MYSTICAL TECHNOCRACY | PETER THIEL: IL SOGNO DI UNA TECNOCRAZIA MISTICA | ПИТЕР ТИЛЬ: МЕЧТА О МИСТИЧЕСКОЙ ТЕХНОКРАТИИ | PETER THIEL: DER TRAUM VON EINER MYSTISCHEN TECHNOKRATIE | PETER THIEL: EL SUEÑO DE UNA TECNOCRACIA MÍSTICA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Romson, Asa
 Politician, 1972-
  | LA SUEDE MULTICULTURELLE – LA FIN D’UN MYTHE | MULTICULTURAL SWEDEN – THE END OF A MYTH | LA SVEZIA MULTICULTURALE – LA FINE DI UN MITO | МУЛЬТИКУЛЬТУРНАЯ ШВЕЦИЯ – КОНЕЦ МИФА | MULTIKULTURELLES SCHWEDEN – DAS ENDE EINES MYTHOS | SUECIA MULTICULTURAL: EL FIN DE UN MITO | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Roosevelt, Franklin Delano Politician, 1882-1945
  | HAÏTI, L’ENFER DES CARAÏBES | HAITI, THE HELL OF THE CARIBBEAN | HAITI, L’INFERNO DEI CARAIBI | ГАИТИ, АД КАРИБСКОГО МОРЯ | HAITI, DIE HÖLLE DER KARIBIK | HAITÍ, EL INFIERNO DEL CARIBE | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rose, Carsten Mario
 Journalist, 1966-
  | HONGRIE: LE REGIME TUE LA DERNIERE RADIO LIBRE | HUNGARY: THE REGIME KILLS THE LAST FREE RADIO | UNGHERIA: IL REGIME UCCIDE L’ULTIMA RADIO LIBERA | ВЕНГРИЯ: РЕЖИМ УБИВАЕТ ПОСЛЕДНЕЕ СВОБОДНОЕ РАДИО | UNGARN: DAS REGIME TÖTET DAS LETZTE FREIE RADIO | HUNGRÍA: EL RÉGIMEN MATA A LA ÚLTIMA EMISORA DE RADIO LIBRE | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rosedale, Philip
 Entrepreneur, 1968-
  | METAVERSE, LE PARI FINAL | METAVERSE, THE ULTIMATE GAMBLE | METAVERSO, L’ULTIMA SCOMMESSA | МЕТАВЕРС – ПОСЛЕДНЯЯ АВАНТЮРА | METAVERSE, DAS ULTIMATIVE WAGNIS | METAVERSO, LA APUESTA DEFINITIVA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rosovsky, Henry Economist, Harvard professor, 1927-2022
  | HENRY KISSINGER, L’AME NOIRE DU 20EME SIECLE | HENRY KISSINGER, THE DARK SOUL OF THE 20TH CENTURY | HENRY KISSINGER, L’ANIMA NERA DEL XX SECOLO | ГЕНРИ КИССИНДЖЕР, ЧЕРНАЯ ДУША 20 ВЕКА | HENRY KISSINGER, DIE SCHWARZE SEELE DES 20. JAHRHUNDERTS | HENRY KISSINGER, EL ALMA NEGRA DEL SIGLO XX | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rossi, Jean-Michel Corsican freedom’s fighter, 1956-2000
  | YVAN COLONNA: ILS ONT TUE LE DERNIER GRAND HEROS | YVAN COLONNA: DEATH OF A LAST LOCAL HERO | YVAN COLONNA: HANNO UCCISO L’UOMO RAMBO | ИВАН КОЛОННА: ОН УБИЛИ ЧЕЛОВЕКА РЭМБО | YVAN COLONNA: TOD EINES NATIONALEN HELDEN | YVAN COLONNA: MATARON AL ÚLTIMO HÉROE | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rossi, William State Monopoly Officer,
  | MOUVEMENT 5 ETOILES ET LEGANORD: REPETITIONS GENERALES POUR UNE INTERNATIONALE POSTFASCISTE | 5-STAR MOVEMENT AND LEGANORD: DRESS REHEARSALS FOR A POST-FASCIST INTERNATIONAL | MOVIMENTO 5 STELLE E LEGA NORD: PROVE GENERALI PER UN’INTERNAZIONALE POST-FASCISTA | ДВИЖЕНИЕ 5 ЗВЕЗД И СЕВЕРНАЯ ЛИГА: ИСПЫТАНИЯ ДЛЯ ПОСТФАШИСТСКОГО ИНТЕРНАЦИОНАЛА | 5-STERNE-BEWEGUNG UND LEGANORD: GENERALPROBEN FÜR EINE POSTFASCHISTISCHE INTERNATIONALE | EL MOVIMIENTO 5 ESTRELLAS Y LA LIGA NORTE: ENSAYO GENERAL DE UNA INTERNACIONAL POST-FASCISTA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rothko, Mark Painter, 1903-1970
  | L’ŒUVRE D’ART: LA DEVISE DE LE RECEL MONDIALE VIE ET MIRACLES D’UN MERCENAIRE DANS LA GUERRE MEDIATIQUE | ART: THE CURRENCY OF THE GLOBAL COMMERCE OF STOLEN GOODS LIFE AND MIRACLES OF A MERCENARY IN THE MEDIA WAR | L’OPERA D’ARTE: LA VALUTA DELLA RICETTAZIONE GLOBALE VITA E MIRACOLI DI UN MERCENARIO NELLA GUERRA DEI MEDIA | ПРОИЗВЕДЕНИЯ ИСКУССТВА: ВАЛЮТА МИРОВОГО ФЕХТОВАНИЯ ЖИЗНЬ И ЧУДЕСА НАЕМНИКА В ВОЙНЕ СО СМИ | DAS KUNSTWERK: DIE WÄHRUNG DER GLOBALEN HEHLEREI LEBEN UND WUNDER EINES SÖLDNERS IM MEDIENKRIEG | LA OBRA DE ARTE: LA DIVISA DE LA RECEPTACIÓN MUNDIAL VIDA Y MILAGROS DE UN MERCENARIO EN LA GUERRA MEDIÁTICA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Roubini, Nouriel Economist, 1958-
  | L’ŒUVRE D’ART: LA DEVISE DE LE RECEL MONDIALE | ART: THE CURRENCY OF THE GLOBAL COMMERCE OF STOLEN GOODS | L’OPERA D’ARTE: LA VALUTA DELLA RICETTAZIONE GLOBALE | ПРОИЗВЕДЕНИЯ ИСКУССТВА: ВАЛЮТА МИРОВОГО ФЕХТОВАНИЯ | DAS KUNSTWERK: DIE WÄHRUNG DER GLOBALEN HEHLEREI | LA OBRA DE ARTE: LA DIVISA DE LA RECEPTACIÓN MUNDIAL | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rouget, Richard „colonel Sanders“
 Mercenary,
  | MERCENAIRES ET EMIRATS: LE PERIL MONDIAL DE L’INDUSTRIE PRIVEE DE LA MORT | SOLDIERS OF FORTUNE AND EMIRATES: THE GLOBAL DANGER OF THE PRIVATE DEATH’S INDUSTRY | SOLDATI DI SVENTURA: LA MINACCIA GLOBALE DELL’INDUSTRIA PRIVATA DELLA MORTE | СОЛДАТЫ DOOM: ГЛОБАЛЬНАЯ УГРОЗА ЧАСТНОЙ ИНДУСТРИИ СМЕРТИ | SÖLDNER UND EMIRATEN: DIE GLOBALE GEFAHR DER PRIVATEN TODESINDUSTRIE | SOLDADOS DE LA PERDICIÓN: LA AMENAZA GLOBAL DE LA INDUSTRIA PRIVADA DE LA MUERTE | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rousseau, Jean-Jacques Philosopher, 1712-1778
  | YVAN COLONNA: ILS ONT TUE LE DERNIER GRAND HEROS ELON MUSK : LE VANTARD LE PLUS DANGEREUX DU MONDE | YVAN COLONNA: DEATH OF A LAST LOCAL HERO ELON MUSK: THE WORLD’S MOST DANGEROUS BLOWHARD | YVAN COLONNA: HANNO UCCISO L’UOMO RAMBO ELON MUSK: LO SBRUFFONE PIÙ PERICOLOSO DEL MONDO | ИВАН КОЛОННА: ОН УБИЛИ ЧЕЛОВЕКА РЭМБО ЭЛОН МАСК: САМЫЙ ОПАСНЫЙ В МИРЕ НАГЛЕЦ | YVAN COLONNA: TOD EINES NATIONALEN HELDEN ELON MUSK: DER GEFÄHRLICHSTE ANGEBER DER WELT | YVAN COLONNA: MATARON AL ÚLTIMO HÉROE ELON MUSK: EL FANFARRÓN MÁS PELIGROSO DEL MUNDO | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rousseff, Dilma
 Politician, 1947-
  | CUBA AUJOURD’HUI: CE QUI RESTE DU REVE – ET DU CAUCHEMAR | CUBA TODAY: WHAT REMAINS OF THE DREAM – AND THE NIGHTMARE | CUBA, OGGI: CIÒ CHE RESTA DEL SOGNO – E DELL’INCUBO | КУБА СЕГОДНЯ: ЧТО ОСТАЛОСЬ ОТ МЕЧТЫ – И ОТ КОШМАРА | KUBA HEUTE: WAS BLEIBT VOM TRAUM – UND VOM ALBTRAUM | CUBA, HOY: LO QUE QUEDA DEL SUEÑO – Y DE LA PESADILLA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Roussely, François
 Politician, 1945- 
 | GREGOIRE VERDEAUX: L’AMI QUI GERE LE TRESOR | GRÉGOIRE VERDEAUX: THE FRIEND WHO MANAGES THE TREASURE | GRÉGOIRE VERDEAUX: L’AMICO CHE GESTISCE IL TESORO | ГРЕГОРИ ВЕРДО: ДРУГ, УПРАВЛЯЮЩИЙ КАЗНАЧЕЙСТВОМ | GRÉGOIRE VERDEAUX: DER FREUND, DER DEN SCHATZ VERWALTET | GRÉGOIRE VERDEAUX: EL AMIGO QUE GESTIONA LA TESORERÍA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rowling, Joanne K.
 Novelist, 1965-
  | ASSASSINÉ. POUR UN VOILE DE TISSU | SHOT DEAD. FOR A VEIL OF CLOTH | MORTA AMMAZZATA. PER UN VELO DI STOFFA | УБИТА. ЗА КЛОЧОК ТКАНИ | ZU TODE GETRETEN. FÜR EINEN SCHLEIER AUS STOFF | ASESINADA. PARA UN VELO DE TELA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rubin, Marty
 Novelist, 1930-
  | HONGRIE: LE REGIME TUE LA DERNIERE RADIO LIBRE | HUNGARY: THE REGIME KILLS THE LAST FREE RADIO | UNGHERIA: IL REGIME UCCIDE L’ULTIMA RADIO LIBERA | ВЕНГРИЯ: РЕЖИМ УБИВАЕТ ПОСЛЕДНЕЕ СВОБОДНОЕ РАДИО | UNGARN: DAS REGIME TÖTET DAS LETZTE FREIE RADIO | HUNGRÍA: EL RÉGIMEN MATA A LA ÚLTIMA EMISORA DE RADIO LIBRE | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rubinstein, Sergej
 Lobbyist, Entrepreneur, 1971-
  | GOLFE PERSIQUE: LA GUERRE APRES L’ARMISTICE | PERSIAN GULF: THE WAR AFTER THE ARMISTICE | GOLFO PERSICO: LA GUERRA DOPO L’ARMISTIZIO | ПЕРСИДСКИЙ ЗАЛИВ: ВОЙНА ПОСЛЕ ПЕРЕМИРИЯ | PERSISCHER GOLF: DER KRIEG NACH DEM WAFFENSTILLSTAND | GOLFO PÉRSICO: LA GUERRA DESPUÉS DEL ARMISTICIO | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rudin, Robert Edward Banker, 1938-
  | L’AXE SECRET ENTRE GOLDMAN SACHS ET LES OLIGARQUES | THE SECRET AXIS BETWEEN GOLDMAN SACHS AND THE OLIGARCHS | L’ASSE SEGRETO TRA GOLDMAN SACHS E GLI OLIGARCHI | ТАЙНАЯ ОСЬ МЕЖДУ «ГОЛДМАНСАКС» И ОЛИГАРХАМИ | DIE GEHEIME ACHSE ZWISCHEN GOLDMAN SACHS UND DEN OLIGARCHEN | EL EJE SECRETO ENTRE GOLDMAN SACHS Y LOS OLIGARCAS   | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rudland, Simon George Wilburn
 Politician, 1956-
  | DE PHILIP MORRIS AUX ARTISANS LOCAUX, LA CONTREBANDE S’EST MONDIALISEE GRACE AUX ÉMIRATS | FROM PHILIP MORRIS TO LOCAL ARTISANS, THANKS TO THE EMIRATES, SMUGGLING HAS GONE GLOBAL | DA PHILIP MORRIS AGLI ARTIGIANI LOCALI, GRAZIE AGLI EMIRATI IL CONTRABBANDO È DIVENUTO GLOBALE | ОТ ФИЛИП МОРРИС ДО МЕСТНЫХ РЕМЕСЛЕННИКОВ: БЛАГОДАРЯ ЭМИРАТАМ КОНТРАБАНДА ВЫШЛА НА МИРОВОЙ УРОВЕНЬ | VON PHILIP MORRIS BIS ZU LOKALEN HANDWERKERN – DANK DER EMIRATE IST DER SCHMUGGEL GLOBAL GEWORDEN | DESDE PHILIP MORRIS HASTA LOS ARTESANOS LOCALES, GRACIAS A LOS EMIRATOS, EL CONTRABANDO SE HA GLOBALIZADO | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Ruiz Quintana, Juan
 Politician, 1968-
  | BASES MILITAIRES ET MINES: LE NOUVEAU VISAGE DES FONDS MARINS | MILITARY BASES AND MINES: THE NEW FACE OF THE SEABED | BASI MILITARI E MINIERE: IL VOLTO NUOVO DEL FONDO DELL’OCEANO | ВОЕННЫЕ БАЗЫ И РУДНИКИ: НОВЫЕ ЛИЦА ОКЕАНСКОГО ДНА | MILITÄRSTÜTZPUNKTE UND MINEN: DAS NEUE GESICHT DES MEERESBODENS | BASES MILITARES Y MINAS: LA NUEVA CARA DE LOS FONDOS MARINOS | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rumelhart, David
 Psychologist, 1942–2011
  | CHATGPT: ENTRE FASCINATION ET CRAINTE | CHATGPT: BETWEEN FASCINATION AND FEAR | CHATGPT: TRA FASCINO E PAURA | CHATGPT: МЕЖДУ ОЧАРОВАНИЕМ И СТРАХОМ | CHATGPT: ZWISCHEN FASZINATION UND ANGST | CHATGPT: ENTRE LA FASCINACIÓN Y EL MIEDO | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rummenigge, Karl-Heinz
 Soccer player, 1955-
  | HANNAH NEUMANN, L’AUTRE FACE DE LA CORRUPTION A BRUXELLES | HANNAH NEUMANN, THE OTHER SIDE OF CORRUPTION IN BRUSSELS | HANNAH NEUMANN, L’ALTRA FACCIA DELLA CORRUZIONE A BRUXELLES | ХАННА НОЙМАНН, ДРУГАЯ СТОРОНА КОРРУПЦИИ В БРЮССЕЛЕ | HANNAH NEUMANN, DIE ANDERE SEITE DER KORRUPTION IN BRÜSSEL | HANNAH NEUMANN, LA OTRA CARA DE LA CORRUPCIÓN EN BRUSELAS | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rumor, Mariano
 Politician, 1915-1990
  | LA DERNIERE VICTIME DU BANCO AMBROSIANO | THE LAST VICTIM OF BANCO AMBROSIANO | L’ULTIMA VITTIMA DEL BANCO AMBROSIANO | ПОСЛЕДНЯЯ ЖЕРТВАБАНКА АМБРОЗИАНО | DAS LETZTE OPFER DER BANCO AMBROSIANO | LA ÚLTIMA VÍCTIMA DEL BANCO AMBROSIANO | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rumscheidt, Holger Günther
 Enterpreneur, 1969-
  | DE LA SCIENCE-FICTION AU CAUCHEMAR: LES LOGICIELS ESPIONS UTILISENT POUR TRAQUER LES ADVERSAIRES | FROM SCI-FI TO NIGHTMARE: HOW SPYWARE ARE USED TO TRACK DOWN OPPONENTS | DALLA FANTASCIENZA ALL’INCUBO: LO SPYWARE DI REGIME PER IL CONTROLLO TOTALE | ОТ НАУЧНОЙ ФАНТАСТИКИ ДО КОШМАРА: ШПИОНСКОЕ ПО, С ПОМОЩЬЮ КОТОРОГО РЕЖИМ ПРЕСЛЕДУЕТ ОППОНЕНТОВ | VON SCIENCE FICTION ZUM ALBTRAUM: DIE SPYWARE, MIT DER REGIME GEGNER VERFOLGEN | DE LA CIENCIA FICCIÓN A LA PESADILLA: PROGRAMAS ESPÍA DEL RÉGIMEN PARA EL CONTROL TOTAL | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rumsfield, Donald Politician, 1932-
  | PHILIP MORRIS ENTRE EN GUERRE – AVEC LES POPULISTES, LES EXTREMISTES DE DROITE ET LES CHEIKHS ARABES | PHILIP MORRIS GOES TO WAR – WITH POPULISTS, SUPREMACISTS AND ARAB SHEIKHS | LA PHILIP MORRIS VA ALLA GUERRA – ALLEATA A SUPREMATISTI, POPULISTI E SCEICCHI ARABI | ФИЛИП МОРРИС ИДЕТ НА ВОЙНУ – НА СТОРОНЕ АРАБСКИХ СУПРЕМАТИСТОВ, ПОПУЛИСТОВ И ШЕЙКОВ | PHILIP MORRIS ZIEHT IN DEN KRIEG – MIT POPULISTEN, RECHTSEXTREMISTEN UND ARABISCHEN SCHEICHS | PHILIP MORRIS VA A LA GUERRA – ALIADO CON SUPREMACISTAS, POPULISTAS Y JEQUES ÁRABES | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rushwaya, Martin
 Politician, 1974-
  | SEYCHELLES: LA TIRELIRE DES OLIGARQUES | SEYCHELLES: THE OLIGARCHS’ PIGGY BANK | SEYCHELLES: IL SALVADANAIO DEGLI OLIGARCHI | СЕЙШЕЛЬСКИЕ ОСТРОВА: КОПИЛКА ОЛИГАРХОВ | SEYCHELLEN: DAS SPARSCHWEIN DER OLIGARCHEN | SEYCHELLES: LA HUCHA DE LOS OLIGARCAS | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Russell, Brandon Neo-Nazi leader, 1996-
  | DU PLASTIQUE ET DU SANG POUR LES ANUS NÉO-NAZIS | PLASTIC AND BLOOD FOR NEO-NAZI ANUSES | PLASTICA E SANGUE PER GLI ANI NEONAZISTI | ПЛАСТИК И КРОВЬ ДЛЯ АНУСОВ НЕОНАЦИСТОВ | PLASTIK UND BLUT FÜR NEONAZI-ANUS | PLÁSTICO Y SANGRE PARA ANOS NEONAZIS | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Russo, Paul Banker, 1959-
  | L’AXE SECRET ENTRE GOLDMAN SACHS ET LES OLIGARQUES | THE SECRET AXIS BETWEEN GOLDMAN SACHS AND THE OLIGARCHS | L’ASSE SEGRETO TRA GOLDMAN SACHS E GLI OLIGARCHI | ТАЙНАЯ ОСЬ МЕЖДУ «ГОЛДМАНСАКС» И ОЛИГАРХАМИ | DIE GEHEIME ACHSE ZWISCHEN GOLDMAN SACHS UND DEN OLIGARCHEN | EL EJE SECRETO ENTRE GOLDMAN SACHS Y LOS OLIGARCAS   | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rustaveli, Shota
 Novelist, 1162-1220
  | GEORGIE: DES ROSES CONTRE LA PEUR DES RUSSES | GEORGIA: ROSES AGAINST THE FEAR OF THE RUSSIANS | GEORGIA: ROSE IN PIAZZA CONTRO LA PAURA DEI RUSSI | ГРУЗИЯ: РОЗЫ НА УЛИЦАХ ПРОТИВ СТРАХА РУССКИХ | GEORGIEN: AUF DEN STRAßEN, ROSEN GEGEN DIE RUSSEN | GEORGIA: ROSAS CONTRA EL MIEDO A LOS RUSOS | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Ruto, William Samoei Arap
 Politician, 1966-
  | TAL HANAN: LA MORT DE LA VERITE | TAL HANAN: THE DEATH OF TRUTH | TAL HANAN: LA MORTE DELLA VERITÀ | ТАЛЬХАНАН: СМЕРТЬ ПРАВДЫ | TAL HANAN: DER TOD DER WAHRHEIT | TAL HANAN: LA MUERTE DE LA VERDAD | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Ruto Pkalya, Dominic University Professor, 1971-
  | AL-SHABAAB: L’EPEE DE DAMOCLES SUR LA SOMALIE | AL-SHABAAB: THE SWORD OF DAMOCLES OVER SOMALIA | AL-SHABAAB: LA SPADA DI DAMOCLE SULLA SOMALIA | АШ-ШАБАБ: ДАМОКЛОВ МЕЧ НАД СОМАЛИ | AL-SHABAAB: DAS DAMOKLESSCHWERT ÜBER SOMALIA | AL-SHABAAB: LA ESPADA DE DAMOCLES SOBRE SOMALIA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rutte, Mark
 Politician, 1967-
  | CURAÇAO: NAISSANCE ET MORT D’UN PARADIS FISCAL | CURAÇAO: THE BIRTH AND DEATH OF A TAX HAVEN | CURAÇAO: NASCITA E MORTE DI UN PARADISO FISCALE | КЮРАСАО: РОЖДЕНИЕ И СМЕРТЬ НАЛОГОВОЙ ГАВАНИ | CURAÇAO: GEBURT UND TOD EINES STEUERPARADIESES | CURAÇAO: NACIMIENTO Y MUERTE DE UN PARAÍSO FISCAL | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Ryazanov, Alexander Politician, 1953-
  | DMITRYI MAZEPIN, LE PREMIER OLIGARQUE DE LONDONGRAD | DMITRIJ MAZEPIN, THE FIRST OLIGARCH OF LONDONGRAD | DMITRIJ MAZEPIN, IL PRIMO OLIGARCA DI LONDONGRAD | ДМИТРИЙ МАЗЕПИН, ПЕРВЫЙ ОЛИГАРХ ЛОНДОНГРАДА | DMITRIJ MAZEPIN, DER ERSTE OLIGARCH VON LONDONGRAD | DMITRIJ MAZEPIN, EL PRIMER OLIGARCA DE LONDONGRAD | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rybolovlev, Dmitry Yevgenyevich Oligarch, 1966-
  | L’ŒUVRE D’ART: LA DEVISE DE LE RECEL MONDIALE VIE ET MIRACLES D’UN MERCENAIRE DANS LA GUERRE MEDIATIQUE | ART: THE CURRENCY OF THE GLOBAL COMMERCE OF STOLEN GOODS LIFE AND MIRACLES OF A MERCENARY IN THE MEDIA WAR | L’OPERA D’ARTE: LA VALUTA DELLA RICETTAZIONE GLOBALE VITA E MIRACOLI DI UN MERCENARIO NELLA GUERRA DEI MEDIA | ПРОИЗВЕДЕНИЯ ИСКУССТВА: ВАЛЮТА МИРОВОГО ФЕХТОВАНИЯ ЖИЗНЬ И ЧУДЕСА НАЕМНИКА В ВОЙНЕ СО СМИ | DAS KUNSTWERK: DIE WÄHRUNG DER GLOBALEN HEHLEREI LEBEN UND WUNDER EINES SÖLDNERS IM MEDIENKRIEG | LA OBRA DE ARTE: LA DIVISA DE LA RECEPTACIÓN MUNDIAL VIDA Y MILAGROS DE UN MERCENARIO EN LA GUERRA MEDIÁTICA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rybolovleva, Elena
 Doctor, 1966-
  | VIE ET MIRACLES D’UN MERCENAIRE DANS LA GUERRE MEDIATIQUE | LIFE AND MIRACLES OF A MERCENARY IN THE MEDIA WAR | VITA E MIRACOLI DI UN MERCENARIO NELLA GUERRA DEI MEDIA | ЖИЗНЬ И ЧУДЕСА НАЕМНИКА В ВОЙНЕ СО СМИ | LEBEN UND WUNDER EINES SÖLDNERS IM MEDIENKRIEG | VIDA Y MILAGROS DE UN MERCENARIO EN LA GUERRA MEDIÁTICA | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  Rycroft, Philip Politician, 1961-
  | LE DESASTRE DU BREXIT ET LA CHUTE DE BORIS JOHNSON | THE BREXIT DISASTER AND THE FALL OF BORIS JOHNSON | IL DISASTRO BREXIT E LA CADUTA DI BORIS JOHNSON | КАТАСТРОФА BREXIT И ПАДЕНИЕ БОРИСА ДЖОНСОНА | DAS BREXIT-DESASTER UND DER STURZ VON BORIS JOHNSON | EL DESASTRE DEL BREXIT Y LA CAÍDA DE BORIS JOHNSON | 
|  |     |     |       |       |       | 
|  R’zeizm, Mohamed Ould
 Politician, 1970-
  | COMMENT MEME LA FOURMI MAURITANIENNE PEUT CHANGER L’EQUILIBRE DU MONDE | HOW EVEN THE MAURITANIAN ANT CAN CHANGE THE BALANCE OF THE WORLD | COME PERSINO LA FORMICA MAURITANIA CAMBIA GLI EQUILIBRI DEL MONDO | КАК ДАЖЕ МАВРИТАНСКИЙ МУРАВЕЙ МЕНЯЕТ БАЛАНС МИРА | WIE SELBST DIE MAURETANISCHE AMEISE DAS GLEICHGEWICHT DER WELT VERÄNDERN KANN | CÓMO INCLUSO LA HORMIGA MAURITANIA CAMBIA EL EQUILIBRIO DEL MUNDO |